← Retour vers "Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, à la Convention n° 187 de l'Organisation internationale du Travail sur le cadre promotionnel pour la sécurité et la santé au travail, adoptée à Genève le 15 juin 2006 "
Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, à la Convention n° 187 de l'Organisation internationale du Travail sur le cadre promotionnel pour la sécurité et la santé au travail, adoptée à Genève le 15 juin 2006 | Decreet houdende instemming, wat betreft de aangelegenheden waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest is overgedragen, met het Verdrag nr. 187 van de Internationale Arbeidsconferentie inzake het promotioneel kader voor de veiligheid en gezondheid op het werk, aangenomen te Genève op 15 juni 2006 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment, pour ce qui concerne | 21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming, wat betreft de |
les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté | aangelegenheden waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar |
française à la Région wallonne, à la Convention n° 187 de | het Waalse Gewest is overgedragen, met het Verdrag nr. 187 van de |
l'Organisation internationale du Travail sur le cadre promotionnel | Internationale Arbeidsconferentie inzake het promotioneel kader voor |
pour la sécurité et la santé au travail, adoptée à Genève le 15 juin | de veiligheid en gezondheid op het werk, aangenomen te Genève op 15 |
2006 (1) | juni 2006 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle des matières visées aux articles |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
127 et 128 de la Constitution, en vertu de l'article 138 de la | Grondwet aangelegenheden bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de |
Constitution. | Grondwet. |
Art. 2.La Convention n° 187 de l'Organisation internationale du |
Art. 2.Het Verdrag nr. 187 van de Internationale Arbeidsconferentie |
Travail sur le cadre promotionnel pour la sécurité et la santé au | inzake het promotioneel kader voor de veiligheid en gezondheid op het |
travail, adoptée à Genève le 15 juin 2006, sortira son plein et entier | werk, aangenomen te Genève op 15 juni 2006, zal volkomen gevolg |
effet. | hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 21 décembre 2016. | Namen, 21 december 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, | Vervoer en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Aéroports, | en Luchthavens, |
délégué à la Représentation à la Grande Région, | afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2016-2017. | (1) Zitting 2016-2017. |
Documents du Parlement wallon, 664 (2016-2017), nos 1 à 3. | Stukken van het Waalse Parlement 664 (2016-2017), nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |