← Retour vers "Décret portant assentiment aux Actes internationaux suivants : - l'Accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres , d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003, - l'Accord de dialogue et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003 "
Décret portant assentiment aux Actes internationaux suivants : - l'Accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres , d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003, - l'Accord de dialogue et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003 | Decreet houdende instemming met de volgende internationale Akten : - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten , anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003, - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 MARS 2007. - Décret portant assentiment aux Actes internationaux | 22 MAART 2007. - Decreet houdende instemming met de volgende |
suivants : - l'Accord de dialogue politique et de coopération entre la | internationale Akten : - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en |
samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, | |
Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la | enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivië, |
Communauté andine et ses pays membres (Bolivie, Colombie, Equateur, | Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela), anderzijds, en de Bijlage, |
Pérou et Venezuela), d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 | gedaan te Rome op 15 december 2003, - de Overeenkomst inzake politieke |
décembre 2003, - l'Accord de dialogue et de coopération entre la | dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar |
Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les | |
républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, | lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, |
du Nicaragua et du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le | Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds, en de Bijlage, |
15 décembre 2003 | gedaan te Rome op 15 december 2003 |
L'Assemblée de la Commission communautaire française et Nous, Collège, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapcommissie heeft aangenomen en |
sanctionnons ce qui suit : | Wij, College, bekrachtigen wat volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Onderhavig decreet regelt, in toepassing van artikel 138 |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | van de Grondwet, een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 ervan. |
Art. 2.L'Accord de dialogue politique et de coopération entre la |
Art. 2.De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking |
Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la | tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de |
Communauté andine et ses pays membres (Bolivie, Colombie, Equateur, | Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivië, Colombia, Ecuador, Peru |
Pérou et Venezuela), d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 | en Venezuela), anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 |
décembre 2003, sortiront leur plein et entier effet. | december 2003, hebben volledige uitwerking. |
Art. 3.L'Accord de dialogue et de coopération entre la Communauté |
Art. 3.De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et les républiques du | tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de |
Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et | republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en |
du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre | Panama, anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003, |
2003, sortiront leur plein et entier effet. | hebben volledige uitwerking. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Vaardigen onderhavig decreet uit, en bevelen dat het wordt gepublieerd |
belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 22 mars 2007. | Brussel, 22 maart 2007. |
B. CEREXHE, | B. CEREXHE, |
Président du Collège de la Commission communautaire française, chargé | Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast |
de la Fonction publique et de la Santé | met Openbaar Ambt en Gezondheid |
Ch. PICQUE, | Ch. PICQUE, |
Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargé de | Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met |
la Cohésion sociale | Sociale Cohesie |
Mme E. HUYTEBROECK, | Mevr. E. HUYTEBROECK, |
Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargée du | Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met |
Budget, des Personnes handicapées et du Tourisme | Begroting, Gehandicapten en Toerisme |
Mme Fr. DUPUIS, | Mevr. F. DUPUIS, |
Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargée de | Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met |
la Formation professionnelle, de l'Enseignement, de la Culture et du | Beroepsopleiding, Onderwijs, Cultuur en Schoolvervoer |
Transport scolaire | |
E. KIR, | E. KIR, |
Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargé de | Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met |
l'Action sociale, de la Famille et du Sport | Sociale Actie, Gezin en Sport |