Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 22/03/2019
← Retour vers "Décret modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage "
Décret modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering
AUTORITE FLAMANDE 22 MARS 2019. - Décret modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage VLAAMSE OVERHEID 22 MAART 2019. - Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 14 août 1986 relative à la HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen aan de wet van 14 augustus 1986 betreffende
protection et au bien-être des animaux de bescherming en het welzijn der dieren

Art. 2.A l'article 3 de la loi du 14 août 1986 relative à la

Art. 2.Aan artikel 3 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de

protection et au bien-être des animaux, modifiée en dernier lieu par bescherming en het welzijn der dieren, het laatst gewijzigd bij het
le décret du 13 juillet 2018, sont ajoutés des points 25°, 26° et 27°, decreet van 13 juli 2018, worden een punt 25°, 26° en 27° toegevoegd,
rédigés comme suit : die luiden als volgt:
« 25° animaux à fourrure : animaux élevés principalement dans le but "25° pelsdieren: dieren gehouden met als hoofddoel ze te doden voor
de les tuer pour leur fourrure ; het verkrijgen van de pels;
26° commission foncière : une commission foncière, telle que visée à 26° landcommissie: een landcommissie als vermeld in artikel 2.2.1 van
l'article 2.2.1 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting;
rurale ; 27° gavage : l'administration de force de nourriture ou de boisson. ». 27° dwangvoedering: het onder dwang toedienen van voeder of drinken.".

Art. 3.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 3.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré un chapitre IIbis, rédigé comme suit : juli 2018, wordt een hoofdstuk IIbis ingevoegd, dat luidt als volgt:
« CHAPITRE IIbis. - Interdiction d'élevage d'animaux à fourrure ». "HOOFDSTUK IIbis. - Verbod op het houden van pelsdieren".

Art. 4.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 4.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré dans le chapitre IIbis, inséré par juli 2018, wordt in hoofdstuk IIbis, ingevoegd bij artikel 3, een
l'article 3, un article 9bis, rédigé comme suit : artikel 9bis ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9bis.§ 1er. Le démarrage, l'exploitation ou la continuation

"

Art. 9bis.§ 1. Het opstarten, exploiteren of aanhouden van

d'élevages dans lesquels des animaux à fourrure sont élevés, sont houderijen waar pelsdieren worden gehouden, is verboden.
interdits. § 2. La personne qui au moment de l'entrée en vigueur de l'article 4 § 2. Degene die op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 4
du décret du 22 mars 2019 modifiant la loi du 14 août 1986 relative à van het decreet van 22 maart 2019 houdende wijziging van de wet van 14
la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren,
l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et wat betreft het instellen van een verbod op het houden van pelsdieren
d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage, élève en op het houden van dieren voor de productie van foie gras door
des animaux à fourrure, peut continuer ses activités jusqu'au 30 middel van dwangvoedering, pelsdieren houdt, kan zijn activiteit tot
novembre 2023 sous les conditions suivantes : 30 november 2023 verderzetten onder de volgende voorwaarden:
1° l'activité d'élevage se réalise avec l'espèce animale pour laquelle 1° uitsluitend met de diersoort waarvoor hij op het ogenblik van de
il dispose des autorisations requises au moment de l'entrée en vigueur inwerkingtreding van artikel 4 van het decreet van 22 maart 2019
de l'article 4 du décret du 22 mars 2019 modifiant la loi du 14 août houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de
1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van
concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden van dieren
fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage ; voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering over de
2° l'activité d'élevage se réalise avec pas plus d'animaux que le vereiste vergunningen beschikt om de dieren te kunnen houden;
nombre maximal pour lequel il dispose des autorisations requises au 2° met niet meer dieren dan het maximale aantal waarvoor hij op het
moment de l'entrée en vigueur de l'article 4 du décret du 22 mars 2019 ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 4 van het decreet van 22
modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au maart 2019 houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986
bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het
interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux instellen van een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden
pour la production de foie gras par gavage ; van dieren voor de productie van foie gras door middel van
3° elle a satisfait à l'obligation de déclaration, visée à l'article dwangvoedering over de vereiste vergunningen beschikt om de dieren te
9ter ; kunnen houden;
4° l'activité d'élevage se réalise à l'endroit pour lequel il dispose 3° aan de meldingsplicht, vermeld in artikel 9ter, hebben voldaan;
des autorisations requises pour y élever des animaux au moment de 4° op de locatie waarvoor hij op het ogenblik van de inwerkingtreding
l'entrée en vigueur de l'article 4 du décret du 22 mars 2019 modifiant van artikel 4 van het decreet van 22 maart 2019 houdende wijziging van
la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn
animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une interdiction der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op het houden van
d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pour la pelsdieren en op het houden van dieren voor de productie van foie gras
door middel van dwangvoedering over de vereiste vergunningen beschikt
production de foie gras par gavage. ». om de dieren er te kunnen houden.".

Art. 5.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 5.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré dans le chapitre IIbis, inséré par juli 2018, wordt in hoofdstuk IIbis, ingevoegd bij artikel 3, een
l'article 3, un article 9ter, rédigé comme suit : artikel 9ter ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9ter.Le Service adresse un courrier aux personnes qui élèvent

"

Art. 9ter.De Dienst verzoekt degenen die op de dag van

des animaux à fourrure au moment de l'entrée en vigueur de l'article 4 inwerkingtreding van artikel 4 het decreet van 22 maart 2019 houdende
du décret du 22 mars 2019 modifiant la loi du 14 août 1986 relative à wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming
la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op
l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de
d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage, leur productie van foie gras door middel van dwangvoedering, pelsdieren
demandant de lui faire parvenir les données suivantes : houden schriftelijk om volgende gegevens te bezorgen:
1° le nombre maximal d'animaux qui peuvent être détenus dans les 1° het maximale aantal dieren dat in de aanwezige installaties voor
installations présentes pour l'élevage d'animaux à fourrure ; het houden van pelsdieren gehouden kan worden;
2° au cas où ce nombre serait différent du nombre visé au 1°, le 2° indien verschillend van het aantal, vermeld in punt 1°, het
nombre maximal d'animaux pour lequel il dispose de toutes les maximale aantal dieren waarvoor hij over alle vereiste vergunningen
autorisations requises ; beschikt om de dieren te kunnen houden;
3° l'endroit ou les endroits où les animaux à fourrure sont détenus au 3° de plaats of plaatsen waar de pelsdieren op het tijdstip van de
moment de la déclaration. melding worden gehouden.
Les personnes visées à l'alinéa premier remettent ces données au De in het eerste lid bedoelde personen bezorgen deze gegevens binnen
Service dans les huit semaines de la réception du courrier. de acht weken na ontvangst van het schrijven aan de Dienst.
Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités portant sur la De Vlaamse Regering kan nadere regels vaststellen voor de wijze van
déclaration, visée à l'alinéa 1er. ». melding, vermeld in het eerste lid.".

Art. 6.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 6.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré dans le chapitre IIbis, inséré par juli 2018, wordt in hoofdstuk IIbis, ingevoegd bij artikel 3, een
l'article 3, un article 9quater, rédigé comme suit : artikel 9quater ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9quater.§ 1er. En exécution de la présente loi, le Gouvernement flamand est autorisé à accorder des indemnités pour des cessations d'exploitation ou des reconversions d'exploitation à des élevages d'animaux à fourrure qui cessent toutes leurs activités en tant qu'élevage d'animaux à fourrure avant le 1er décembre 2023 et ce, pour les parties de ces élevages qui sont établies sur le territoire de la Région flamande. Par cessation d'une exploitation, on entend la cessation totale et anticipée de l'élevage d'animaux à fourrure. Par reconversion d'une exploitation, on entend la reconversion d'un élevage commercial d'animaux à fourrure vers une autre activité agricole commerciale.

