← Retour vers "Décret organisant le diplôme de géomètre-expert immobilier tel que délivré par les établissements d'enseignement supérieur de type court de promotion sociale "
| Décret organisant le diplôme de géomètre-expert immobilier tel que délivré par les établissements d'enseignement supérieur de type court de promotion sociale | Decreet houdende organisatie van het diploma landmeter-expert onroerende zaken zoals uitgereikt door de inrichtingen voor hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 JUILLET 2005. - Décret organisant le diplôme de géomètre-expert immobilier tel que délivré par les établissements d'enseignement supérieur de type court de promotion sociale (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 JULI 2005. - Decreet houdende organisatie van het diploma landmeter-expert onroerende zaken zoals uitgereikt door de inrichtingen voor hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.§ 1er. Le diplôme de géomètre-expert visé à l'article 2, |
Artikel 1.§ 1. Het diploma landmeter-expert bedoeld bij artikel 2, |
| 1°, d), de la loi du 11 mai 2003 protégeant le titre et la profession | 1°, d), van de wet van 11 mei 2003 tot bescherming van de titel en van |
| het beroep van landmeter-expert kan uitgereikt worden na het slagen | |
| de géomètre-experts peut être délivré à l'issue de l'épreuve intégrée | voor de geïntegreerde proef van de afdeling « gegradueerde |
| de la Section « gradué géomètre-expert immobilier ». | landmeter-expert onroerende goederen ». |
| § 2. Lors de l'épreuve intégrée, l'étudiant devra prouver son savoir, | § 2. Tijdens de geïntegreerde proef zal de student bewijs moeten |
| son savoir-faire et son savoir-être en présentant un projet personnel | leveren van zijn kennis, knowhow en geestesgesteldheid door het |
| qui intégrera les finalités des différentes unités de formation | voordragen van een personeel project waarin de einddoelstellingen van |
| déterminantes. | de verscheidene opleidingseenheden opgenomen zijn. |
| Il portera sur les matières suivantes : | Het zal betrekking hebben op : |
| 1° Instruments, méthodes de levés et de dessin topographiques. | 1° Instrumenten, topografische opnemings- en tekeningsmethoden. |
| 2° Dessin assisté par ordinateur appliqué à la topographie. | 2° Computergestuurde tekening toegepast op de topografie. |
| 3° Méthodes de levés et de calculs topographiques. | 3° Topografische opnemings- en berekeningsmethoden. |
| 4° Technologie, métrés et sciences de la terre. | 4° Technologie, opmetingsstaten en aardewetenschappen. |
| 5° Expertise immobilière. | 5° Expertise onroerende zaken. |
| 6° Gestion foncière. | 6° Grondbeheer. |
| Le jury, devant lequel l'épreuve visée au § 1er est présentée, est | De examencommissie voor dewelke de bij § 1 bedoelde proef afgelegd |
| composé du Conseil des études de la section « gradué géomètre-expert | moet worden, bestaat uit de Studieraad van de afdeling « gegradueerde |
| immobilier ». | landmeter-expert onroerende zaken ». |
| § 3. Les inscriptions à l'épreuve intégrée sont adressées à la | § 3. De inschrijvingen voor de geïntegreerde proef worden gericht aan |
| direction de l'établissement choisi par le récipiendaire un mois au | de directie van de inrichting gekozen door de recipiendus. |
| moins avant l'ouverture de la session dont la date est annoncée par la | De recipiendus betaalt aan de inrichting het bedrag van het |
| voie du Moniteur belge. | |
| Le récipiendaire paie à l'établissement le montant du droit | |
| d'inscription visé à l'article 12 de la loi du 29 mai 1959 modifiant | inschrijvingsrecht bedoeld bij artikel 12 van de wet van 29 mei 1959 |
| certaines dispositions de la législation de l'enseignement, selon la | tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, |
| même procédure et dans les mêmes délais. | volgens dezelfde procedure en binnen dezelfde termijnen. |
Art. 2.La Ministre-Présidente ayant en charge l'Enseignement |
Art. 2.De Minister-Presidente, tot wier bevoegdheid het |
| obligatoire et de Promotion sociale est chargée de l'exécution du | Leerplichtonderwijs en de Sociale Promotie behoren, wordt belast met |
| présent décret. | de uitvoering van dit decreet. |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2005. |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2005. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 20 juillet 2005. | Brussel, 20 juli 2005. |
| La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-Presidente, |
| chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie, |
| Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
| La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en |
| Recherche scientifique et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
| Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, | De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
| Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |
| La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, |
| Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
| La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
| Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Session 2004-2005. | (1) Zitting 2004-2005. |
| Documents du Conseil. - Projet de décret n° 144-1. | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 144-1. |
| Compte-rendu intégral. - Rapport oral, discussion et adoption. Séance | Integraal verslag. - Mondeling verslag, bespreking en aanneming. |
| du 19 juillet 2005. | Vergadering van 19 juli 2005. |