Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 21/11/2002
← Retour vers "Décret portant assentiment par l'Assemblée de la Commission communautaire française à l'Accord de coopération entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française, et le Collège de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, d'une part, et le Gouvernement du Québec, d'autre part, et la déclaration commune y annexée "
Décret portant assentiment par l'Assemblée de la Commission communautaire française à l'Accord de coopération entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française, et le Collège de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, d'une part, et le Gouvernement du Québec, d'autre part, et la déclaration commune y annexée Decreet houdende instemming door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie met het Samenwerkingsakkoord tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en, anderzijds, de Regering van Quebec, en met de bijgevoegde gezamenlijke verklaring
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
21 NOVEMBRE 2002. - Décret portant assentiment par l'Assemblée de la 21 NOVEMBER 2002. - Decreet houdende instemming door de Vergadering
Commission communautaire française à l'Accord de coopération entre le van de Franse Gemeenschapscommissie met het Samenwerkingsakkoord
Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française, et le tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap en
Collège de la Commission communautaire française de la Région de het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
Bruxelles-Capitale, d'une part, et le Gouvernement du Québec, d'autre Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en, anderzijds, de Regering van
part, et la déclaration commune y annexée Quebec, en met de bijgevoegde gezamenlijke verklaring
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté : De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen :

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet,

de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet.
celle-ci.

Art. 2.L'Accord de coopération entre, d'une part, le Gouvernement

Art. 2.Het Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, de Waalse

wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
d'une part, et le Gouvernement du Québec, d'autre part, et la en, anderzijds, de Regering van Quebec, en de bijgevoegde gezamenlijke
déclaration commune y annexée, faits à Bruxelles le 22 mars 1999, verklaring, opgemaakt te Brussel op 22 maart 1999, zullen volkomen
sortiront leurs pleins et entiers effets. uitwerking hebben.
Bruxelles, le 21 novembre 2002. Brussel, 21 november 2002.
Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het
décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française decreet aangenomen door de Vergadering van de Franse
portant assentiment à l'Accord de coopération entre, d'une part, le Gemeenschapscommissie houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord
Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le tussen, enerzijds, de Waalse Regering, de Franse Gemeenschapscommissie
Collège de la Commission communautaire française de la Région de en het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
Bruxelles-Capitale, d'une part, et le Gouvernement du Québec, d'autre Hoofdstedelijk Gewest en de Regering van Quebec, anderzijds, en met de
part, et la déclaration commune y annexée. bijgevoegde gezamenlijke verklaring.
E. TOMAS, E. TOMAS,
Président du Collège Voorzitter van het College
F.-X. de DONNEA, F.-X. de DONNEA,
Membre du Collège Lid van het College
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Membre du Collège Lid van het College
W. DRAPS, W. DRAPS,
Membre du Collège Lid van het College
A. HUTCHINSON, A. HUTCHINSON,
Membre du Collège Lid van het College
^