"

Art. 9quater.§ 1. De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd om, in uitvoering van deze wet, vergoedingen toe te kennen voor een bedrijfsstopzetting of een bedrijfsreconversie aan pelsdierhouderijen die voor 1 december 2023 alle activiteiten als pelsdierhouderij stopzetten en dit voor de delen van deze houderijen die gevestigd zijn op het grondgebied van het Vlaamse Gewest. Een bedrijfsstopzetting betreft de vervroegde volledige stopzetting van het houden van pelsdieren. Een bedrijfsreconversie betreft de omschakeling van een commerciële pelsdierhouderij naar een andere commerciële landbouwactiviteit.

§ 2. Dans le cas d'une cessation d'exploitation, l'indemnité visée au § 2. In geval van bedrijfsstopzetting, bestaat de vergoeding, vermeld
paragraphe 1er comprend : in paragraaf 1, uit:
1° une indemnité pour compenser la perte de l'utilisation de biens 1° een vergoeding voor het verlies van het gebruik van onroerende
immobiliers,résultant de la cessation d'exploitation ; goederen dat gepaard gaat met de bedrijfsstopzetting;
2° une indemnité pour compenser les frais directs et indirects et la 2° een vergoeding voor de directe en indirecte kosten en het
perte de revenus découlant de la cessation d'exploitation. inkomensverlies die gepaard gaan met de bedrijfsstopzetting.
Dans le cas d'une reconversion d'exploitation, l'indemnité visée au In geval van bedrijfsreconversie, bestaat de vergoeding, vermeld in
paragraphe 1er comprend : paragraaf 1, uit:
1° une indemnité pour compenser la perte de l'utilisation de biens 1° een vergoeding voor het verlies van het gebruik van onroerende
immobiliers, résultant de la reconversion d'exploitation ; goederen dat gepaard gaat met de bedrijfsreconversie;
2° une indemnité pour compenser les frais directs et indirects et les 2° een vergoeding voor de directe en indirecte kosten en de
investissements découlant de la reconversion d'exploitation. investeringen die gepaard gaan met de bedrijfsreconversie.
Les terres et bâtiments qui font l'objet de la cessation De gronden en gebouwen die betrokken zijn bij de bedrijfsstopzetting
d'exploitation ou de la reconversion d'exploitation ne donnent droit à of de bedrijfsreconversie komen slechts eenmaal in aanmerking voor een
une indemnité qu'une seule fois. vergoeding.
L'indemnité décroît selon une formule fixée par le Gouvernement De vergoeding neemt degressief af volgens een door de Vlaamse Regering
flamand. bepaalde formule.
§ 3. La commission foncière fixe le montant des indemnités. Le § 3. De landcommissie bepaalt het bedrag van de vergoedingen. De
Gouvernement flamand fixe les modalités relatives aux conditions, à la Vlaamse Regering stelt de nadere regels vast voor de voorwaarden, de
procédure de demande, au mode de calcul et à l'octroi de l'indemnité, aanvraagprocedure, de wijze van berekening en de toekenning van de
ainsi qu'à la tâche qu'assument les commissions foncières dans ce vergoeding, alsook voor de taak van de landcommissies daarbij.".
contexte. ».

Art. 7.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 7.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré un chapitre IIter, rédigé comme suit : juli 2018, wordt een hoofdstuk IIter ingevoegd, dat luidt als volgt:
« CHAPITRE IIter. - Interdiction d'élevage d'animaux pour la "HOOFDSTUK IIter. - Verbod op het houden van dieren voor de productie
production de foie gras par gavage ». van foie gras door middel van dwangvoedering".

