| Décret modifiant le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé | Decreet houdende wijziging van het « Code wallon de l'Action sociale et de la Santé » (1) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 20 OCTOBRE 2016. - Décret modifiant le Code wallon de l'Action sociale | 20 OKTOBER 2016. - Decreet houdende wijziging van het « Code wallon de |
| et de la Santé (1) | l'Action sociale et de la Santé » (Waalse Wetboek van Sociale Actie en |
| Gezondheid) (1) | |
| Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
| sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Artikel 1.Dit decreet regelt een in artikel 128 van de Grondwet |
|
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
bedoelde aangelegenheid, overeenkomstig artikel 138 ervan. |
| de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | |
Art. 2.Dans l'article 2/2 du Code wallon de l'Action sociale et de la |
Art. 2.In artikel 2/2 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en |
| Santé, inséré par le décret du 3 décembre 2015, le 2° est complété par | Gezondheid, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt het |
| les mots : «, à l'exclusion des infrastructures d'accueil de la petite | tweede punt aangevuld als volgt: «, met uitzondering van de |
| enfance et de leur financement ». | opvanginfrastructuren voor peuters en hun financiering ». |
Art. 3.Dans l'article 4, § 2, alinéa 4, du même Code, remplacé par le |
Art. 3.In artikel 4, § 2, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, |
| décret du 3 décembre 2015, les mots « et le vice-président » sont | vervangen bij het decreet van 3 december 2015, worden de woorden "en |
| insérés entre les mots « Le Gouvernement désigne le président » et les | de ondervoorzitter » ingevoegd tussen de woorden « wijst de voorzitter |
| mots « du Conseil ». | » en de woorden « van de Algemene raad ». |
Art. 4.Dans l'article 5/1, § 1er, du même Code, inséré par le décret |
Art. 4.In artikel 5/1, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
| du 3 décembre 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | decreet van 3 december 2015, wordt het derde lid vervangen als volgt : |
| « Le Gouvernement désigne le président et le vice-président parmi les | « De Regering wijst de voorzitter en de ondervoorzitter aan onder de |
| membres effectifs. ». | gewone leden. ». |
Art. 5.§ 1er. L'article 5 du Code wallon de l'Action sociale et de la |
Art. 5.§ 1. Artikel 5 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en |
| Santé, inséré par le décret du 3 décembre 2015, est complété par un | Gezondheid, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt |
| alinéa final rédigé comme suit : | aangevuld met een laatste lid, luidend als volgt : |
| « Il est institué un groupe d'experts non permanent chargé de remettre | « Er wordt een niet-bestendige groep van deskundigen opgericht belast |
| des avis, à la demande du Gouvernement, sur les avant-projets de | met het uitbrengen van adviezen, op verzoek van de Regering, op de |
| voorontwerpen van decreten en besluiten met een reglementaire | |
| décrets et d'arrêtés ayant une portée réglementaire portant à la fois | draagwijdte die tegelijkertijd betrekking hebben op de opdrachten |
| sur les missions visée à l'article 2/2, 2°, et l'une des compétences | bedoeld in artikel 2/2, 2°, en één van de gewestelijke bevoegdheden, |
| régionales, en ce compris les compétences exercées par la Région | met inbegrip van de bevoegdheden uitgeoefend door het Waalse Gewest |
| wallonne en vertu de l'article 138 de la Constitution. ». | krachtens artikel 138 van de Grondwet. ». |
| § 2. L'article 5/2 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, | § 2. Artikel 5/2 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en |
| inséré par le décret du 3 décembre 2015, est complété par un alinéa | Gezondheid, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt |
| final rédigé comme suit : | aangevuld met een laatst lid, luidend als volgt : |
| « Par dérogation aux alinéas précédents, le groupe d'experts non | « In afwijking van de vorige leden, bestaat de niet-bestendige groep |
| permanent prévu à l'article 5, alinéa 4, est composé de représentants | van deskundigen, bedoeld in artikel 5, lid 4, uit vertegenwoordigers |
| des personnes handicapées et de représentants du secteur concerné par | van de gehandicapte personen en uit vertegenwoordigers van de sector |
| l'avant-projet de décret ou d'arrêté soumis à avis. Ce groupe | betrokken bij het voorontwerp van decreet of besluit dat een advies |
| d'experts est désigné par le Collège central de stratégie et de | behoeft. Deze groep van deskundigen wordt aangewezen door het Centraal |
| prospective selon les modalités déterminées par le Gouvernement | college inzake strategie en prospectief onderzoek overeenkomstig de |
| wallon. ». | modaliteiten bepaald door de Waalse Regering. ». |
Art. 6.Dans les articles 11, § 2, alinéa 4, 18, § 2, alinéa 4, et 21, |
Art. 6.In de artikelen 11, § 2, vierde lid, 18, § 2, vierde lid, en |
| 21, § 2, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het decreet | |
| § 2, alinéa 4, du même Code, remplacés par le décret du 3 décembre | van 3 december 2015, worden de woorden "en de ondervoorzitter" telkens |
| 2015, les mots « et le vice-président » sont chaque fois insérés entre | |
| les mots « Le Gouvernement désigne le président » et les mots « du | ingevoegd tussen de woorden « wijst de voorzitter » en de woorden « |
| Comité ». | van het Comité ». |
Art. 7.Dans l'article 375, § 1er, alinéa 1er, du même Code, remplacé |
Art. 7.In artikel 375, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, |
| par le décret du 1er décembre 2011, le 1° est remplacé par ce qui suit | vervangen bij het decreet van 1 december 2011, wordt punt 1° vervangen |
| : | als volgt : |
| « 1° de 250 à 25.000 euros, le gestionnaire qui exploite un | « 1° van 250 euro tot 25.000 euro, de beheerder die een inrichting |
| établissement pour aînés sans bénéficier d'aucun titre de | voor bejaarde personen uitbaat zonder werkingsvergunning, of boven de |
| fonctionnement, ou au-delà de la capacité agréée dans le titre de | erkende capaciteit bepaald in de werkingsvergunning waarover hij |
| fonctionnement dont il dispose, sans préjudice de l'article 358, § 3 ; ». | beschikt, onverminderd artikel 358, § 3; ». |
Art. 8.L'article 2 produit ses effets au 1er janvier 2016. |
Art. 8.Artikel 2 heeft uitwerking op 1 januari 2016. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Namur, le 20 octobre 2016. | Namen, 20 oktober 2016. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
| Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
| M. PREVOT | M. PREVOT |
| Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
| Numérique, | Technologieën, |
| J-C. MARCOURT | J-C. MARCOURT |
| Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
| l'Energie, | Energie, |
| P. FURLAN | P. FURLAN |
| Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
| Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, | Vervoer en Dierenwelzijn, |
| C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
| La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
| Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
| Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
| administrative, | Vereenvoudiging, |
| C. LACROIX | C. LACROIX |
| Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
| Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote |
| Région, | Regio, |
| R. COLLIN | R. COLLIN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2016-2017. | (1) Zitting 2016-2017. |
| Documents du Parlement wallon, 560 (2015-2016) nos 1 à 7. | Stukken van het Waals Parlement, 560 (2015-2016) Nrs 1 tot 7. |
| Compte rendu intégral, séance plénière du 19 octobre 2016. | Volledig verslag, openbare vergadering van 19 oktober 2016. |
| Discussion. | Bespreking. |
| Vote. | Stemming. |