Décret modifiant le décret cadre du 22 juin 2007 relatif à la coopération au développement | Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet van 22 juni 2007 inzake ontwikkelingssamenwerking |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 22 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret cadre du 22 juin 2007 relatif à la coopération au développement (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | VLAAMSE OVERHEID 22 JANUARI 2016. - Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet van 22 juni 2007 inzake ontwikkelingssamenwerking (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Décret modifiant le décret cadre du 22 juin 2007 relatif à la | Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet van 22 juni 2007 |
coopération au développement | inzake ontwikkelingssamenwerking |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'article 2, 4° du décret cadre du 22 juin 2007 relatif à la |
Art. 2.In het kaderdecreet van 22 juni 2007 inzake |
coopération au développement est remplacé par ce qui suit : | ontwikkelingssamenwerking wordt artikel 2, 4°, vervangen door wat |
« 4° Déclaration concernant les Objectifs de Développement durable : | volgt : "4° Verklaring inzake de Duurzame Ontwikkelingsdoelstellingen : de |
la déclaration telle qu'adoptée par la résolution n° 70/L.1 de | verklaring zoals aangenomen bij resolutie nr. 70/L.1 van de Algemene |
l'Assemblée générale des Nations Unies du 25 septembre 2015 ; ». | Vergadering van de Verenigde Naties op 25 september 2015;". |
Art. 3.Dans le même décret, l'article 2, 5° est remplacé par ce qui |
Art. 3.In hetzelfde decreet wordt artikel 2, 5°, vervangen door wat |
suit : | volgt : |
« 5° objectifs de développement durable : les objectifs repris par les | "5° duurzame ontwikkelingsdoelstellingen : de doelstellingen die de |
Nations Unies dans la Déclaration concernant les Objectifs de | Verenigde Naties in de Verklaring inzake de Duurzame |
Développement durable, par lesquels elles proclament leur volonté de | |
réaliser des progrès tangibles dans ces dix-sept objectifs concrets | Ontwikkelingsdoelen hebben opgenomen en waarmee ze uiting geven aan |
d'ici 2030 ; ». | hun bereidheid om tegen 2030 tastbare resultaten te boeken in deze |
zeventien concrete doelstellingen;". | |
Art. 4.Dans l'article 3, § 1er, du même décret, les mots « objectifs |
Art. 4.In artikel 3, § 1, van hetzelfde decreet wordt het woord |
du millénaire » sont remplacés par les mots « objectifs de développement durable ». Art. 5.Dans l'article 5, 3°, du même décret, les mots « objectifs du millénaire » sont remplacés par les mots « objectifs de développement durable ». Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. Bruxelles, le 22 janvier 2016 Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, |
"millenniumdoelstellingen" vervangen door de woorden "duurzame ontwikkelingsdoelstellingen". Art. 5.In artikel 5, 3°, van hetzelfde decreet wordt het woord "millenniumdoelstellingen" vervangen door de woorden "duurzame ontwikkelingsdoelstellingen". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Brussel, 22 januari 2016. De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, |
G. BOURGOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2015-2016. | (1) Zitting 2015-2016. |
Documents. - Proposition de décret, 556 - N° 1. - Rapport, 556 - N° 2. | Documenten. - Voorstel van decreet, 556 - Nr. 1. - Verslag, 556 - Nr. |
- Texte adopté en séance plénière, 556 - N° 3. | 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 556 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 13 janvier 2016. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 13 januari |
2016. |