Décret contenant le règlement définitif du budget de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1989 | Decreet houdende eindregeling van de begroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1989 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
21 OCTOBRE 1996. - Décret contenant le règlement définitif du budget | 21 OKTOBER 1996. - Decreet houdende eindregeling van de begroting van |
de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1989 (1) | de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1989 (1) |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Engagements effectués en exécution du budget de la | HOOFDSTUK I. - Vastleggingen gedaan ter uitvoering van de begroting |
Communauté germanophone | van de Duitstalige Gemeenschap |
Section 1re. - Liste des engagements | Afdeling 1. - Lijst van de vastleggingen |
Article 1er.Les engagements effectués à charge des crédits |
Artikel 1.De vastleggingen uitgevoerd ten laste van de |
d'engagement de l'année budgétaire 1989 s'élèvent à 152 041 172 F pour les crédits dissociés. | vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 1989 belopen de som van 152 041 172 F voor de gesplitste kredieten. |
(Tableau A - colonne 7). | (tabel A, kolom 7) |
Engagements à charge de fonds budgétaires | Vastleggingen ten laste van begrotingsfondsen |
A. L'article 32 du dispositif du budget des dépenses de l'année 1989 | A. Artikel 32 van het beschikkend gedeelte van de uitgavenbegroting |
autorise l'Exécutif à prendre des engagements pour un montant de 250 | van het jaar 1989 machtigt de Executieve verbintenissen ten laste van |
000 000 F à charge du Fonds pour la construction d'hôpitaux et | het Fonds voor de bouw van ziekenhuizen en medisch-sociale |
d'institutions socio-médicales. | inrichtingen aan te gaan ten belope van 250 000 000 F. |
En 1989, dans le cadre de cette autorisation, des engagements ont été | In het jaar 1989 werden in het kader van die machtiging vastleggingen |
pris pour un montant de 61 102 000 F. | ten belope van 61 102 000 F aangegaan. |
B. L'article 30 du dispositif du budget des dépenses de l'année 1989 | |
autorise l'Exécutif à prendre des engagements pour un montant de 30 | B. Artikel 30 van het beschikkend gedeelte van de uitgavenbegroting |
000 000 F à charge du Fonds des bâtiments de l'enseignement | van het jaar 1989 machtigt de Executieve verbintenissen ten laste van |
het Bouwfonds van het Gemeenschapsonderwijs aan te gaan ten belope van | |
communautaire. | 30 000 000 F. |
En 1989, dans le cadre de cette autorisation, des engagements ont été | In het jaar 1989 werden in het kader van die machtiging vastleggingen |
pris ou repris pour un montant de 8 856 962 F. | ten belope van 8 856 962 F aangegaan resp. overgenomen. |
C. L'article 31 du dispositif du budget des dépenses de l'année 1989 | C. Artikel 31 van het beschikkend gedeelte van de uitgavenbegroting |
autorise l'Exécutif à prendre des engagements pour un montant de 120 | van het jaar 1989 machtigt de Executieve verbintenissen ten laste van |
000 000 F à charge du Fonds des bâtiments de l'enseignement officiel | het Bouwfonds van het officieel gesubsidieerd onderwijs aan te gaan |
subventionné. | ten belope van 120 000 000 F. |
En 1989, aucun engagement n'a été pris dans le cadre de cette | In het jaar 1989 werden in het kader van die machtiging geen |
autorisation. | vastleggingen aangegaan. |
D. Les articles 29 et 33 du dispositif du budget des dépenses de | D. De artikels 29 en 33 van het beschikkend gedeelte van de |
l'année 1989 autorisent l'Exécutif à prendre des engagements pour un | uitgavenbegroting van het jaar 1989 machtigen de Executieve |
montant égal aux crédits disponibles. | verbintenissen aan te gaan ten belope van de beschikbare |
begrotingsmiddelen. | |
En 1989, aucun engagement n'a été pris dans le cadre de cette | In het jaar 1989 werden in het kader van die machtiging geen |
autorisation, ni pour le Fonds de transport scolaire (article 29) ni | vastleggingen aangegaan, noch voor het Fonds voor het |
pour le Fonds pour la protection de l'Enfance et de la Famille | leerlingenvervoer (Art. 29) noch voor het Fonds voor Kind en Gezin |
(article 33). | (Art. 33). |
Section 2. - Liste des crédits d'engagement | Afdeling 2. - Lijst van de vastleggingskredieten |
Art. 2.Les crédits d'engagement votés par le Conseil de la Communauté |
Art. 2.De vastleggingskredieten aangenomen door de Raad van de |
germanophone pour les engagements de l'année 1989 s'élèvent à 637 700 | Duitstalige Gemeenschap voor de vastleggingen van het jaar 1989 |
000 F au total. | belopen in totaal 637 700 000 F. |
(Tableau A - colonne 6) | (tabel A, kolom 6) |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Deze kredieten zijn opgedeeld als volgt : |
A. Budget primitif : 637 700 000 F | a) oorspronkelijke begroting 637 700 000 F |
Décret du 28 novembre 1989 - (Moniteur belge du 23 mars 1990) | Decreet van 28 november 1989 (Belgisch Staatsblad van 23 maart 1990) |
(Tableau A - colonne 1) | (tabel A, kolom 1) |
B. Budget ajusté - | b) aangepaste begroting - |
(Tableau A - colonnes 2 et 3) | ( tabel 2, kolommen 2 en 3 ) |
C. Crédits reportés de 1988 et 1989 0 F | c) van 1988 naar 1989 overgedragen kredieten 0 F |
(Tableau A - colonne 5) | (tabel A, kolom 5) |
Art. 3.Les crédits d'engagement non utilisés en 1989, soit au total |
Art. 3.De in het jaar 1989 niet gebruikte vastleggingskredieten, nl. |
485 658 828 F, ne sont pas reportés à l'année budgétaire 1990 | in totaal 485 658 828 F, worden overeenkomstig de artikels 34 en 35 |
conformément aux articles 34 et 35 des lois sur la comptabilité de | |
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, et sont annulés par ce décret. | van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, niet naar het begrotingsjaar 1990 overgedragen en worden door | |
dit decreet geannuleerd. | |
(Tableau A - colonnes 9 et 10) | (tabel A, kolommen 9 en 10) |
Art. 4.Conformément aux dispositions des articles 2 et 3, les crédits |
Art. 4.Overeenkomstig de bepalingen van de artikels 2 en 3 worden de |
d'engagement définitifs de l'année budgétaire 1989 pour les crédits | definitieve vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 1989 voor de |
dissociés sont fixés à 637 700 000 F - 485 658 828 F = 152 041 172 F; | gesplitste kredieten op 637 700 000 F - 485 658 828 F = 152 041 172 F |
ce montant correspond aux engagements pris à charge de l'année | vastgesteld; dit bedrag stemt overeen met de vastleggingen aangegaan |
budgétaire 1989. | ten laste van het begrotingsjaar 1989. |
(Tableau A - colonne 11). | (tabel A, kolom 11) |
CHAPITRE II. - Recettes et dépenses effectuées en exécution du budget | HOOFDSTUK II. - Ontvangsten en uitgaven gedaan ter uitvoering van de begroting |
Section 1re. - Liste des recettes | Afdeling 1. - Lijst van de ontvangsten |
Art. 5.A. Les recettes de la Communauté germanophone pour l'année |
Art. 5.A. Overeenkomstig artikel 58 van de wet van 31 december 1983 |
budgétaire 1989 s'élèvent, conformément à l'article 58 de la loi du 31 | bedragen de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het |
décembre 1983, à | begrotingsjaar 1989 |
- recette courantes, Art. 46.01 491 400 000 F | - lopende ontvangsten, Art. 46.01 491 400 000 F |
- recettes de capital, Art. 66.01 314 100 000 F | - kapitaalontvangsten, Art. 66.01 314 100 000 F |
B. Les crédits revenant à la Communauté germanophone pour la même | |
année budgétaire conformément à l'article 59 de la loi du 31 décembre | B. De kredieten die overeenkomstig artikel 59 van de wet van 31 |
1983 s'élèvent à | december 1983 voor hetzelfde begrotingsjaar ten gunste van de |
Duitstalige Gemeenschap vallen, bedragen: | |
- recettes courantes, Art. 46.05 17 660 000 F | - lopende ontvangsten, Art. 46.05 17.660.000 F |
- recettes de capital, Art. 66.02 - | - kapitaalontvangsten, Art. 66.02 - |
C. Les ristournes d'impôt revenant à la Communauté germanophone pour | |
la même année budgétaire conformément à l'article 60, § 2, de la loi | C. De ristorno's van belastingen die overeenkomstig artikel 60, § 2, |
du 31 décembre 1983 s'élèvent à | van de wet van 31 december 1983 ten gunste van de Duitstalige |
Gemeenschap vallen, bedragen : | |
- recettes courantes, Art. 46.04 85 400 000 F | - lopende ontvangsten, Art. 46.04 85 400 000 F |
- recettes de capital - | - kapitaalontvangsten - |
D. Les "recettes diverses" de la Communauté germanophone, | D. De "diverse ontvangsten" van de Duitstalige Gemeenschap, Art. |
Art. 06.01, s'élèvent à 51 900 856 F | 06.01, bedragen 51 900 856 F |
E. Soldes des années budgétaires précédentes, Art. 46.03 110 900 000 F | E. Saldi van de voorafgaande begrotingsjaren, Art. 46.03 110 900 000 F |
F. Dotation spéciale, Art. 46.06 11 100 000 F | F. Bijzondere dotatie, Art. 46.06 11 100 000 F |
G. Total des recettes pour l'année budgétaire 1989 1 082 460 856 F | G. Totaal bedrag van de ontvangsten voor het begrotingsjaar 1989 1 082 460 856 F |
Section 2. - Liste des dépenses | Afdeling 2. - Lijst van de uitgaven |
Art. 6.Les ordonnancements à charge du budget pour l'année 1989 |
Art. 6.De ordonnanceringen aangerekend ten laste van het |
s'élèvent à 1 091 511 714 F | begrotingsjaar 1989 bedragen 1 091 511 714 F. |
(Tableau B - colonne 7) | (tabel B, kolom 7) |
A. dépenses courantes | A. Lopende uitgaven |
1° crédits non dissociés 755 336 662 F | 1° niet-gesplitste kredieten 755 336 662 F |
(Tableau B - colonne 7) | (tabel B, kolom 7) |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Deze kredieten zijn opgedeeld als volgt : |
- prestations de l'année précédente 47 033 731 F | - prestaties uitgevoerd tijdens het vorige jaar 47 033 731 F |
- prestations de l'année en cours 708 302 931 F | - prestaties uitgevoerd tijdens het lopende jaar 708 302 931 F |
(Tableau B - colonnes 8 et 9) | (tabel B, kolommen 8 en 9) |
2° crédits d'ordonnancement - | 2° ordonnanceringskredieten - |
B. Dépenses de capital 336 175 052 F | B. Kapitaaluitgaven 336 175 052 F |
(Tableau B - colonne 7) | (tabel B, kolom 7) |
1° crédits non dissociés 174 179 849 F | 1° niet-gesplitste kredieten 174 179 849 F |
(Tableau B - colonne 7) | (tabel B, kolom 7) |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Deze kredieten zijn opgedeeld als volgt : |
- prestations de l'année précédente 16 903 396 F | - prestaties uitgevoerd tijdens de vorige jaren 16 903 396 F |
- prestations de l'année en cours 157 276 453 F | - prestaties uitgevoerd tijdens het lopende jaar 157 276 453 F |
(Tableau B - colonnes 8 et 9) | (tabel B, kolommen 8 en 9) |
2° crédits d'ordonnancement 161 995 203 F | 2° ordonnanceringskredieten 161 995 203 F |
