Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République arabe d'Egypte, d'autre part, aux Annexes I à VI, aux Protocoles 1 à 5 et à l'Acte final, signés à Luxembourg le 25 juin 2001 | Decreet houdende instemming met de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Arabische republiek Egypte, anderzijds, de Bijlagen I tot VI, de Protocollen 1 tot 5 en de Slotakte, ondertekend in Luxemburg op 25 juni 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
21 NOVEMBRE 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord | 21 NOVEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met de |
euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés | Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand |
wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, | |
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République arabe | enerzijds, en de Arabische republiek Egypte, anderzijds, de Bijlagen I |
d'Egypte, d'autre part, aux Annexes I à VI, aux Protocoles 1 à 5 et à | tot VI, de Protocollen 1 tot 5 en de Slotakte, ondertekend in |
l'Acte final, signés à Luxembourg le 25 juin 2001 (1) | Luxemburg op 25 juni 2001 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen établissant | Decreet houdende instemming met de Europees-mediterrane overeenkomst |
une association entre les Communautés européennes et leurs Etats | waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese |
membres, d'une part, et la République arabe d'Egypte, d'autre part, | Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Arabische republiek |
aux annexes I à VI, aux protocoles 1 à 5 et à l'acte final, signés à | Egypte, anderzijds, de bijlagen I tot VI, de protocollen 1 tot 5 en de |
Luxembourg le 25 juin 2001. Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaires et régionales. Art. 2.L'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République arabe d'Egypte, d'autre part, les annexes I à VI, les protocoles 1 à 5 et l'acte final, signés à Luxembourg le 25 juin 2001, sortiront leur plein et entier effet. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge . Bruxelles, le 21 novembre 2003. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
slotakte, ondertekend in Luxemburg op 25 juni 2001. Artikel 1.Dit decreet regelt gemeenschaps- en gewestaangelegenheden. Art. 2.De Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Arabische republiek Egypte, anderzijds, de bijlagen I tot VI, de protocollen 1 tot 5 en de slotakte, ondertekend in Luxemburg op 25 juni 2001, zullen volkomen gevolg hebben. De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Beleid en E-government, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Session 2002-2003. | Zitting 2002-2003. |
Document. - Projet de décret, n° 1813/1. | Stuk. - Ontwerp van decreet, nr. 1813/1. |
Session 2003-2004. | Zitting 2003-2004. |
Documents. - Rapport, n° 1813/2. - Texte adopté en séance plénière, n° | Stukken. - Verslag, nr. 1813/2. - Tekst aangenomen door de plenaire |
1813/3. | vergadering, nr. 1813/3. |
Annales. - Discussion et adoption : Séance du midi du 5 novembre 2003. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : middagvergadering van 5 |
november 2003. |