← Retour vers "Décret portant assentiment par l'Assemblée de la Commission communautaire française au Protocole à l'Accord de coopération et d'Union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et à l'Acte final "
Décret portant assentiment par l'Assemblée de la Commission communautaire française au Protocole à l'Accord de coopération et d'Union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et à l'Acte final | Decreet houdende instemming door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie met het Protocol bij het Samenwerkingsakkoord en de Douane-Unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino ingevolge de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de Slotakte |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
21 NOVEMBRE 2002. - Décret portant assentiment par l'Assemblée de la | 21 NOVEMBER 2002. - Decreet houdende instemming door de Vergadering |
Commission communautaire française au Protocole à l'Accord de | van de Franse Gemeenschapscommissie met het Protocol bij het |
coopération et d'Union douanière entre la Communauté économique | Samenwerkingsakkoord en de Douane-Unie tussen de Europese Economische |
européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de | Gemeenschap en de Republiek San Marino ingevolge de toetreding van de |
la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume | Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden |
de Suède à l'Union européenne, et à l'Acte final | tot de Europese Unie en de Slotakte |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté : | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
celle-ci. Art. 2.Le Protocole à l'Accord de coopération et d'Union douanière |
Art. 2.Het Protocol bij het Samenwerkingsakkoord en de Douane-Unie |
entre la Communauté économique européenne et la République de | tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino |
Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de | ingevolge de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek |
la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, | Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de Slotakte, |
et l'Acte final, faits à Bruxelles, le 30 octobre 1997, sortiront leur | opgemaakt te Brussel op 30 oktober 1997, zullen volkomen uitwerking |
plein et entier effet. | hebben. |
Bruxelles, le 21 novembre 2002. | Brussel, 21 november 2002. |
Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het |
décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française | decreet aangenomen door de Vergadering van de Franse |
portant assentiment au Protocole à l'Accord de coopération et d'Union | Gemeenschapscommissie houdende instemming met het Protocol bij het |
douanière entre la Communauté économique européenne et la République | Samenwerkingsakkoord en de Douane-Unie tussen de Europese Economische |
de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, | Gemeenschap en de Republiek San Marino ingevolge de toetreding van de |
de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union | Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden |
européenne, et à l'Acte final. | tot de Europese Unie en de Slotakte. |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
Président du Collège | Voorzitter van het College |
F.-X. de DONNEA, | F.-X. de DONNEA, |
Membre du Collège | Lid van het College |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège | Lid van het College |
W. DRAPS, | W. DRAPS, |
Membre du Collège | Lid van het College |
A. HUTCHINSON, | A. HUTCHINSON, |
Membre du Collège | Lid van het College |