(Tableau B - colonne 7) | (tabel B, kolom 7) |
- prestations des années antérieures 107 719 423 F | - prestaties uitgevoerd tijdens de vorige jaren 107 719 423 F |
- prestations de l'année en cours 54 275 780 F | - prestaties uitgevoerd tijdens het lopende jaar 54 275 780 F |
(Tableau B - colonnes 8 et 9) | (tabel B, kolommen 8 en 9) |
Art. 7.Les paiements effectués, justifiés ou régularisés à charge du |
Art. 7.De ten laste van de begroting van het jaar 1989 uitgevoerde, |
budget de l'année 1989 s'élèvent à 1 091 511 714 F. | verantwoordde of geregulariseerde betalingen belopen 1 091 511 714 F. |
(Tableau B - colonne 7) | (tabel B, kolom 7) |
Section 3. - Liste des crédits de paiement | Afdeling 3. - Lijst van de betalingskredieten |
Art. 8.Les crédits de paiement ouverts au Conseil de la Communauté |
Art. 8.De betalingskredieten beschikbaar gesteld aan en opgedeeld |
germanophone et affectés par ce Conseil s'élèvent à 3 964 905 765 F. | door de Raad van de Duitstalige Gemeenschap bedragen 3 964 905 765 F. |
- Dépenses courantes | - lopende uitgaven |
crédits non dissociés 2 626 777 477 F | niet-gesplitste kredieten 2 626 777 477 F |
- Dépenses de capital 1 338 128 288 F | - kapitaaluitgaven 1 338 128 288 F |
crédits non dissociés 310 533 311 F | niet-gesplitste kredieten 310 533 311 F |
crédits d'ordonnancement 1 027 594 977 F | ordonnanceringskredieten 1 027 594 977 F |
(Tableau B - colonne 6) | (tabel B, kolom 6) |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Deze kredieten zijn opgedeeld als volgt : |
1. au budget primitif 3 083 500 000 F | 1. in de oorspronkelijke begroting 3 083 500 000 F |
a) dépenses courantes | a) lopende uitgaven |
crédits non dissociés 2 508 400 000 F | niet-gesplitste kredieten 2 508 400 000 F |
b) dépenses de capital 575 100 000 F | b) kapitaaluitgaven 575 100 000 F |
crédits non dissociés 273 900 000 F | niet-gesplitste kredieten 273 900 000 F |
crédits d'ordonnancement 301 200 000 F | ordonnanceringskredieten 301 200 000 F |
(Tableau B - colonne 1) | (tabel B, kolom 1) |
Décret du 28 novembre 1989 - (Moniteur belge du 23 mars 1990) | Decreet van 28 november 1989 - (Belgisch Staatsblad van 23 maart 1990) |
2. au budget ajusté - | 2. in de aangepaste begroting - |
3. Les crédits de paiement de l'année budgétaire 1988 reportés en | |
application des articles 34 et 35 des lois sur la comptabilité de | 3. De betalingskredieten die overeenkomstig de artikels 34 en 35 van |
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, sont répartis comme suit : | de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, |
van het begrotingsjaar 1988 overgedragen worden, zijn opgedeeld als volgt : | |
- dépenses courantes | - lopende uitgaven |
crédits non dissociés 118 377 477 F | niet-gesplitste kredieten 118 377 477 F |
- dépenses de capital 763 028 288 F | - kapitaaluitgaven 763 028 288 F |
crédits non dissociés 36 633 311 F | niet-gesplitste kredieten 36 633 311 F |
crédits d'ordonnancement 726 394 977 F | ordonnanceringskredieten 726 394 977 F |
Total 881 405 765 F | Totaal 881 405 765 F |
(Tableau B - colonne 5) | (tabel B, kolom 5) |
Art. 9.1° Les crédits de paiement non utilisés, d'un montant de 2 782 |
Art. 9.1. De voor betalingen niet gebruikte kredieten ten belope van |
320 390 F sont reportés à l'année budgétaire 1990 conformément aux | |
articles 34 et 35 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées | 2.782.320.390 F worden overeenkomstig de artikels 34 en 35 van de |
le 17 juillet 1991. | wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, naar |
