← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 7 juillet 2023 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française relatif à la généralisation de l'éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 7 juillet 2023 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française relatif à la généralisation de l'éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 7 juli 2023 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de veralgemening van de relationele, affectieve en seksuele opvoeding |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTE FRANCAISE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE |
20 SEPTEMBRE 2023. - Décret portant assentiment à l'accord de | 20 SEPTEMBER 2023. - Decreet houdende instemming met het |
coopération du 7 juillet 2023 entre la Communauté française, la Région | samenwerkingsakkoord van 7 juli 2023 tussen de Franse Gemeenschap, het |
wallonne et la Commission communautaire française relatif à la | Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de |
généralisation de l'éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle | veralgemening van de relationele, affectieve en seksuele opvoeding |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Wij, het College, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.In dit decreet wordt met toepassing van artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 127 en 128 van de Grondwet geregeld. |
Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération |
Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 7 |
du 7 juillet 2023 entre la Communauté française, la Région wallonne | juli 2023 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
et la Commission communautaire française relatif à la généralisation | Gemeenschapscommissie betreffende de veralgemening van de relationele, |
de l'éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle | affectieve en seksuele opvoeding. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 octobre 2023. | Brussel, 5 oktober 2023. |
Pour l'Assemblée : | Voor de Vergadering: |
B. TRACHTE, | B. TRACHTE, |
Ministre présidente du Collège de la Commission communautaire | Minister-voorzitster van het College van de Franse |
française | Gemeenschapscommissie . |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |