Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 20/05/2016
← Retour vers "Décret portant diverses dispositions dans les domaines politiques de la culture, de la jeunesse et de Bruxelles "
Décret portant diverses dispositions dans les domaines politiques de la culture, de la jeunesse et de Bruxelles Decreet houdende diverse bepalingen in de beleidsvelden cultuur, jeugd en Brussel
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
20 MAI 2016. - Décret portant diverses dispositions dans les domaines 20 MEI 2016. - Decreet houdende diverse bepalingen in de beleidsvelden
politiques de la culture, de la jeunesse et de Bruxelles (1) cultuur, jeugd en Brussel (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant diverses dispositions dans les domaines politiques de Decreet houdende diverse bepalingen in de beleidsvelden cultuur, jeugd
la culture, de la jeunesse et de Bruxelles en Brussel
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

CHAPITRE 2. - Autorisation à participer à une association sans but HOOFDSTUK 2. - Machtiging tot deelname aan een vereniging zonder
lucratif winstoogmerk

Art. 2.Le Gouvernement flamand est autorisé à participer à une

Art. 2.De Vlaamse Regering is gemachtigd om deel te nemen aan een

association sans but lucratif dans le but de procéder à la vereniging zonder winstoogmerk met als doel bedreigde dragers te
numérisation de supports obsolescents et de rendre le patrimoine digitaliseren en het digitale erfgoed, met focus op het audiovisuele
numérisé, et le patrimoine audiovisuel de la Flandre en particulier, erfgoed van Vlaanderen, te ontsluiten en duurzaam te archiveren, om de
accessible et de l'archiver durablement, de réaliser l'accès au toegankelijkheid van het digitale erfgoed te verwezenlijken en te
patrimoine numérisé et de le pérenniser pour certains groupes-cibles, bestendigen voor bepaalde doelgroepen, zoals het onderwijs, het
tels l'enseignement, la recherche scientifique et les publics national wetenschappelijk onderzoek en het nationale en internationale publiek,
et international et de rendre ce patrimoine disponible à des usages en ter beschikking te stellen voor professioneel hergebruik.
professionnels. CHAPITRE 3. - Modification du décret du 21 décembre 1994 contenant HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het decreet van 21 december 1994 houdende
diverses mesures d'accompagnement du budget 1995 bepalingen tot begeleiding van de begroting 1995

Art. 3.Dans l'article 35 du décret du 21 décembre 1994 contenant des

Art. 3.In artikel 35 van het decreet van 21 december 1994 houdende

mesures d'accompagnement du budget 1995, les mots « Centre culturel » bepalingen tot begeleiding van de begroting 1995 worden de woorden
sont chaque fois remplacés par les mots « centre de culture et de "Cultureel Centrum" telkens vervangen door de woorden "cultuur- en
congrès ». congrescentrum".
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 13 avril 1999 portant HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 13 april 1999 houdende
autorisation du Gouvernement flamand à accéder et à participer à la machtiging van de Vlaamse Regering om toe te treden tot en om mee te
création de l'association sans but lucratif « Vlaams Audiovisueel werken aan de oprichting van de vereniging zonder winstgevend doel
Fonds " Vlaams Audiovisueel Fonds

Art. 4.A l'article 4, § 1er du décret du 13 avril 1999 portant

Art. 4.In artikel 4, § 1, van het decreet van 13 april 1999 houdende

machtiging van de Vlaamse Regering om toe te treden tot en om mee te
autorisation du Gouvernement flamand à accéder et à participer à la werken aan de oprichting van de vereniging zonder winstgevend doel
création de l'association sans but lucratif « Vlaams Audiovisueel Vlaams Audiovisueel Fonds, ingevoegd bij het decreet van 25 april
Fonds », l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : 2014, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt :
"Les membres du conseil d'administration de l'association sont nommés "De leden van de raad van bestuur van de vereniging worden voor een
par l'assemblée générale, sur la proposition du Gouvernement flamand, termijn van drie jaar benoemd door de algemene vergadering, op
pour un délai de trois ans ou, dans le cas des administrateurs voordracht van de Vlaamse Regering of, wat betreft de onafhankelijke
indépendants, sur la proposition du conseil d'administration, bestuurders, op voordracht van de raad van bestuur conform artikel 5
conformément à l'article 5 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la van het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in
bonne gouvernance au sein du secteur public flamand. Un administrateur de Vlaamse publieke sector. Een bestuurder kan maximaal drie
peut exercer ses fonctions pendant au maximum trois délais opeenvolgende termijnen vervullen.".
consécutifs.". CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 7 mai 2004 relatif aux HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het decreet van 7 mei 2004 houdende
subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector

Art. 5.Dans l'article 9 du décret du 7 mai 2004 relatif aux

Art. 5.In artikel 9 van het decreet van 7 mei 2004 houdende

subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector,
modifié par le décret du 22 mars 2013, les modifications suivantes gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2013, worden de volgende
sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa premier, le point 2° est remplacé par ce qui suit : 1° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt :
"2° les organisations non nationales de jeunesse ;" ; "2° niet-landelijk jeugdwerk;";
2° l'alinéa 2 est abrogé. 2° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 6.A l'article 12 du même décret sont apportées les modifications

Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa premier est abrogé ; 1° het eerste lid wordt opgeheven;
2° dans l'alinéa quatre, inséré par le décret du 22 mars 2013, les 2° in het vierde lid, ingevoegd bij het decreet van 22 maart 2013,
mots "sous-secteur autre animation de la jeunesse" sont remplacés par worden de woorden "subsector ander jeugdwerk" vervangen door de
les mots "secteur organisations non nationales de jeunesse". woorden "sector niet-landelijk jeugdwerk".

Art. 7.Dans l'article 14 du même décret, les alinéas deux et trois

Art. 7.In artikel 14 van hetzelfde decreet worden het tweede en het

sont abrogés. derde lid opgeheven.

Art. 8.L'article 15 du même décret est abrogé.

Art. 8.Artikel 15 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 9.A l'article 16 du même décret, modifié par les décrets des 18

Art. 9.Aan artikel 16 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

janvier 2008, 29 avril 2011 et 6 juillet 2012, il est ajouté un alinéa decreten van 18 januari 2008, 29 april 2011 en 6 juli 2012, wordt een
neuf, rédigé comme suit : negende lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
"Par dérogation à l'article 6, lorsqu'il est mis fin ou lorsqu'il a "In afwijking van artikel 6 geldt dat als de arbeidsovereenkomst met
été mis fin au contrat de travail conclu avec un travailleurs TCT een geregulariseerde DAC-werknemer in de sector niet-landelijk
régularisé dans le secteur des organisations non nationales de jeugdwerk beëindigd wordt of beëindigd is, de vervanger van de
jeunesse, le remplaçant du travailleur TCT régularisé est subventionné
jusqu'au 31 décembre inclus de l'année suivant la cessation du contrat geregulariseerde DAC'er gesubsi|Updieerd wordt tot en met 31 december
van het jaar dat volgt op de beëindiging van de
de travail. La première réallocation a lieu après le 31 décembre arbeids|Upovereenkomst. De eerste herverdeling vindt plaats na 31
2016.". december 2016.".
CHAPITRE 6. - Modification du décret du 19 novembre 2010 portant HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het decreet van 19 november 2010 tot
création d'une Maison flamande de la Communication à Bruxelles sous la oprichting van een Vlaams communicatiehuis in Brussel onder de vorm
forme de l'agence autonomisée externe 'Muntpunt VZW' van het extern verzelfstandigd agentschap Muntpunt vzw

Art. 10.A l'article 6 du décret du 19 novembre 2010 portant création

Art. 10.In artikel 6 van het decreet van 19 november 2010 tot

d'une Maison flamande de la Communication à Bruxelles sous la forme de oprichting van een Vlaams communicatiehuis in Brussel onder de vorm
l'agence autonomisée externe 'Muntpunt VZW', l'alinéa deux est van het extern verzelfstandigd agentschap Muntpunt vzw wordt het
remplacé par ce qui suit : tweede lid vervangen door wat volgt :
La moitié plus un des membres de l'assemblée générale sont proposés "De helft van de leden plus één van de algemene vergadering wordt door
par la Communauté flamande, les autres membres sont proposés par la de Vlaamse Gemeenschap voorgedragen, de andere leden worden door de
Commission communautaire flamande. Le conseil d'Administration est Vlaamse Gemeenschapscommissie voorgedragen. De raad van bestuur
composé de quatre membres proposés par la Communauté flamande, trois bestaat uit vier leden die voorgedragen zijn door de Vlaamse
membres proposés par la Commission communautaire flamande et quatre Gemeenschap, drie leden die voorgedragen zijn door de Vlaamse
membres indépendants, conformément à l'article 5 du décret du 22 Gemeenschapscommissie, en vier onafhankelijke leden conform artikel 5
novembre 2013 relatif à la bonne gouvernance au sein du secteur public van het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in
flamand. ". de Vlaamse publieke sector.".
CHAPITRE 7. - Modifications du décret du 6 juillet 2012 portant HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het decreet van 6 juli 2012 houdende de
soutien et stimulation de la politique locale en matière de jeunesse onder|Upsteuning en stimulering van het lokaal jeugdbeleid en de
et détermination de la politique provinciale en matière de jeunesse bepaling van het provinciaal jeugdbeleid

Art. 11.A l'article 4 du décret du 6 juillet 2012 portant soutien et

Art. 11.In artikel 4 van het decreet van 6 juli 2012 houdende de

stimulation de la politique locale en matière de jeunesse et ondersteuning en stimulering van het lokaal jeugdbeleid en de bepaling
détermination de la politique provinciale en matière de jeunesse sont van het provinciaal jeugdbeleid, gewijzigd bij het decreet van 3 juli
apportées le modifications suivantes : 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 1er, l'alinéa premier est remplacé par la disposition 1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt :
suivante : Le Gouvernement flamand accorde, selon les conditions établies dans le
présent décret, des subventions à l'appui de l'animation des jeunes "De Vlaamse Regering verleent onder de voorwaarden, vermeld in dit
aux communes périphériques, visées à l'article 7 des lois sur l'emploi decreet, subsidies aan de randgemeenten, vermeld in artikel 7 van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. 18 juli 1966, voor de ondersteuning van het jeugdwerk.";
" ; 2° au paragraphe 1er, il est inséré un alinéa entre les alinéas 2° in paragraaf 1 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid
premier et deux, rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt :
"Le Gouvernement flamand accorde, selon les conditions établies dans "De Vlaamse Regering verleent onder de voorwaarden, vermeld in dit
le présent décret, des subventions à la Commission communautaire decreet, subsidies aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie voor de
flamande pour l'exécution des priorités suivantes de la politique en uitvoering van de volgende beleidsprioriteiten voor het jeugdbeleid en
matière de la jeunesse et de l'animation des jeunes : het jeugdwerk :
1° l'appui à l'animation des jeunes au sens général ; 1° de ondersteuning van het jeugdwerk in algemene zin;
2° la promotion de la participation à l'animation des jeunes d'enfants 2° de bevordering van de participatie in het jeugdwerk van kinderen en
et de jeunes qui se trouvent dans des situations sociales jongeren in maatschappelijk kwetsbare situaties.";
vulnérables." ;
3° au paragraphe 2, alinéa trois, la phrase "Ce prélèvement est 3° in paragraaf 2, derde lid, wordt de zin "Die voorafname wordt
calculé sur la base du rapport entre 30 % du nombre d'enfants et de berekend op basis van de verhouding tussen 30 % van het aantal
jeunes de moins de 25 ans domiciliés en Région de Bruxelles-Capitale kinderen en jongeren beneden de 25 jaar dat in het Brusselse
Hoofdstedelijke Gewest woont ten opzichte van het totaal aantal
et le nombre total d'enfants et de jeunes de moins de 25 ans kinderen en jongeren jonger dan 25 jaar in het Nederlandstalige
domiciliés en région de langue néerlandaise, majoré de 30 % du nombre taalgebied, vermeerderd met 30% van het aantal kinderen en jongeren in
d'enfants et de jeunes de la Région Bruxelles-Capitale. " est remplacé het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest." vervangen door de zin "Die
par la phrase " Ce prélèvement s'élève à 88,25 %" ; voorafname bedraagt 88,25%.";
4° le paragraphe 5 est abrogé. 4° paragraaf 5 wordt opgeheven.
CHAPITRE 8. - Dispositions finales HOOFDSTUK 8. -Slotbepalingen

Art. 12.La composition du conseil d'Administration du " Vlaams

Art. 12.De samenstelling van de raad van bestuur van het Vlaams

Audiovisueel Fonds " reste inchangé jusqu'au premier renouvellement Audiovisueel Fonds blijft ongewijzigd tot de eerstvolgende volledige
complet du conseil. vernieuwing van de raad.

Art. 13.Les articles 2 et 11 produisent leurs effets le 1 janvier

Art. 13.Artikel 2 en 11 hebben uitwerking met ingang van 1 januari

2016. 2016.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 20 mai 2016. Brussel, 20 mei 2016.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel,
Affaires bruxelloises
S. GATZ S. GATZ
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2015-2016 (1) Zitting 2015-2016
Documents - Projet de décret : 710 - N° 1 Stukken - Ontwerp van decreet : 710 - Nr. 1
- Rapport au nom de la Commission pour la Culture, la Jeunesse, les Verslag namens de Commissie voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media : 710
Sports et les Médias : 710 - N° 2 - Nr. 2
- Rapport au nom de la Commission pour Bruxelles et la Périphérie Verslag namens de Commissie voor Brussel en de Vlaamse Rand : 710 -
flamande : 710 - N° 3 Nr. 3
- Texte adopté en séance plénière : 710 - N° 4 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 710 - Nr. 4
Annales - Discussion et adoption : Séance du 11 mai 2016. Handelingen - Bespreking en aanneming : Vergadering van 11 mei 2016.
^