het begrotingsjaar 1990 overgedragen. | |
(Tableau B - colonne 14) | (tabel B, kolom 14) |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Ze zijn opgedeeld als volgt : |
- dépenses courantes | - lopende uitgaven |
crédits non dissociés 1 800 097 069 F (90/3) | niet-gesplitste kredieten 1 800 097 069 F (90/3) |
- dépenses de capital 982 223 321 F | - kapitaaluitgaven 982 223 321 F |
crédits non dissociés 116 623 547 F (90/3) | niet-gesplitste kredieten 116 623 547 F (90/3) |
crédits d'ordonnancement 865 599 774 F (90/1) | ordonnanceringskredieten 865 599 774 F (90/1) |
La répartition des crédits budgétaires reportés est maintenue dans le | De opdeling van de overgedragen kredieten blijft behouden in de |
budget de 1990. | begroting 1990. |
2° Les crédits non utilisés, d'un montant de 91.073.661 F, sont à | 2. Niet gebruikte kredieten ten belope van 91.073.661 F moeten door |
annuler par le décret contenant le règlement définitif du budget de la | het decreet houdende eindregeling van de begroting van de Duitstalige |
Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1989. | Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1989 worden geannuleerd. |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Ze zijn opgedeeld als volgt : |
- dépenses courantes | - lopende uitgaven |
crédits non dissociés (89/3) 71 343 746 F | - gesplitste kredieten (89/3) 71 343 746 F |
- dépenses de capital | - kapitaaluitgaven |
crédits non dissociés (89/3) 19 729 915 F | niet-gesplitste kredieten (89/3) 19 729 915 F |
(Tableau B - colonne 13) | (tabel B - kolom 13) |
Art. 10.Les dépenses excédant les crédits (crédits non dissociés), |
Art. 10.De uitgaven (niet-gesplitste kredieten) die de kredieten |
pour lesquelles des crédits supplémentaires sont à demander par le | overschrijden en waarvoor door dit decreet houdende eindregeling van |
présent décret contenant le règlement définitif du budget, s'élèvent à | de begroting bijkredieten aan te vragen zijn, zijn NIHIL voor 1989. |
NEANT pour 1989. | |
(Tableau B - colonne 11 et tableau C) | (tabel B, kolom 11 en tabel C) |
Art. 11.Conformément aux dispositions contenues dans les articles 6 |
Art. 11.Volgens de bepalingen van de artikels 6 en 7 worden de |
et 7, les crédits définitifs de l'année budgétaire 1989 sont fixés | definitieve kredieten van het begrotingsjaar 1989 als volgt vastgelegd |
comme suit : | : |
- dépenses courantes | - lopende uitgaven |
crédits non dissociés 755 336 662 F | niet-gesplitste kredieten 755 336 662 F |
- dépenses de capital 336 175 052 F | - kapitaaluitgaven 336 175 052 F |
crédits non dissociés 174 179 849 F | niet-gesplitste kredieten 174 179 849 F |
crédits d'ordonnancement 161 995 203 F | ordonnanceringskredieten 161 995 203 F |
TOTAL : 755 336 662 F + 336 175 052 F = 1 091 511 714 F | Totaal : 755 336 662 F + 336 175 052 F = 1 091 511 714 F |
Conformément au tableau B, colonnes 7 et 15, ces montants | Overeenkomstig de tabel B, kolommen 7 en 15 stemmen deze bedragen |
correspondent aux opérations à charge du budget de l'année 1989. | overeen met de transacties ten laste van de begroting voor het jaar |
CHAPITRE III. - Recettes et dépenses effectuées en exécution de la | 1989. HOOFDSTUK III. - Ontvangsten en uitgaven gedaan ter uitvoering van de |
section particulière | afzonderlijke sectie van de begroting |
du budget de la Communauté germanophone | van de Duitstalige Gemeenschap |
Art. 12.Les crédits de la section particulière du budget de la |
Art. 12.De van 1988 overgedragen middelen van de afzonderlijke sectie |
Communauté germanophone reportés de l'année 1988 s'élèvent à 216 753 | van de begroting van de Duitstalige Gemeenschap bedragen + 216 753 878 |
878 F. | F. |
(Tableau D - colonne 1) | (tabel D, kolom 1) |
Art. 13.Les recettes de la section particulière du budget de la |
Art. 13.De voor het jaar 1989 geboekte ontvangsten van de |
Communauté germanophone enregistrées pour l'année 1989 s'élèvent à 230 | afzonderlijke sectie van de begroting van de Duitstalige Gemeenschap |
957 339 F. | bedragen 230 957 339 F. |
(Tableau D - colonne 4) | (tabel D, kolom 4) |
Ces crédits sont répartis comme suit : | Deze kredieten zijn opgedeeld als volgt : |
- crédits reportés du budget, titre I et titre II 219 600 000 F | - van Titel I en Titel II van de begroting overgedragen kredieten 219 600 000 F |
- autres recettes 11 357 339 F | - andere ontvangsten 11 357 339 F |
(Tableau D - colonnes 2 et 3) | (tabel D, kolommen 2 en 3) |
Les crédits disponibles sont de | De beschikbare kredieten bedragen : |
216 753 878 F + 230 957 339 F = 447 711 217 F | 216 753 878 F + 230 957 339 F = 447 711 217 F. |
Art. 14.Les dépenses imputées en 1989 à charge de la section |
Art. 14.De in het jaar 1989 ten laste van de afzonderlijke sectie van |
particulière du budget s'élèvent à 143 741 156 F. | de begroting aangerekende uitgaven bedragen 143 741 156 F. |
(Tableau D - colonnes 6 et 8) | (tabel D, kolommen 6 en 8) |
Art. 15.Le décompte final de la section particulière du budget de la |
Art. 15.De eindafrekening van de afzonderlijke sectie van de |
Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1989 ressort du | begroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1989 |
tableau D. | wordt door TABEL D gegeven : |
Transfert de 1988 + 216 753 878 F | Overdracht van 1988 + 216 753 878 F |
recettes de 1989 + 230 957 339 F | Ontvangsten van 1989 + 230 957 339 F |
dépenses de 1989 - 143 741 156 F | Uitgaven van 1989 - 143 741 156 F |
Excédent pour 1990 + 303 970 061 F | Overschot voor 1990 + 303 970 061 F |
Cet excédent est reporté à l'année budgétaire 1990. | Dit overschot wordt naar het begrotingsjaar 1990 overgedragen. |
La répartition des crédits reportés de la section particulière est | De opdeling van de overgedragen kredieten van de afzonderlijke sectie |
maintenue dans le budget de 1990. | blijft in het begrotingsjaar 1990 behouden. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Donné à Eupen, le 21 octobre 1996. | Gegeven te Eupen, op 21 oktober 1996. |
J. MARAITE, | J. MARAITE, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de | Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin |
la Famille et des Personnes âgées, | |
du Sport et du Tourisme. | en Bejaarden, Sport en Toerisme. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales. | Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden. |
W. SCHRÖDER, | W. SCHRÖDER, |
Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche | Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, |
scientifique et des Monuments et Sites. | Monumenten en Landschappen. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 1996-1997. | (1) Zitting 1996-1997. |
Documents du Conseil. - Projet de décret, 6-290 (1995-1996) n° 1. - | Bescheiden van de Raad. - Ontwerp van decreet, 6-290 (1995-1996) nr. |
Rapport, 6-290 (1995-1996) n° 2. | 1. - Verslag, 6-290 (1995-1996) nr. 2. |
Rapport intégral. - Discussion et vote. Séance du 21 octobre 1996. | Integraal verslag. - Discussie en aanneming. Zitting van 21 oktober |
1996. |