Art. 8.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 8.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré dans le chapitre IIter, inséré par juli 2018, wordt in hoofdstuk IIter, ingevoegd bij artikel 7, een
l'article 7, un article 9quinquies, rédigé comme suit : artikel 9quinquies ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9quinquies.§ 1er. Le gavage d'animaux est interdit, sauf pour

"

Art. 9quinquies.§ 1. Het dwangvoederen van dieren is verboden,

des raisons médicales ou dans le cadre d'expériences sur animaux, behalve om medische redenen of voor dierproeven uitgevoerd volgens
mises en oeuvre conformément au chapitre VIII. hoofdstuk VIII.
§ 2. La personne qui au moment de l'entrée en vigueur de l'article 8 § 2. Degene die op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 8
du décret du 22 mars 2019 modifiant la loi du 14 août 1986 relative à van het decreet van 22 maart 2019 houdende wijziging van de wet van 14
la protection et au bien-être des animaux, pour ce qui concerne augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren,
l'introduction d'une interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et wat betreft het instellen van een verbod op het houden van pelsdieren
d'élevage d'animaux pour la production de foie gras par gavage, élève en op het houden van dieren voor de productie van foie gras door
des animaux pour la production de foie gras par gavage, peut continuer middel van dwangvoedering, dieren houdt voor de productie van foie
ses activités jusqu'au 30 novembre 2023 sous les conditions suivantes : gras door middel van dwangvoedering, kan zijn activiteit tot 30
1° la production de foie gras se réalise avec l'espèce animale pour november 2023 verderzetten onder de volgende voorwaarden:
laquelle il dispose des autorisations requises au moment de l'entrée 1° uitsluitend met de diersoort waarvoor hij op het ogenblik van de
en vigueur de l'article 8 du décret du 22 mars 2019 modifiant la loi inwerkingtreding van artikel 8 van het decreet van 22 maart 2019
du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de
pour ce qui concerne l'introduction d'une interdiction d'élevage bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van
d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pour la production de foie een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden van dieren
gras par gavage ; voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering over de
2° la production de foie gras se réalise avec pas plus d'animaux que vereiste vergunningen beschikt om de dieren te kunnen houden;
le nombre maximal pour lequel il dispose des autorisations requises au 2° met niet meer dieren dan het maximale aantal waarvoor hij op het
moment de l'entrée en vigueur de l'article 8 du décret du 22 mars 2019 ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 8 van het decreet van 22
modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au maart 2019 houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986
bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat betreft het
interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux instellen van een verbod op het houden van pelsdieren en op het houden
pour la production de foie gras par gavage ; van dieren voor de productie van foie gras door middel van
3° elle a satisfait à l'obligation de déclaration, visée à l'article dwangvoedering over de vereiste vergunningen beschikt om de dieren te
9sexies ; kunnen houden;
4° la production de foie gras se réalise à l'endroit pour lequel il 3° aan de meldingsplicht, vermeld in artikel 9sexies, hebben voldaan;
dispose des autorisations requises pour y élever les animaux au moment 4° op de locatie waarvoor hij op het ogenblik van de inwerkingtreding
de l'entrée en vigueur de l'article 8 du décret du 22 mars 2019 van artikel 8 van het decreet van 22 maart 2019 houdende wijziging van
modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn
bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op het houden van
interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux pelsdieren en op het houden van dieren voor de productie van foie gras
door middel van dwangvoedering over de vereiste vergunningen beschikt
pour la production de foie gras par gavage. ». om de dieren er te kunnen houden.".

Art. 9.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du 13

Art. 9.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

juillet 2018, il est inséré dans le chapitre IIter, inséré par juli 2018, wordt in hoofdstuk IIter, ingevoegd bij artikel 7, een
l'article 7, un article 9sexies, rédigé comme suit : artikel 9sexies ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9sexies.Le Service adresse un courrier aux personnes qui

élèvent des animaux pour la production de foie gras par gavage au "

