Décret de crise 2020 | Crisisdecreet 2020 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
20 JUILLET 2020. - Décret de crise 2020 (III) | 20 JULI 2020. - Crisisdecreet 2020 (III) |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Dans le décret de crise 2020 du 6 avril 2020, modifié par |
Artikel 1.In het Crisisdecreet 2020 van 6 april 2020, gewijzigd bij |
le décret de crise (II) du 27 avril 2020, il est inséré un chapitre | het Crisisdecreet 2020 (II) van 27 april 2020, wordt het volgende |
3.3, comportant l'article 5.4, rédigé comme suit : | hoofdstuk 3.3. ingevoegd, dat artikel 5.4 omvat, luidende: |
« Chapitre 3.3 - Complément social "Corona" dans le cadre des | "Hoofdstuk 3.3 - Sociale coronatoeslag in het kader van de |
prestations familiales | gezinsbijslagen |
Art. 5.4 - Nonobstant toute disposition contraire du décret du 23 | Art. 5.4 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen van het decreet van |
avril 2018 relatif aux prestations familiales, le Gouvernement | 23 april 2018 betreffende de gezinsbijslagen kent de Regering voor de |
accorde, pour le mois de septembre 2020, un complément social "Corona" | maand september 2020 een eenmalige sociale coronatoeslag ten belope |
unique s'élevant à 235,88 euros. | van 235,88 euro toe. |
Ce complément est octroyé à chaque enfant qui : | Die toeslag wordt toegekend aan elk kind dat: |
1° a droit à l'allocation familiale de base au sens du décret | 1° recht heeft op de basiskinderbijslag in de zin van het voormelde |
susmentionné du 23 avril 2018; | decreet van 23 april 2018; |
2° ofwel zelf, ofwel via een lid van hetzelfde gezin recht heeft op | |
2° a droit à une participation majorée de l'assurance soins de santé | een verhoogde tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige |
conformément à l'article 37, § 19, de la loi relative à l'assurance | verzorging overeenkomstig artikel 37, § 19, van de wet betreffende de |
obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, soit lui-même, soit par le biais d'un membre du même ménage. | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994. |
Ce complément est considéré comme allocation familiale et prestation | Die toeslag geldt als kinderbijslag en gezinsbijslag in de zin van het |
familiale au sens du décret susmentionné du 23 avril 2018. | voormelde decreet van 23 april 2018. |
Par dérogation à l'alinéa 3, le Gouvernement ne récupère pas le | In afwijking van het derde lid vordert de Regering de sociale |
complément social "Corona" s'il constate que celui-ci a été liquidé à | coronatoeslag niet terug als ze vaststelt dat de toeslag ten onrechte |
tort. » | werd uitbetaald." |
Art. 2.Dans le même décret, il est inséré un chapitre 3.4, comportant |
Art. 2.In hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk 3.4 ingevoegd, dat |
l'article 5.5, rédigé comme suit : | artikel 5.5 omvat, luidende: |
Chapitre 3.4 - Prime pour les contrats de formation | "Hoofdstuk 3.4 - Premie voor opleidingsovereenkomsten |
Art. 5.5 - En vue d'atténuer les répercussions de la crise du | Art. 5.5 - Om de negatieve gevolgen van de coronacrisis in het kader |
coronavirus dans le secteur de la formation dans les classes moyennes, | van de middenstandsopleiding te beperken, wordt de Regering ertoe |
le Gouvernement est habilité à instaurer une prime unique pour les | gemachtigd om een eenmalige premie in te voeren voor ondernemingen die |
entreprises qui, au cours de l'année de formation 2020-2021, concluent | in het opleidingsjaar 2020-2021 opleidingsovereenkomsten sluiten met |
des contrats de formation en application du décret du 16 décembre 1991 | toepassing van het decreet van 16 december 1991 betreffende de |
relatif à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME. | opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de KMO's. |
L'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes | Met toepassing van artikel 16, 16°, van hetzelfde decreet wordt het |
moyennes et les PME est, en application de l'article 16, 6°, du même | Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de |
décret, chargé d'octroyer et de gérer les primes mentionnées à | Middenstand en de KMO's belast met de toekenning en het beheer van de |
l'alinéa 1er. | premies vermeld in het eerste lid. |
Le Gouvernement fixe le montant de la prime, les conditions d'octroi | De Regering bepaalt het bedrag van de premie, de |
et les autres modalités. » | toekenningsvoorwaarden en de nadere regels." |
Art. 3.Dans l'article 6 du même décret, les mots « Jusqu'à la fin des |
Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde decreet worden de woorden "tot het |
mesures prises par le Ministre fédéral de l'Intérieur en vue de | einde van de maatregelen die de federale Minister van Binnenlandse |
ralentir la propagation du coronavirus (COVID-19) » sont remplacés par | Zaken heeft genomen om de verspreiding van het coronavirus (COVID-19) |
les mots « Jusqu'au 20 juillet 2020 inclus ». | te beperken" vervangen door de woorden "tot en met 20 juli 2020". |
Art. 4.Dans le même décret, il est inséré un article 8.3 rédigé comme |
Art. 4.In hetzelfde decreet wordt een artikel 8.3 ingevoegd, |
suit : | luidende: |
« Art. 8.3 - Nonobstant les dispositions du décret du 15 décembre 2008 portant financement des communes et des centres publics d'aide sociale par la Communauté germanophone, les communes reçoivent une dotation complémentaire unique s'élevant à 2 502 500 euros afin d'atténuer les répercussions de la crise sanitaire provoquée par le coronavirus (COVID-19) dans le secteur du tourisme au niveau communal. Ce montant est réparti comme suit entre les communes : Amblève : 217 500 euros Bullange : 322 500 euros Burg-Reuland : 230 000 euros Butgenbach : 377 500 euros Eupen : 495 000 euros La Calamine : 140 000 euros Lontzen : 102 500 euros Raeren : 185 000 euros Saint-Vith : 432 500 euros | "Art. 8.3 - Ongeacht de bepalingen van het decreet van 15 december 2008 betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap ontvangen de gemeenten een eenmalige aanvullende dotatie ten belope van 2.502.500 euro om, voor de toeristische sector op het niveau van de gemeenten, de negatieve gevolgen te beperken van de gezondheidscrisis die door het coronavirus (COVID-19) is ontstaan. Dat bedrag wordt als volgt onder de gemeenten verdeeld: Amel: 217.500 euro Büllingen: 322.500 euro Burg-Reuland: 230.000 euro Bütgenbach: 377.500 euro Eupen: 495.000 euro Kelmis: 140.000 euro Lontzen: 102.500 euro Raeren: 185.000 euro Sankt Vith: 432.500 euro |
Art. 5.A l'article 43.4 du décret du 28 mai 2018 relatif aux mesures |
Art. 5.In artikel 43.4 van het decreet van 28 mei 2018 betreffende de |
AktiF et AktiF PLUS destinées à promouvoir l'emploi, inséré par le | AktiF- en AktiF PLUS-maatregel ter bevordering van de werkgelegenheid, |
décret du 27 avril 2020, les modifications suivantes sont apportées : | ingevoegd bij het decreet van 27 april 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « article 11, § 3, alinéa 2, » sont | 1° in het eerste lid worden de woorden "artikel 11, § 3", tweede lid," |
remplacés par les mots « article 11, § 3, alinéa 3 "; | vervangen door de woorden "artikel 11, § 3, derde lid,"; |
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2, | 2° tussen het eerste lid en het tweede lid, dat het derde lid wordt, |
qui devient l'alinéa 3 : | wordt een lid ingevoegd, luidende: |
« Si un employeur mentionné à l'article 10 reçoit, entre le 13 mars | "Als een in artikel 10 vermelde werkgever tussen 13 maart 2020 en 30 |
2020 et le 30 septembre 2020, une subvention AktiF ou AktiF PLUS | september 2020 een AktiF-subsidie of een AktiF PLUS-subsidie ontvangt |
conformément à l'article 13, la subvention AktiF mentionnée à | overeenkomstig artikel 13, dan wordt de in artikel 13, § 1, vermelde |
l'article 13, § 1er, ou - selon le cas - la subvention AktiF PLUS | AktiF-subsidie of de in artikel 13, § 2, tweede lid, vermelde AktiF |
mentionnée à l'article 13, § 2, alinéa 2, continue d'être octroyée | PLUS-subsidie na het verstrijken van de in hetzelfde artikel vermelde |
pendant six mois supplémentaires. "; | periode nog zes maanden toegekend." |
3° dans l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots « la période | 3° In het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden "de |
mentionnée à l'alinéa 1er » sont remplacés par les mots « les périodes | in het eerste lid vermelde termijn" vervangen door de woorden "de in |
mentionnées aux alinéas 1er et 2 ». | het eerste en het tweede lid vermelde termijnen". |
Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de son adoption, à |
Art. 6.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het wordt |
l'exception : | bekendgemaakt, met uitzondering van: |
1° de l'article 5, qui produit ses effets le 27 avril 2020; | 1° artikel 5, dat uitwerking heeft met ingang van 27 april 2020; |
2° de l'article 2, qui produit ses effets le 1er juillet 2020. | 2° artikel 2, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2020. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 20 juillet 2020 | Eupen, 20 juli 2020 |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances | Minister van Lokale Besturen en Financiën |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
Le Vice-Ministre-Président, | De Viceminister-President, |
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du | Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke |
territoire et du Logement | Ordening en Huisvesting |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias | De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique __________ | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
Session 2019-2020 | Zitting 2019-2020 |
Documents parlementaires : 88 (2019-2020) n° 1 Proposition de décret | Parlementaire stukken: 88 (2019-2020) Nr. 1 Voorstel van decreet |
88 (2019-2020) n° 2 Proposition d'amendement | 88 (2019-2020) Nr. 2 Voorstel tot wijziging |
88 (2019-2020) n° 3 Texte adopté en séance plénière | 88 (2019- 2020) Nr. 3 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering |
Compte rendu intégral : 20 juillet 2020 - N° 13 Discussion et vote | Integraal verslag: 20 juli 2020 - Nr. 13 Bespreking en aanneming |