Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 20/07/2016
← Retour vers "Décret relatif aux incitants financiers octroyés aux entreprises partenaires de la formation en alternance, aux apprenants en alternance et pour les coaches sectoriels "
Décret relatif aux incitants financiers octroyés aux entreprises partenaires de la formation en alternance, aux apprenants en alternance et pour les coaches sectoriels Decreet betreffende de financiële incentives toegekend aan de partnerbedrijven in het kader van de alternerende opleiding, aan de alternerende leerlingen en voor de sectorale coaches
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
20 JUILLET 2016. - Décret relatif aux incitants financiers octroyés 20 JULI 2016. - Decreet betreffende de financiële incentives toegekend
aux entreprises partenaires de la formation en alternance, aux aan de partnerbedrijven in het kader van de alternerende opleiding,
apprenants en alternance et pour les coaches sectoriels (1) aan de alternerende leerlingen en voor de sectorale coaches (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière visée à article 127, § 1er, de celle-ci. Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet.
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I - Definities

Art. 2.Pour l'application du présent décret et de ses arrêtés

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet en van de

d'exécution, on entend par : uitvoeringsbesluiten ervan wordt verstaan onder:
1° l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 : l'accord de 1° het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008: het
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding,
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap,
wallonne et la Commission communautaire française; het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie;
2° l'O.F.F.A. : l'Office francophone de la Formation en alternance, 2° de "O.F.F.A". : de "Office francophone de la Formation en
alternance" (Franstalige dienst alternerende opleiding), bedoeld in
visé à l'article 4 de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008; artikel 4 van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008;
3° l'apprenant : le jeune visé à l'article 1er, § 1er, 3°, de l'accord 3° de leerling: de jongere bedoeld in artikel 1, § 1, 3°, van het
de coopération-cadre du 24 octobre 2008, ayant conclu un contrat kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, die een
d'alternance; alternerende overeenkomst heeft gesloten;
4° le contrat d'alternance : le contrat visé à l'article 1er, § 1er, 4° de alternerende overeenkomst: de overeenkomst bedoeld in artikel 1,
7°, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 et dont les § 1, 7°, van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008,
modalités sont déterminées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 waarvan de modaliteiten bepaald worden in het besluit van de Waalse
juillet 2015 relatif au contrat d'alternance; Regering van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst;
5° l'opérateur de formation en alternance, soit : 5° de operator in de alternerende opleiding, ofwel:
a) les centres d'éducation et de formation en alternance (C.E.F.A.), a) de "centres d'education et de formation en alternance (C.E.F.A.)"
(centra voor Alternerend Onderwijs en Opleiding) bedoeld in het
tels que visés par le décret du 3 juillet 1991 organisant decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair
l'enseignement secondaire en alternance, y compris les établissements onderwijs, met inbegrip van de deelnemende inrichtingen waaronder de
coopérants dont ceux de l'enseignement de promotion sociale; inrichtingen voor sociale promotie;
b) l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et b) het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants
petites et moyennes entreprises (I.F.A.P.M.E.), conformément à et petites et moyennes entreprises (I.F.A.P.M.E.)" (Waals instituut
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote
l'accord de coopération conclu le 20 février 1995, tel que modifié par ondernemingen), overeenkomstig het samenwerkingsakkoord gesloten op 20
l'accord de coopération du 4 juin 2003; februari 1995, zoals gewijzigd bij het samenwerkingsakkoord van 4 juni
6° la certification de l'apprenant en alternance : le certificat 2003; 6° de kwalificatie van de alternerende leerling: het
d'apprentissage, le certificat de qualification (CQ6 ou CQ7), le leergetuigschrift, het kwalificatiecertificaat (CQ6 of CQ7), het
certificat de qualification spécifique ou tout titre ou certificat specifieke kwalificatiecertificaat of elke gelijkwaardige titel of
équivalent; certificaat;
7° le tuteur agréé : le tuteur visé à l'article 1er, § 1er, 6°, de 7° de erkende voogd : de voogd bedoeld in artikel 1, § 1, 6°, van het
l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008, qui dispose d'une kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, die een minimale
expérience minimale de cinq ans dans le métier visé par la formation ervaring van 5 jaar heeft in het beroep betrokken bij de door de
en alternance suivie par l'apprenant et qui est détenteur soit: leerling gevolgde alternerende opleiding en die:
a) d'un titre de compétence de tuteur délivré en vertu l'article 20 de a) ofwel houder is van een bekwaamheidsbewijs van voogd verleend
l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des krachtens artikel 20 van het samenwerkingsakkoord van 20 juli 2003
compétences dans le champ de la formation professionnelle continue, betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de
conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap,
Commission communautaire française; het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie;
b) au terme d'une formation de tuteur de minimum huit heures, d'une b) ofwel, aan het einde van de voogdopleiding van minimum 8 uur,
certification ou d'une attestation délivrée par un établissement houder is van een kwalificatie of een attest afgegeven door een
d'enseignement ou de formation institué ou agréé par la Communauté onderwijs- of opleidingsinstelling ingericht of erkend door de Franse
française, la Région wallonne, la Commission communautaire française gemeenschap, het Waalse gewest, de Franse Gemeenschapscommissie of het
ou par le fonds de formation sectoriel compétent; bevoegde sectorale opleidingsfonds;
8° le fonds de formation sectoriel : l'association sans but lucratif 8° het sectorale opleidingsfonds: de opleidingsvereniging zonder
de formation créée par un ou plusieurs fonds de sécurité et winstoogmerk opgericht door één of meerdere fondsen voor
d'existence visé(s) par la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds bestaanszekerheid en aan de werkgevers bedoeld in de wet van 7 januari
de sécurité d'existence; 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid;
9° l'entreprise : toute personne physique ou morale de droit privé ou 9° het bedrijf: elke privé- of publiekrechtelijke natuurlijke of
de droit public, partenaire de la formation en alternance, qui rechtspersoon die in het kader van de alternerende opleiding partner
accueille un apprenant dans les liens d'un contrat d'alternance; is, en die een leerling in het kader van een alternerende overeenkomst
10° le coût effectivement supporté par le fonds de formation sectoriel begeleidt; 10° de door het sectorale opleidingsfonds werkelijk gedragen kosten:
: toute dépense effectuée par le fonds de formation sectoriel, en elke uitgave gedaan door het sectorale opleidingsfonds krachtens een
raison d'une obligation légale, réglementaire ou émanant d'une verplichting opgelegd bij een wet, een reglement of een dwingende
convention collective de travail rendue obligatoire comprenant : collectieve arbeidsovereenkomst, met name:
a) la rémunération brute du coach pour les prestations de travail a) de bruto bezoldiging van de coach voor de werkelijke
effectives et celles légalement assimilées déduction faite des arbeidsprestaties en de wettelijk gelijkgestelde arbeidsprestaties, na
remboursements de tiers; aftrek van de terugbetalingen van derden;
b) les pécules de vacances légalement dus sur les prestations visées b) de vakantiegelden die wettelijk verschuldigd zijn voor de in a)
au a); bedoelde prestaties;
c) la prime de fin d'année; c) de eindejaarspremie;
d) les cotisations patronales de sécurité sociale versées à l'Office d) de werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid gestort aan de RSZ
national de Sécurité sociale et à l'Office national de Vacances en de RJV en de specifieke bijdragen, na aftrek van de verminderingen
annuelles et les cotisations spéciales, déduction faite des réductions
ou exonérations de cotisations patronales de sécurité sociale dont of vrijstellingen van werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid die
bénéficie le fonds de formation sectoriel; het sectorale opleidingsfonds geniet;
e) les frais de transport pour le domicile-lieu de travail; e) de vervoerkosten voor de woonplaats-werkplaats;
f) les frais de secrétariat social et les primes versées dans le cadre f) de kosten sociaal secretariaat en de premies gestort in het kader
de l'assurance accident du travail en vertu de la loi du 10 avril 1971 van de verzekering arbeidsongeval krachtens de wet van 10 april 1971
sur les accidents de travail; op de arbeidsongevallen;
g) les frais de médecine du travail; g) de kosten arbeidsgeneeskunde;
h) la quote-part patronale des titres-repas. h) de werkgeversbijdrage maaltijdcheques.
Sont exclus du coût visé à l'alinéa 1er, 10°, les indemnités, le Van de in het eerste lid, 10 °, bedoelde kosten uitgesloten worden, de
montant des avantages en nature, le remboursement de frais engagés par vergoedingen, het bedrag van de voordelen in natura, de terugbetaling
le coach pour compte du fonds sectoriels, les libéralités et van kosten gemaakt door de coach voor rekening van het sectorale
gratifications. fonds, schenkingen en giften.
Le Gouvernement peut préciser les définitions visées à l'alinéa 1er. De definities opgenomen in het eerste lid kunnen nader bepaald worden
door de Regering.
CHAPITRE II. - Dispositions relatives aux incitants financiers HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de financiële incentives
Section 1re. - Incitants financiers octroyés aux entreprises Afdeling 1. - Financiële incentives toegekend aan de partnerbedrijven
partenaires de la formation en alternance in het kader van de alternerende opleiding

Art. 3.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et

Art. 3.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten

aux conditions du présent décret, le Gouvernement octroie à en onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering het bedrijf
l'entreprise un incitant financier de 750 euros destiné à renforcer een financiële incentive van 750 euro toe om de begeleiding van de
leerling door een erkende voogd te versterken.
l'encadrement de l'apprenant par un tuteur agréé. Het bedrijf geniet de in het eerste lid bedoelde financiële incentive
L'entreprise bénéficie de l'incitant financier visé à l'alinéa 1er si, indien het de volgende voorwaarden cumulatief vervult:
cumulativement : 1° het leeft de voorwaarden bedoeld in artikel 2 bis van het
1° elle respecte les conditions visées à l'article 2bis de l'accord de kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding
coopération-cadre du 24 octobre 2008; van 24 oktober 2008 na;
2° elle a conclu un contrat d'alternance avec l'apprenant; 2° het heeft een alternerende overeenkomst met de leerling gesloten;
3° elle a assuré, pour l'apprenant, une formation d'au minimum deux 3° het heeft voor de leerling voorzien in een opleiding van minstens
cent septante jours sous contrat d'alternance durant la première année tweehonderd zeventig dagen onder alternerende overeenkomst tijdens het
de formation en alternance qui démarre le jour où l'entreprise conclut eerste jaar alternerende opleiding beginnend op de dag waarop het
un contrat d'alternance avec un apprenant de niveau A, au sens de bedrijf een alternerende overeenkomst met een leerling van niveau A
l'article 2ter, § 2, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre heeft gesloten, in de zin van artikel 2ter, § 2, van het kaderakkoord
2008, ciblant une formation à un métier déterminé, et qui se termine tot samenwerking van 24 oktober 2008 met het oog op het volgen van een
au plus tard le 31 août de l'année scolaire au cours de laquelle opleiding tot een welbepaald beroep en eindigend uiterlijk op 31
l'apprenant passe au niveau B; augustus van het schooljaar waarin de leerling naar het niveau B overgaat;
4° elle encadre l'apprenant par un tuteur agréé; 4° het begeleidt de leerling met een erkende voogd;
5° l'apprenant a réussi la première année de formation en alternance, 5° de leerling is geslaagd voor het eerste jaar alternerende opleiding
telle que visée au 3°, ou est admis dans le niveau supérieur après un zoals bedoeld in 3° of wordt toegelaten tot het hogere niveau na een
minimum de 270 jours sous contrat d'alternance. minimum van 270 dagen onder alternerende overeenkomst.
Par dérogation à l'alinéa 2, 4°, pour l'entreprise qui n'occupe aucun In afwijking van het tweede lid, 4°, is de aan de erkende voogd
travailleur salarié et qui n'a accueilli aucun apprenant en alternance gebonden voorwaarde van toepassing op 1 september 2019 voor het
dans les cinq ans ayant précédé la conclusion d'un contrat bedrijf dat geen loontrekkende werknemer tewerkstelt en dat geen
d'alternance, la condition liée au tuteur agréé est d'application à alternerende leerling binnen vijf jaar voor het sluiten van een
partir du 1er septembre 2019. alternerende overeenkomst heeft begeleid.
§ 2. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et aux § 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en onder
conditions du présent décret, le Gouvernement octroie un incitant de voorwaarden van dit decreet kent de Regering een financiële
financier de 750 euros à l'entreprise qui n'occupe aucun travailleur incentive van 750 euro toe aan het bedrijf dat geen loontrekkende
salarié et qui conclut son premier contrat d'alternance. werknemer tewerkstelt en dat zijn eerste alternerende overeenkomst
sluit. De Regering bepaalt de modaliteiten en voorwaarden voor de toekenning
Le Gouvernement détermine les modalités et conditions d'octroi à van de in het eerste lid bedoelde incentive aan het erkende bedrijf
l'entreprise agréée selon les critères définis à l'article 2bis, § 2, volgens de criteria bepaald in artikel 2bis, § 2, van het kaderakkoord
de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 de l'incitant visé tot samenwerking van 24 oktober 2008.
à l'alinéa 1er.
§ 3. Le Gouvernement peut adapter le montant des incitants financiers § 3. De Regering kan het bedrag van de in §§ 1 en 2 bedoelde
visés aux paragraphes 1er et 2. Dans ce cas, sa décision spécialement financiële incentives aanpassen. In dit geval houdt haar met redenen
motivée tient compte soit de l'évolution des législations et omklede beslissing rekening met ofwel de ontwikkeling van de
réglementations relatives à la formation en alternance et aux aides wetgevingen en regelingen betreffende de alternerende opleiding en de
aux entreprises soit des avis et rapports que l'O.F.F.A. lui transmet steun aan bedrijven, ofwel met de adviezen en verslagen die de
conformément à l'article 5 de l'accord de coopération-cadre du 24 "O.F.F.A." haar overmaakt overeenkomstig artikel 5 van het
octobre 2008. kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008.
§ 4. L'entreprise bénéficie une seule fois, pour un même apprenant, de § 4. Voor eenzelfde leerling geniet het bedrijf eenmaal de in § 1
l'incitant financier visé au paragraphe 1er. bedoelde financiële incentive.
L'entreprise bénéficie une seule fois de l'incitant financier visé au Het bedrijf geniet eenmaal de in § 2 bedoelde financiële incentive.
paragraphe 2.

Art. 4.L'O.F.F.A. décide de l'octroi des incitants financiers visés à

Art. 4.De "O.F.F.A." beslist over de toekenning van de in artikel 3

l'article 3, dont la liquidation est effectuée, conformément aux bedoelde financiële incentives waarvan de uitbetaling overeenkomstig
modalités que le Gouvernement détermine, par les services que le de door de Regering bepaalde modaliteiten wordt uitgevoerd door de
Gouvernement désigne. diensten die de Regering aanwijst.
Section 2. - Incitants financiers octroyés aux apprenants Afdeling 2. - Financiële incentives toegekend aan de leerlingen

Art. 5.Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et aux

Art. 5.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en

conditions du présent décret, le Gouvernement octroie un incitant onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering een financiële
financier de 750 euros à l'apprenant qui obtient une certification au incentive van 750 euro toe aan de leerling die een kwalificatie krijgt
sens de l'article 2, alinéa 1er, 6°, afin de soutenir la motivation de in de zin van artikel 2, eerste lid, 6° om bedoelde leerling te
ce dernier à mener à terme et à réussir sa formation dans le cadre du motiveren om zijn opleiding in het kader van de alternerende
contrat d'alternance. overeenkomst te voltooien en ervoor te slagen.
L'apprenant bénéficie une seule fois de l'incitant visé à l'alinéa 1er. De leerling geniet eenmaal de in § 1 bedoelde financiële incentive.
Le Gouvernement peut adapter le montant de l'incitant financier visé à De Regering kan het bedrag van de in het eerste lid bedoelde
l'alinéa 1er. Dans ce cas, sa décision spécialement motivée tient financiële incentive aanpassen. In dit geval houdt haar met redenen
compte soit de l'évolution des législations et réglementations omklede beslissing rekening met ofwel de ontwikkeling van de
relatives à la formation en alternance et aux aides aux entreprises wetgevingen en regelingen betreffende de alternerende opleiding en de
soit des avis et rapports que l'O.F.F.A. lui transmet conformément à steun aan bedrijven, ofwel met de adviezen en verslagen die de
"O.F.F.A." haar overmaakt overeenkomstig artikel 5 van het
l'article 5 de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008. kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008.
Section 3. - Incitants financiers octroyés à l'engagement de coaches Afdeling 3. - Financiële incentives toegekend voor de aanwerving van
sectoriels sectorale coaches

