← Retour vers "Décret portant assentiment à la convention n° 150 concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation, adoptée à Genève le 26 juin 1978 par la Conférence internationale du Travail lors de sa soixante-quatrième session "
Décret portant assentiment à la convention n° 150 concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation, adoptée à Genève le 26 juin 1978 par la Conférence internationale du Travail lors de sa soixante-quatrième session | Decreet houdende toestemming in het Verdrag nr. 150 betreffende de bestuurszaak op het gebied van de arbeid : taak, functies en organisatie, aangenomen te Genève op 26 juni 1978, door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vierenzestigste zitting |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 22 DECEMBRE 1997. - Décret portant assentiment à la convention n° 150 concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation, adoptée à Genève le 26 juin 1978 par la Conférence internationale du Travail lors de sa soixante-quatrième session (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 22 DECEMBER 1997. - Decreet houdende toestemming in het Verdrag nr. 150 betreffende de bestuurszaak op het gebied van de arbeid : taak, functies en organisatie, aangenomen te Genève op 26 juni 1978, door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vierenzestigste zitting (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. La convention n° 150 concernant l'administration du | Enig artikel. Het Verdrag nr. 150 betreffende de bestuurszaak op het |
gebied van de arbeid : taak, functies en organisatie, aangenomen te | |
travail : rôle, fonctions et organisation, adoptée à Genève le 26 juin | Genève op 26 juni 1978, door de Internationale Arbeidsconferentie |
1978 par la conférence internationale du travail lors de sa | tijdens haar vierenzestigste zitting, zal, wat de Franse Gemeenschap |
soixante-quatrième session sortira, en ce qui concerne la Communauté | |
française, son plein en entier effet. | betreft, volkomen uitwerking hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 décembre 1997. | Brussel, 22 december 1997. |
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française | De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de | belast met het Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan |
l'Enfance | de Jeugd, |
et de la Promotion de la Santé, | het Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, du Sport et des Relations | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en |
internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, | De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, | De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
_______ | _______ |
(1) Session 1996-1997. | (1) Zitting 1996-1997. |
Document du Conseil. - N° 180, n° 1. - Projet de décret. | Stuk van de Raad. - Nr. 180, nr. 1. - Ontwerp van decreet. |
Session 1997-1998. | Zitting 1997-1998. |
Document du Conseil. - N° 180, n° 2. - Rapport. | Stuk van de Raad. - Nr. 180, nr. 2. - Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 15 décembre | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 15 |
1997. | december 1997. |