Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 21/12/2016
← Retour vers "Décret portant assentiment à : 1) l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Sofia, le 27 février 2001 et 2) à l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Cavtat, le 4 juin 2004 "
Décret portant assentiment à : 1) l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Sofia, le 27 février 2001 et 2) à l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Cavtat, le 4 juin 2004 21 DECEMBER 2016 - Decreet houdende instemming met : 1) de wijziging in het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, ondertekend te Sofia op 27 februari 2001 en 2) de wijziging in het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, ondertekend te Cavtat op 4 juni 2004
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à : 1) l'amendement à 21 DECEMBER 2016 - Decreet houdende instemming met : 1) de wijziging
la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un in het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend
contexte transfrontière, signé à Sofia, le 27 février 2001 et 2) à verband, ondertekend te Sofia op 27 februari 2001 en 2) de wijziging
l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur
l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Cavtat, le 4 in het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend
juin 2004 (1) verband, ondertekend te Cavtat op 4 juni 2004 (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. Sortiront leur plein et entier effet : Enig artikel. Volkomen gevolg zullen hebben:
1° l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur 1° de wijziging in het Verdrag inzake milieueffectrapportage in
l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Espoo le 25 grensoverschrijdend verband, ondertekend te Espoo op 25 februari,
février 1991, fait à Sofia, le 27 février 2001 ; gedaan te Sofia op 27 februari 2001 ;
2° l'amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur 2° de wijziging in het Verdrag inzake milieueffectrapportage in
l'environnement dans un contexte transfrontière, signé à Espoo le 25 grensoverschrijdend verband, ondertekend te Espoo op 25 februari,
février 1991, fait à Cavtat, le 4 juin 2004. gedaan te Cavtat op 4 juni 2004.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 21 décembre 2016. Namen, 21 december 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale
Numérique, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vervoer en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
C. LACROIX C. LACROIX
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote
Région, Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2016-2017. (1) Zitting 2016-2017.
Documents du Parlement wallon, 653 (2016-2017) Nos 1 à 3. Stukken van het Waalse Parlement 653 (2016-2017) Nrs. 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016. Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x