Art. 6.Dans la limite des crédits budgétaires et aux conditions du

Art. 6.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en

présent décret, le Gouvernement octroie au fonds de formation onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering het sectorale
sectoriel, un incitant financier qui peut prendre la forme : opleidingsfonds een financiële incentive toe die de vorm kan aannemen
1° soit d'une aide telle que déterminée par ou en vertu du décret du van : 1° ofwel een tegemoetkoming zoals bepaald bij of krachtens het decreet
25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van
de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de
demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde
communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de werkgevers in de niet-commerciële sector en het onderwijs;
l'enseignement;
2° soit d'une subvention dont les critères et modalités d'attribution 2° ofwel een toelage waarvan de criteria en modaliteiten van
sont établis par le Gouvernement. toekenning door de Regering bepaald worden.
Le montant annuel de l'incitant financier visé à l'alinéa 1er, Het jaarlijkse bedrag van de in het eerste lid bedoelde financiële
correspond à un maximum de cinquante pour cent du coût effectivement incentive stemt overeen met een maximum van 50 % van de door het
supporté par le fonds de formation sectoriel, plafonné à 30.000 euros sectorale opleidingsfonds werkelijk gedragen kosten met een plafond op
par équivalent temps plein. 30.000 euro per voltijds equivalent.
L'aide visée à l'alinéa 1er prend en charge, selon les modalités De in het eerste lid bedoelde tegemoetkoming dekt, volgens de door de
déterminées par le Gouvernement, une partie de la rémunération d'un Regering bepaalde modaliteiten, een deel van de bezoldiging van een
coach sectoriel engagé par un fonds de formation sectoriel actif dans sectorale coach tewerkgesteld door een sectoraal opleidingsfonds dat
in de alternerende opleiding actief is.
la formation en alternance. De Regering kan het bedrag van de in §§ 1 en 2 bedoelde financiële
Le Gouvernement peut adapter le montant de l'incitant financier visé incentives aanpassen. In dit geval houdt haar met redenen omklede
aux alinéas 1er et 2. Dans ce cas, sa décision spécialement motivée beslissing rekening met ofwel de ontwikkeling van de wetgevingen en
tient compte soit de l'évolution des législations et réglementations regelingen betreffende de alternerende opleiding en de steun aan
relatives à la formation en alternance et aux aides aux entreprises bedrijven, ofwel met de adviezen en verslagen die de "O.F.F.A." haar
soit des avis et rapports que l'O.F.F.A. lui transmet conformément à overmaakt overeenkomstig artikel 5 van het kaderakkoord tot
l'article 5 de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008. samenwerking van 24 oktober 2008.

Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2016.

Art. 7.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2016.

Le Gouvernement peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à De Regering kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan
celle mentionnée à l'alinéa 1er. de datum vermeld in het eerste lid.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 20 juillet 2016. Namen, 20 juli 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale
Numérique, Technologieën,
J-C. MARCOURT J-C. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
C. LACROIX C. LACROIX
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2015-2016. (1) Zitting 2015-2016.
Documents du Parlement wallon, 521 (2015-2016) Nos 1 à 3. Stukken van het Waals Parlement, 521 (2015-2016) Nrs 1 tot 3.
Compte rendu intégral, séance plénière du 19 juillet 2016. Volledig verslag, plenaire zitting van 19 juli 2016.
Discussion. Bespreking.
Compte-rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2016. Volledig verslag, plenaire zitting van 20 juli 2016.
Vote. Stemming
^