Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 21/12/2016
← Retour vers "Décret portant assentiment à : 1) la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Doha le 6 novembre 2007 et au 2) Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Doha le 6 novembre 2007 "
Décret portant assentiment à : 1) la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Doha le 6 novembre 2007 et au 2) Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Doha le 6 novembre 2007 Decreet houdende instemming met : 1) de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan te Doha op 6 november 2007 en met 2) het Protocol, gedaan te Doha op 22 maart 2015, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à : 1) la Convention 21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met : 1) de
entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de
l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en
l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Doha le 6 tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan te Doha op 6
novembre 2007 et au 2) Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, november 2007 en met 2) het Protocol, gedaan te Doha op 22 maart 2015,
modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het
et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden
imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van
revenu, signée à Doha le 6 novembre 2007 (1) belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007 (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. La Convention entre le Gouvernement du Royaume de Enig artikel. De Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk
Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele
double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan
sur le revenu, faite à Doha le 6 novembre 2007, ainsi que le te Doha op 6 november 2007, alsook het Protocol, gedaan te Doha op 22
Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, modifiant la Convention entre maart 2015, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van
le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het
Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan
fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Doha le 6 novembre van belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007, zullen volkomen
2007, sortiront leur plein et entier effet. gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 21 décembre 2016. Namen, 21 december 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale
Numérique, Technologieën,
J-C. MARCOURT J-C. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vervoer en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
C. LACROIX C. LACROIX
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote
Région, Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2016-2017. (1) Zitting 2016-2017.
Documents du Parlement wallon, 656 (2016-2017) Nos 1 à 3. Stukken van het Waalse Parlement 656 (2016-2017) Nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016 Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^