← Retour vers "Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, au Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale, sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales, signé à Utrecht le 16 novembre 2009 "
Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, au Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale, sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales, signé à Utrecht le 16 novembre 2009 | Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest is overgedragen, met het Aanvullend Protocol bij het Europees Handvest inzake de lokale autonomie betreffende het recht op participatie in de aangelegenheden van lokale autoriteiten, ondertekend in Utrecht op 16 november 2009. |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 JUILLET 2011. - Décret portant assentiment, pour ce qui concerne | 20 JULI 2011. - Decreet houdende instemming, wat betreft de materies |
les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté | waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap aan het Waalse |
française à la Région wallonne, au Protocole additionnel à la Charte | Gewest is overgedragen, met het Aanvullend Protocol bij het Europees |
Handvest inzake de lokale autonomie betreffende het recht op | |
européenne de l'autonomie locale, sur le droit de participer aux | participatie in de aangelegenheden van lokale autoriteiten, |
affaires des collectivités locales, signé à Utrecht le 16 novembre 2009 (1) | ondertekend in Utrecht op 16 november 2009. (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
Art. 2.Le Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie |
Art. 2.Het Aanvullend Protocol bij het Europees Handvest inzake de |
locale, sur le droit de participer aux affaires des collectivités | lokale autonomie betreffende het recht op participatie in de |
locales, signé à Utrecht le 16 novembre 2009, sortira son plein et | aangelegenheden van lokale autoriteiten, ondertekend in Utrecht op 16 |
entier effet. | november 2009, zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.En conformité avec la Déclaration du Royaume de Belgique du 25 |
Art. 3.Overeenkomstig de Verklaring van het Koninkrijk België van 25 |
août 2004 limitant la portée de la Charte européenne de l'autonomie | augustus 2004 tot beperking van de draagwijdte van het Europees |
locale aux seules provinces et communes, la portée du Protocole | Handvest inzake de lokale autonomie tot de provincies en de gemeenten, |
additionnel à ladite Charte est, de la même manière et dans un souci | wordt ook de draagwijdte van het Aanvullend Protocol bij genoemd |
de parfaite cohérence, également limitée aux provinces et communes. | Handvest op dezelfde wijze en met het oog op een perfecte cohesie tot de provincies en de gemeenten beperkt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 20 juillet 2011. | Namen, 20 juli 2011. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2010-2011. | (1) Zitting 2010-2011. |
Documents du Parlement wallon, 416 (2010-2011). Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement, 416 (2010-2011). Nrs. 1 tot 3. |
Discussion. | Bespreking. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2011. | Volledig verslag, openbare vergadering van 20 juli 2011. |
Vote. | Stemming. |