Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 22/02/2018
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française en vue de rendre le « test genre » accessible au Parlement "
Décret modifiant le décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française en vue de rendre le « test genre » accessible au Parlement Decreet tot wijziging van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap om de "gendertest" toegankelijk te maken voor het Parlement
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 22 FEVRIER 2018. - Décret modifiant le décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté française en vue de rendre le « test genre » accessible au Parlement Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 22 FEBRUARI 2018. - Decreet tot wijziging van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap om de "gendertest" toegankelijk te maken voor het Parlement Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. L'alinéa 2, 1°, de l'article 4 du décret du 7 janvier Enig artikel. Het tweede lid, 1°, van artikel 4 van het decreet van 7
2016 est complété par les termes suivants : januari 2016 wordt aangevuld als volgt :
« qui est joint à chaque projet d'acte législatif lors de sa "dat gevoegd wordt bij elk ontwerp van wetgevende akte bij de
transmission au parlement ». toezending ervan aan het parlement".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 février 2018. Brussel, 22 februari 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind,
A. GREOLI A. GREOLI
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en
Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
R. MADRANE R. MADRANE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, en Gelijke Kansen,
I. SIMONIS I. SIMONIS
_______ _______
Note Nota
Session 2017-2018 Zitting 2017-2018
Documents du Parlement. Proposition de décret, n° 538-1. - Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 538-1.
Amendement(s) en commission, n° 538-2 - Rapport de commission, n° Commissieamendement(en), nr. 538-2.- Commissieverslag nr. 538-3. Tekst
538-3 - Texte adopté par la commission, n° 538-4 - Texte adopté en aangenomen door de Commissie, nr. 538-4. Tekst aangenomen tijdens de
séance plénière, n° 538-5. plenaire vergadering, nr. 538-5.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 21 février Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 21
2018. februari 2018.
^