← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 8 janvier 2024 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission Communautaire française portant sur la désignation d'un intégrateur de services commun pour l'échange électronique de données"
| Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 8 janvier 2024 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission Communautaire française portant sur la désignation d'un intégrateur de services commun pour l'échange électronique de données | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 8 januari 2024 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische uitwisseling van gegevens |
|---|---|
| 20 JUIN 2024. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération | 20 JUNI 2024. - Decreet houdende instemming met het |
| du 8 janvier 2024 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la | samenwerkingsakkoord van 8 januari 2024 tussen het Brussels |
| Commission Communautaire française portant sur la désignation d'un | Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende |
| intégrateur de services commun pour l'échange électronique de données | de aanstelling van een gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de |
| elektronische uitwisseling van gegevens | |
| L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Wij, de Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
| de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de |
| celle-ci. | Grondwet. |
Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 8 janvier |
Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 8 |
| 2024 entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission | januari 2024 tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse |
| Communautaire française portant sur la désignation d'un intégrateur de | Gemeenschapscommissie betreffende de aanstelling van een |
| services commun pour l'échange électronique de données. | gemeenschappelijke dienstenintegrator voor de elektronische |
| uitwisseling van gegevens. | |
| Bruxelles, le 20 juin 2024. | Brussel, 20 juni 2024. |
| Ministre-Présidente du Collège, en charge de la Promotion de la Santé, | Minister-voorzitster van het College, bevoegd voor |
| des Familles, du Budget et de la Fonction publique, | Gezondheidsbevordering, Gezin, Begroting en Openbaar Ambt, |
| B. TRACHTE | B. TRACHTE |