Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 22/04/2016
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre l'Union européenne, d'une part, et le Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le 10 juin 2013 "
Décret portant assentiment à l'accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre l'Union européenne, d'une part, et le Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le 10 juin 2013 Decreet houdende instemming met de Euromediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op 10 juni 2013
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 AVRIL 2016. - Décret portant assentiment à l'accord 22 APRIL 2016. - Decreet houdende instemming met de Euromediterrane
euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre l'Union luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de
européenne, d'une part, et le Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op
part, signé au Luxembourg le 10 juin 2013 10 juni 2013
Le Parlement Flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant assentiment à l'accord euro-méditerranéen relatif aux Decreet houdende instemming met de Euromediterrane
services aériens entre l'Union européenne, d'une part, et le luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de
Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op
10 juin 2013 10 juni 2013

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet :

Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben :

1° l'accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre 1° de Euromediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie
l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et le
Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le en haar lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël,
10 juin 2013 ; anderzijds, ondertekend in Luxemburg op 10 juni 2013;
2° les modifications des Annexes à l'Accord, décidées conformément à 2° de wijzigingen van de Bijlagen bij de Overeenkomst, waartoe beslist
l'article 27, alinéa 2, de l'Accord. wordt overeenkomstig artikel 27, lid 2, van de Overeenkomst.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 avril 2016. Brussel, 22 april 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand,
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, Toerisme en Dierenwelzijn,
B. WEYTS B. WEYTS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2015-2016 (1) Zitting 2015-2016
Documents - Projet de décret : 663 - N° 1 Stukken - Ontwerp van decreet : 663 - Nr. 1
- Rapport : 663 - N° 2 - Verslag : 663 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 663 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 663 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance du 13 avril 2016. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 april 2016.
^