← Retour vers "Décret portant assentiment à l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'entrée en vigueur de l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française "
Décret portant assentiment à l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'entrée en vigueur de l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Decreet houdende instemming met het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van de datum van inwerkingtreding van het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 22 JANVIER 2015. - Décret portant assentiment à l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'entrée en vigueur de l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française (1) | WAALSE OVERHEIDSDIENST 22 JANUARI 2015. - Decreet houdende instemming met het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van de datum van inwerkingtreding van het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, des matières visées aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet aangelegenheden bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
Art. 2.Assentiment est donné à l'avenant du 15 mai 2014 modifiant |
Art. 2.Het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van de datum van |
l'entrée en vigueur de l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | inwerkingtreding van het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
Région wallonne et la Commission communautaire française. | het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, wordt |
goedgekeurd. | |
Cet avenant est annexé au présent décret. | Dit aanhangsel wordt bij dit decreet gevoegd. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 22 janvier 2015. | Namen, 22 januari 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister va Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports, | |
des Aéroports et du Bien-être animal, | Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Infrastructures sportives, | en Sportinfrastructuren, |
délégué à la Représentation à la Grande Région, | afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2014-2015. | (1) Zitting 2014-2015. |
Documents du Parlement wallon, 91 (2014-2015) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement 91 (2014-2015) Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 21 janvier 2015. | Volledig verslag, openbare zitting van 21 januari 2015. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |
Annexe | Bijlage |
Avenant modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | Aanhangsel tot wijziging van het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
Région wallonne et la Commission communautaire française | het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie |
Vu l'accord de coopération-cadre de la formation en alternance, conclu | Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende |
à Bruxelles le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse |
Région wallonne et la Commission communautaire française; | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre | Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 betreffende het kaderakkoord |
relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre | tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te |
2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals |
Commission communautaire française, | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, |
La Communauté française, représentée par son Gouvernement en la | De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in de |
personne de son Ministre-Président, M. Rudy Demotte, de sa Ministre de | persoon van haar Minister-President, de heer Rudy Demotte, en door |
l'Enseignement obligatoire, Mme Marie-Martine Schyns, | haar Minister bevoegd voor het Verplicht Onderwijs, Marie-Martine |
La Région wallonne représentée, par son Gouvernement en la personne de | Schyns, Het Waalse Gewest vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon |
son Ministre-Président, M. Rudy Demotte et de son Ministre de la | van zijn Minister-President, de heer Rudy Demotte, en zijn Minister |
Formation, M. André Antoine, | van Vorming, de heer André Antoine; |
Ont convenu un avenant à l'accord de coopération-cadre, tel que | Zijn een aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking, zoals |
modifié par avenant du 27 mars 2014, qui suit : | gewijzigd bij het aanhangsel van 27 maart 2014, overeengekomen, |
Article unique. L'article 42 de l'avenant du 27 mars 2014 relatif à | luidend als volgt : Enig artikel. Artikel 42 van het aanhangsel van 27 maart 2014 |
l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | betreffende het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de |
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, | alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 2014 oktober 24 tussen |
la Région wallonne et la Commission communautaire française est | de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse |
remplacé comme suit : | Gemeenschapscommissie, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 42.Le présent avenant entre en vigueur le 1er septembre 2014, |
« Art. 42.Dit aanhangsel treedt in werking op 1 september 2014, met |
à l'exception des articles 1er à 14 qui entrent en vigueur le 1er | uitzondering van de artikelen 1 tot 14, die op 1 september 2015 in |
septembre 2015. ». | werking treden. ». |
Bruxelles, le 15 mai 2014, en trois exemplaires. | Opgemaakt te Brussel op 15 mei 2014, in drie exemplaren. |
Pour la Communauté française : | Voor de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van het Verplicht onderwijs, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |
Pour la Région wallonne : | Voor het Waalse Gewest : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de | De Ondervoorzitter en Minister van Begroting, Financiën, |
la Formation et des Sports, | Tewerkstelling, Vorming en Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Pour la Commission communautaire française : | Voor de Franse Gemeenschapscommissie : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ch. DOULKERIDIS | Ch. DOULKERIDIS |
La Ministre de la Formation professionnelle des Classes moyennes, | De Minister van Vorming van de Middenstand, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |