← Retour vers "Décret relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques. - Addenda "
| Décret relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques. - Addenda | Decreet betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen. - Addenda |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 22 DECEMBRE 2010. - Décret relatif à la sécurité routière et portant | 22 DECEMBER 2010. - Decreet betreffende de verkeersveiligheid en |
| des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques. - Addenda | houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen. - Addenda |
| Les annexes ci-jointes doivent être ajoutées à la suite de l'article | De volgende bijlagen dienen te worden gevoegd na artikel 21 van |
| 21 du décret susmentionné, publié au Moniteur belge du 25 janvier | bovenbedoeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 |
| 2011, page 7123. | januari 2011, op blz. 7123. |
| Annexe 1re au décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité | Bijlage 1 bij het decreet van 22 december 2010 betreffende de |
| routière et portant des dispositions diverses en matière routière et | verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en |
| de voies hydrauliques | waterwegen |
| EVALUATION DES INCIDENCES SUR LA SECURITE ROUTIERE DES PROJETS | VERKEERSVEILIGHEIDSEFFECTBEOORDELING VAN EEN WEG VOOR DE |
| D'INFRASTRUCTURE | INFRASTRUCTUURPROJECTEN |
| 1. Composantes d'une évaluation des incidences sur la sécurité | 1. Componenten van een verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een |
| routière : | weg; |
| a) définition du problème; | a) beschrijving van het probleem : |
| b) situation actuelle et scénario de statu quo; | b) huidige toestand en status-quoscenario; |
| c) objectifs de sécurité routière; | c) verkeersveiligheidsdoelstellingen; |
| d) analyse des incidences des options proposées sur la sécurité | d) analyse van de effecten van de voorgestelde opties op de |
| routière; | verkeersveiligheid; |
| e) comparaison des options, dont analyse du rapport coûts/avantages; | e) vergelijking van de opties, w.o. analyse van de verhouding kosten/voordelen; |
| f) présentation de l'éventail de solutions possibles. | f) voorstelling van de verschillende mogelijke oplossingen. |
| 2. Eléments à prendre en compte : | 2. In aanmerking te nemen elementen : |
| a) décès et accidents, objectifs de réduction comparés au scénario de | a) overlijden en ongevallen, verminderingsdoelstellingen vergeleken |
| statu quo; | met het status-quoscenario; |
| b) choix des itinéraires et nature du trafic; | b) keuze van de trajecten en aard van het verkeer; |
| c) répercussions éventuelles sur les réseaux existants (par exemple, | c) eventuele gevolgen op de bestaande wegennetten (bij voorbeeld, |
| sorties, intersections, passages à niveau); | afritten, kruisingen, overwegen); |
| d) usagers de la route, notamment usagers vulnérables (par exemple, | d) weggebruikers, met name kwetsbare gebruikers (bij voorbeeld |
| piétons, cyclistes, motocyclistes); | voetgangers, fietsers, motorrijders); |
| e) trafic (par exemple, volume du trafic, catégorisation du trafic par | e) verkeer (bij voorbeeld, verkeersvolume, klassering van het verkeer |
| type); | per type); |
| f) saisonnalité et conditions climatiques; | f) seizoensgebonden karakter en weersomstandigheden; |
| g) présence d'un nombre suffisant d'aires de stationnement sûres; | g) aanwezigheid van een voldoende aantal veilige parkeerplaatsen; |
| h) activité sismique. | h) seismische activiteit. |
| Vu pour être annexé au décret du 22 décembre 2010 relatif à la | Gezien om te worden gevoegd bij het decreet van 22 december 2010 |
| sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière | betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen |
| routière et de voies hydrauliques. | inzake wegen en waterwegen. |
| Annexe 2 au décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière | Bijlage 2 bij het decreet van 22 december 2010 betreffende de |
| et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies | verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en |
| hydrauliques | waterwegen |
| AUDITS DE SECURITE ROUTIERE POUR LES PROJETS D'INFRASTRUCTURE | VERKEERSVEILIGHEIDSAUDITS VOOR DE INFRASTRUCTUURPROJECTEN |
| 1. Critères applicables au stade de la conception : | 1. Criteria toepasselijk op de opvattingsfase : |
| a) situation géographique (par exemple, exposition aux glissements de | a) geografische toestand (bij voorbeeld, blootstelling aan |
| terrain, aux inondations, aux avalanches), conditions saisonnières et | aardschuivingen, overstromingen, lawines), seizoen- en |
| climatiques et activité sismique; | weersomstandigheden en seismische activiteit; |
| b) types de jonction et distance entre les points de jonction; | b) soorten verbinding en afstand tussen de verbindingspunten; |
| c) nombre et type de voies; | c) aantal en soorten wegen; |
| d) types de trafics pouvant emprunter la nouvelle route; | d) verkeerssoorten die de nieuwe weg kunnen nemen; |
| e) fonctionnalité de la route dans le réseau; | e) functionaliteit van de weg in het wegennet; |
| f) conditions météorologiques; | f) weersomstandigheden; |
| g) vitesses de conduite; | g) rijsnelheden; |
| h) profils en travers (par exemple, largeur de la chaussée, pistes | h) dwarsprofielen (bij voorbeeld, breedte van de weg, fietspaden, |
| cyclables, chemins piétonniers); | voetpaden); |
| i) alignements horizontaux et verticaux; | horizontale en verticale rooilijnen; |
| j) visibilité; | j) zichtbaarheid; |
| k) disposition des points de jonction; | k) inrichting van de verbindingspunten; |
| l) transports publics et infrastructures publiques; | l) openbaar vervoer en openbare infrastructuren; |
| m) passages à niveau. | m) overwegen. |
| 2. Critères applicables au stade de la conception détaillée : | 2. Criteria toepasselijk op de gedetailleerde opvattingsfase : |
| a) tracé; | a) tracé; |
| b) signalisation et marquage cohérents; | b) coherente bebakening en wegmarkering; |
| c) éclairage des routes et des intersections éclairées; | c) verlichting van de wegen en van de verlichte kruispunten; |
| d) équipements de bord de route; | d) wegranduitrustingen |
| e) environnement de bord de route, dont végétation; | e) wegrandomgeving, waaronder vegetatie; |
| f) obstacles fixes en bord de route; | f) vaste obstakels aan de rijbaankant; |
| g) aménagement d'aires de stationnement sûres; | g) inrichting van veilige parkeerplaatsen; |
| h) usagers vulnérables (par exemple, piétons, cyclistes, | h) kwetsbare gebruikers (bij voorbeeld voetgangers, fietsers, |
| motocyclistes); | motorrijders); |
| i) dispositifs de retenue routiers adaptés (terre-plein central et | i) aangepaste beveiligingssystemen (middenberm en metaalhekken om de |
| barrières métalliques afin d'empêcher les risques pour les usagers | risico's voor de kwetsbare gebruikers te voorkomen). |
| vulnérables). | |
| 3. Critères applicables au stade de la pré-mise en service : | 3. Criteria toepasselijk op de ingebruiknemingsfase : |
| a) sécurité des usagers de la route et visibilité en diverses | a) veiligheid van de weggebruikers en zichtbaarheid in diverse |
| circonstances telles que l'obscurité et dans des conditions météorologiques normales; | toestanden zoals duisternis en bij normale weersomstandigheden; |
| b) lisibilité de la signalisation et du marquage; | b) leesbaarheid van de bebakening en wegmarkering; |
| c) état de la chaussée. | c) staat van de weg. |
| 4. Critères applicables au début de l'exploitation : évaluation de | 4. Criteria toepasselijk op het begin van de exploitatie : evaluatie |
| sécurité routière à la lumière du comportement réel des utilisateurs | van de verkeersveiligheid in het licht van het reële gedrag van de gebruikers |
| La réalisation d'un audit à un stade donné peut conduire à | De uitvoering van een audit in een bepaald stadium kan ertoe leiden de |
| reconsidérer les critères applicables aux stades précédents. | op de vorige stadia toepasselijke criteria nader te overwegen. |
| Vu pour être annexé au décret du 22 décembre 2010 relatif à la | Gezien om te worden gevoegd bij het decreet van 22 december 2010 |
| sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière | betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen |
| routière et de voies hydrauliques. | inzake wegen en waterwegen. |
| Annexe 3 au décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière | Bijlage 3 bij het decreet van 22 december 2010 betreffende de |
| et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies | verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en |
| hydrauliques | waterwegen |
| CLASSIFICATION DES TRONÇONS A FORTE CONCENTRATION D'ACCIDENTS ET | CLASSIFICATIE VAN DE WEGGEDEELTEN MET EEN HOOG AANTAL ONGEVALLEN EN |
| CLASSIFICATION DE LA SECURITE DU RESEAU | VAN DE VERKEERSVEILIGHEID VAN HET WEGENNET |
| 1. Recensement des tronçons routiers à forte concentration d'accidents | 1. Classificatie van weggedeelten met een hoog aantal |
| Le recensement des tronçons routiers à forte concentration d'accidents | verkeersongevallen : De classificatie van weggedeelten met een hoog aantal |
| tient au minimum compte du nombre d'accidents entraînant des décès au | verkeersongevallen houdt minstens rekening met het aantal ongevallen |
| cours des années précédentes par unité de distance. | die tijdens de vorige jaren een dodelijke afloop per afstandseenheid hebben gehad. |
| 2. Recensement de tronçons en vue d'une analyse dans le cadre de la | 2. Classificatie van weggedeelten met het oog op een analyse in het |
| classification de la sécurité du réseau | kader van de veiligheid van het wegennet : |
| Le recensement de tronçons en vue d'une analyse dans le cadre de la | De classificatie van weggedeelten met het oog op een analyse in het |
| classification de la sécurité du réseau tient compte des économies | kader van de veiligheid van het wegennet houdt rekening met de |
| potentielles dans les coûts des accidents. Les tronçons routiers sont | potentiële besparingen in de kosten van de ongevallen. De weggedeelten |
| classés en différentes catégories. | worden ingedeeld in verschillende categorieën. |
| Pour chaque catégorie de route, les tronçons routiers sont analysés et | Voor elke wegcategorie worden de weggedeelten geanalyseerd en |
| classés selon des facteurs liés à la sécurité tels que le nombre et la | ingedeeld volgens factoren gebonden aan de veiligheid zoals het aantal |
| concentration des accidents, la typologie des accidents. | en de concentratie van de ongevallen, de typologie van de ongevallen. |
| Pour chaque catégorie de route, la classification de la sécurité du | Voor elke wegcategorie mondt de classificatie van de veiligheid van |
| réseau se traduit par une liste prioritaire des tronçons routiers pour | het wegennet uit in een prioritaire lijst van de weggedeelten waarvoor |
| lesquels une amélioration de l'infrastructure devrait être très | een verbetering van de infrastructuur zeer doeltreffend zou moeten |
| efficace. | zijn. |
| 3. Eléments d'évaluation pour les visites sur place des équipes | 3. Evaluatie-elementen voor de bezoeken ter plaatse van de ploegen van |
| d'experts : | deskundigen : |
| a) la description du tronçon routier; | a) de beschrijving van het weggedeelte; |
| b) la référence aux éventuels rapports antérieurs sur le même tronçon | b) de verwijzing naar de eventuele vorige verslagen over hetzelfde |
| routier; | weggedeelte; |
| c) l'analyse des rapports d'accidents éventuels; | c) de analyse van de verslagen van eventuele ongevallen; |
| d) le nombre d'accidents et de personnes décédées et gravement | d) het aantal ongevallen en overleden personen en zwaargewonden |
| blessées au cours des trois années précédentes; | tijdens de vorige drie jaar; |
| e) une série de mesures correctives potentielles à mettre en oeuvre à | e) een reeks van potentiële verbeteringsmaatregelen die op |
| des échéances différentes, prévoyant par exemple : | verschillende termijnen uitgevoerd moeten worden, die bij voorbeeld voorzien in : |
| - l'élimination ou la protection des obstacles fixes en bord de route; | - de verwijdering of de bescherming van de vaste obstakels aan de rijbaankant; |
| - la réduction des limitations de vitesse et l'intensification du | - de vermindering van de snelheidsbeperkingen en de intensivering van |
| contrôle de la vitesse au niveau local; | de controle op snelheid op plaatselijk niveau; |
| - l'amélioration de la visibilité dans différentes conditions | - de verbetering van de zichtbaarheid bij verschillende |
| météorologiques et de luminosité; | weersomstandigheden en onder bepaalde helderheidsvoorwaarden; |
| - l'amélioration de l'état de sécurité des équipements de bord de | - de verbetering van de veiligheidstaat van de wegranduitrustingen |
| route tels que les dispositifs de retenue routiers; | zoals de beveiligingssystemen; |
| - l'amélioration de la cohérence, de la visibilité, de la lisibilité | - de verbetering van de coherentie, van de zichtbaarheid, van de |
| et de la position des marquages (notamment l'application de | leesbaarheid en van de positie van de wegmarkeringen (met name de |
| ralentisseurs sonores) et de la signalisation; | toepassing van geluidsvertragers) en van de bebakening; |
| - la protection contre la chute de pierres, les éboulements de terrain | - de bescherming tegen vallend gesteente, grondverschuivingen en |
| et les avalanches; | lawines; |
| - l'amélioration de l'adhérence ou de la rugosité de la chaussée; | - de verbetering van de wegvastheid of van de stroefheid; |
| - la modification des dispositifs de retenue routiers; | - de wijziging van de beveiligingssystemen; |
| - la mise à disposition et l'amélioration de la protection du | - de terbeschikkingstelling en de verbetering van de bescherming van |
| terre-plein central; | de middenberm; |
| - la modification des schémas de dépassement; | - de wijziging van de inhaalschema's; |
| - l'amélioration des points de jonction et notamment des passages à | - de verbetering van de verbindingspunten en met name van de |
| niveau; | overwegen; |
| - la modification de l'alignement; | - de wijziging van de rooilijn; |
| - la modification de la largeur de la route, l'ajout d'une bande | - de wijziging van de breedte van de weg, de toevoeging van een |
| d'arrêt d'urgence; | vluchtstrook; |
| - l'installation d'un dispositif de gestion et de contrôle du trafic; | - de installatie van een voorziening voor het beheer van en de |
| - la réduction des conflits potentiels avec les usagers vulnérables de | controle op het verkeer; - de vermindering van potentiële conflicten met de kwetsbare |
| la route; | weggebruikers; |
| - la mise à niveau de la route par rapport aux normes de conception en | - de aanpassing van de weg ten opzichte van de vigerende |
| vigueur; | opvattingsnormen; |
| - la remise en état ou le remplacement de la chaussée; | - het herstel of de vervanging van de weg; |
| - l'utilisation de signaux intelligents; | - het gebruik van intelligente signalen; |
| - l'amélioration des systèmes de transport intelligents et des | - De verbetering van de intelligente vervoersystemen en van de |
| services télématiques à des fins d'interopérabilité, d'urgence et de signalisation. | telematicadiensten voor interoperabiliteit, noodgeval en bebakening. |
| Vu pour être annexé au décret du 22 décembre 2010 relatif à la | Gezien om te worden gevoegd bij het decreet van 22 december 2010 |
| sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière | betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen |
| routière et de voies hydrauliques. | inzake wegen en waterwegen. |