Art. 9sexies.De Dienst verzoekt degenen die op de dag van

moment de l'entrée en vigueur de l'article 8 du décret du 22 mars 2019 inwerkingtreding van artikel 8 het decreet van 22 maart 2019 houdende
modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming
bien-être des animaux, pour ce qui concerne l'introduction d'une en het welzijn der dieren, wat betreft het instellen van een verbod op
het houden van pelsdieren en op het houden van dieren voor de
interdiction d'élevage d'animaux à fourrure et d'élevage d'animaux productie van foie gras door middel van dwangvoedering, dieren houden
pour la production de foie gras par gavage, leur demandant de lui voor de productie van foie gras door middel van dwangvoedering
faire parvenir les données suivantes par écrit : schriftelijk om volgende gegevens te bezorgen:
1° le nombre maximal d'animaux qui peuvent être détenus dans les 1° het maximale aantal dieren dat in de aanwezige installaties voor
installations présentes pour la production de foie gras par gavage ; het houden van dieren voor de productie van foie gras door middel van
dwangvoedering gehouden kan worden;
2° au cas où ce nombre serait différent du nombre visé au 1°, le 2° indien verschillend van het aantal, vermeld in punt 1°, het
nombre maximal d'animaux pour lequel il dispose de toutes les maximale aantal dieren waarvoor hij over alle vereiste vergunningen
autorisations requises ; beschikt om de dieren te kunnen houden;
3° l'endroit ou les endroits où les animaux élevés pour la production 3° de plaats of plaatsen waar de dieren gehouden voor de productie van
de foie gras par gavage sont détenus au moment de la déclaration. foie gras door middel van dwangvoedering op het tijdstip van de
melding worden gehouden.
Les personnes visées à l'alinéa premier remettent ces données au De in het eerste lid bedoelde personen bezorgen deze gegevens binnen
Service dans les huit semaines de la réception du courrier. de vier weken na ontvangst van het schrijven aan de Dienst.
Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités portant sur la De Vlaamse Regering kan nadere regels vaststellen voor de wijze van
déclaration, visée à l'alinéa 1er. ». melding, vermeld in het eerste lid.".

Art. 10.Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par le décret du

13 juillet 2018, il est inséré dans le chapitre IIter, inséré par

Art. 10.In dezelfde wet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 13

l'article 7, un article 9septies, rédigé comme suit : juli 2018, wordt in hoofdstuk IIter, ingevoegd bij artikel 7, een
artikel 9septies ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 9septies.§ 1er. En exécution de la présente loi, le

"

Art. 9septies.§ 1. De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd om, in

