← Retour vers "Décret modifiant diverses législations en rapport avec la formation en alternance "
Décret modifiant diverses législations en rapport avec la formation en alternance | Decreet houdende wijziging van verschillende wetgevingen in verband met de alternerende opleiding |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 JUILLET 2016. - Décret modifiant diverses législations en rapport | 20 JULI 2016. - Decreet houdende wijziging van verschillende |
avec la formation en alternance (1) | wetgevingen in verband met de alternerende opleiding (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.L'article 58 de la loi du 23 décembre 2005 relative au |
Artikel 1.Artikel 58 van de wet van 23 december 2005 betreffende het |
pacte de solidarité entre les générations est abrogé. | generatiepact wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 59 de la même loi est abrogé. |
Art. 2.Artikel 59 van dezelfde wet wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article 347bis de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), |
Art. 3.Artikel 347bis van de programmawet van 24 december 2002 (I), |
inséré par la loi du 30 décembre 2009, est abrogé. | ingevoged bij de wet van 30 december 2009, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2016. |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2016. |
Le Gouvernement peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à | De Regering kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan |
celle mentionnée à l'alinéa 1er. | de datum vermeld in het eerste lid. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Namur, le 20 juillet 2016. | Namen, 20 juli 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J-C. MARCOURT | J-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, | Vervoer en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
sigLe Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote |
Région, | Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2015-2016. | (1) Zitting 2015-2016. |
Documents du Parlement wallon, 522 (2015-2016) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement, 522(2015-2016) Nrs 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 19 juillet 2016. | Volledig verslag, plenaire zitting van 19 juli 2016. |
Discussion. | Bespreking. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2016. | Volledig verslag, plenaire zitting van 20 juli 2016. |
Vote. | Stemming |