Gouvernement flamand est autorisé à accorder des indemnités pour des uitvoering van deze wet, vergoedingen toe te kennen voor een
cessations d'exploitation ou des reconversions d'exploitation à des bedrijfsstopzetting of een bedrijfsreconversie aan houderijen die
élevages d'animaux pour la production de foie gras par gavage qui dieren houden voor de productie van foie gras door middel van
cessent ces activités avant le 1er décembre 2023 et ce, pour les dwangvoedering en die voor 1 december 2023 deze activiteiten
parties de ces élevages qui sont établies sur le territoire de la stopzetten en dit voor de delen van deze houderijen die gevestigd zijn
Région flamande. op het grondgebied van het Vlaamse Gewest.
Par cessation d'une exploitation, on entend la cessation totale et Een bedrijfsstopzetting betreft de vervroegde volledige stopzetting
anticipée de l'élevage d'animaux pour la production de foie gras par van het houden van dieren voor de productie van foie gras door middel
gavage. Par reconversion d'une exploitation, on entend la reconversion van dwangvoedering. Een bedrijfsreconversie betreft de omschakeling
d'un élevage commercial élevant des animaux pour la production de foie van een commerciële houderij die dieren houdt voor de productie van
gras par gavage vers un élevage commercial élevant des animaux pour la foie gras door middel van dwangvoedering naar een commerciële houderij
production de foie gras sans recourir au gavage ou vers une autre die dieren houdt voor de productie van foie gras zonder gebruik te
maken van dwangvoedering of naar een andere commerciële
activité agricole commerciale. landbouwactiviteit.
§ 2. Dans le cas d'une cessation d'exploitation, l'indemnité visée au § 2. In geval van bedrijfsstopzetting, bestaat de vergoeding, vermeld
paragraphe 1er comprend : in paragraaf 1, uit:
1° une indemnité pour compenser la perte de l'utilisation de biens 1° een vergoeding voor het verlies van het gebruik van onroerende
immobiliers, résultant de la cessation d'exploitation ; goederen dat gepaard gaat met de bedrijfsstopzetting;
2° une indemnité pour compenser les frais directs et indirects et la 2° een vergoeding voor de directe en indirecte kosten en het
perte de revenus découlant de la cessation d'exploitation. inkomensverlies die gepaard gaan met de bedrijfsstopzetting.
Dans le cas d'une reconversion d'exploitation, l'indemnité visée au In geval van bedrijfsreconversie, bestaat de vergoeding, vermeld in
paragraphe 1er comprend : paragraaf 1, uit:
1° une indemnité pour compenser la perte de l'utilisation de biens 1° een vergoeding voor het verlies van het gebruik van onroerende
immobiliers résultant de la reconversion d'exploitation ; goederen dat gepaard gaat met de bedrijfsreconversie;
2° une indemnité pour compenser les frais directs et indirects et les 2° vergoeding voor de directe en indirecte kosten en de investeringen
investissements découlant de la reconversion d'exploitation. die gepaard gaan met de bedrijfsreconversie.
Les terres et bâtiments qui font l'objet de la cessation De gronden en gebouwen die betrokken zijn bij de bedrijfsstopzetting
d'exploitation ou de la reconversion d'exploitation ne donnent droit à of de bedrijfsreconversie komen slechts eenmaal in aanmerking voor een
une indemnité qu'une seule fois. vergoeding.
L'indemnité décroît selon une formule fixée par le Gouvernement De vergoeding neemt degressief af volgens een door de Vlaamse Regering
flamand. bepaalde formule.
§ 3. La commission foncière fixe le montant des indemnités. Le § 3. De landcommissie bepaalt het bedrag van de vergoedingen. De
Gouvernement flamand fixe les modalités relatives aux conditions, à la Vlaamse Regering stelt de nadere regels vast voor de voorwaarden, de
procédure de demande, au mode de calcul et à l'octroi des indemnités, aanvraagprocedure, de wijze van berekening en de toekenning van de
ainsi qu'à la tâche qu'assument les commissions foncières dans ce contexte. ». vergoedingen, alsook voor de taak van de landcommissies daarbij.".

Art. 11.A l'article 36 de la même loi, remplacé par le décret du 13

Art. 11.Aan artikel 36 van dezelfde wet, vervangen bij het decreet

juillet 2018, sont apportées les modifications suivantes : van 13 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le point 10° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 10° wordt vervangen door wat volgt:
« 10° : agit à l'encontre de l'article 9quinquies ou de l'article "10° handelt in strijd met artikel 9quinquies of artikel 9sexies;";
9sexies ; " ; 2° il est ajouté un point 19°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 19° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 19° agit à l'encontre de l'article 9bis ou de l'article 9ter. ». "19° handelt in strijd met artikel 9bis of artikel 9ter.".
CHAPITRE 3. - Disposition finale HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling

Art. 12.L'article 11, 2° du présent décret entre en vigueur le 1er

Art. 12.Artikel 11, 2°, van dit decreet treedt in werking op 1

décembre 2023. december 2023.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 mars 2019. Brussel, 22 maart 2019.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken,
de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn,
B. WEYTS B . WEYTS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2018-2019. (1) Zitting 2018-2019.
Documents. - Projet de décret, 1804 - N° 1. - Rapport, 1804 - N° 2. - Documenten. - Ontwerp van decreet, 1804 - Nr. 1.- Verslag, 1804 - Nr.
Texte adopté en séance plénière, 1804 - N° 3. 2.- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1804 - Nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 13 mars 2019. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 13 maart 2019.
^