← Retour vers "Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité en vue de la régularisation des réductions de surcharge certificats verts "
Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité en vue de la régularisation des réductions de surcharge certificats verts | Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt met het oog op de regularisatie van de verlagingen van de toeslag groene certificaten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 20 JANVIER 2022. - Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité en vue de la régularisation des réductions de surcharge certificats verts (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.A l'article 42bis, § 5, du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, modifié |
WAALSE OVERHEIDSDIENST 20 JANUARI 2022. - Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt met het oog op de regularisatie van de verlagingen van de toeslag groene certificaten (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.In artikel 42bis, § 5 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, |
en dernier lieu par le décret du 2 mai 2019, les modifications | laatst gewijzigd bij het decreet van 2 mei 2019, worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° lid 1 wordt vervangen als volgt : |
« A partir du 1er janvier 2019, une exonération partielle du premier | "Vanaf 1 januari 2019 wordt een gedeeltelijke vrijstelling van de |
terme de la surcharge visée au paragraphe 1er est accordée aux seuls | eerste termijn van de in paragraaf 1 bedoelde toeslag alleen toegekend |
clients finals suivants : | aan de volgende eindafnemers : |
1° quatre-vingt-cinq pour cent pour les clients finals en accord de | 85 percent voor de eindafnemers onder een sectorovereenkomst die |
branche répondant à une des conditions suivantes : | voldoen aan één van de volgende voorwaarden : |
a) qui se sont engagés dans cet accord de branche avant le 1er juillet | a) die deze sectorovereenkomst vóór 1 juli 2014 hebben gesloten en die |
2014 et ayant bénéficié d'une exonération partielle avant le 1er | vóór 1 juli 2014 een gedeeltelijke vrijstelling hebben gekregen, |
juillet | ongeacht hun verbruiksniveau; |
2014, quel que soit leur niveau de consommation; | b) met een activiteit die valt onder de NACE-codes die zijn vermeld in |
b) ayant une activité relevant des codes NACE listés à l'annexe 3 de | bijlage 3 bij de Mededeling van de Europese Commissie betreffende de |
la Communication de la Commission européenne concernant les lignes | |
directrices de la Commission européenne du 28 juin 2014 concernant les | richtsnoeren van de Europese Commissie van 28 juni 2014 inzake |
aides d'Etat à la protection de l'environnement et à l'énergie pour la | staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie voor de |
période 2014-2020 (2014/C 200/1); | periode 2014-2020 (2014/C 200/1); |
c) présentant une électro-intensité d'au moins vingt pour cent au sens | c) die een elektriciteitsintensiteit vertoont van minstens 20 % in de |
de l'annexe 4 des lignes directrices visées au b) et appartenant à un | zin van bijlage 4 bij de richtsnoeren bedoeld in b) en onder een |
secteur d'activité listé à l'annexe 5 desdites lignes directrices; | sector valt die in bijlage 5 bij genoemde richtsnoeren vermeld is. |
2° cinquante pour cent pour les clients finals non visés au 1°, | 50 percent voor de eindafnemers niet bedoeld in 1°, aangesloten op een |
raccordés à un niveau de tension supérieur à la basse tension et ayant | spanningsniveau hoger dan laagspanning die een onder de NACE-code |
une activité relevant du code NACE culture et production animale, 01 - | (teelt en dierlijke productie) vallende activiteit uitoefenen (01 - |
sans distinction entre activités principales et complémentaires; | zonder onderscheid tussen hoofd- en bijkomende activiteiten); |
3° cinquante pour cent pour les clients finals non visés au 1°, | 3° vijftig percent voor de niet in 1° bedoelde eindafnemers |
raccordés à un niveau de tension supérieur à la basse tension et dont | aangesloten op een spanningsniveau hoger dan laagspanning en waarvan |
la consommation annuelle est supérieure à un GWh, pour autant qu'ils | het jaarlijkse verbruik groter is dan 1 GWu, voor zover ze onder de |
relèvent des codes NACE primaires suivants : | volgende primaire NACE-codes vallen : |
a) les entreprises manufacturières, 10 à 33; | a) de verwerkende ondernemingen (10 tot 33); |
b) enseignement, 85; | b) onderwijs (85); |
c) hôpitaux, 86; | c) ziekenhuizen (86); |
d) médico-social, 87-88. »; | d) medisch-sociaal (87-88)."; |
2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | 2° lid 3 wordt vervangen als volgt : |
« Tenant compte de tous les termes de la surcharge, les bénéficiaires | Rekening houdend met alle voorwaarden van de toeslag, betalen de |
de l'exonération partielle s'acquittent de : | begunstigden van de gedeeltelijke vrijstelling de volgende bedragen : |
1° au moins quinze pour cent de la surcharge à leur niveau sans | 1° ten minste 15 procent van de toeslag op hun niveau zonder |
exonération partielle pour les clients finals soit : | gedeeltelijke vrijstelling voor de eindafnemers : |
a) appartenant à un secteur d'activité listé à l'annexe 3 des lignes | a) in een activiteitssector vermeld in bijlage 3 bij de richtsnoeren |
directrices visées à l'alinéa 1er ; | bedoeld in het eerste lid; |
b) die een elektriciteitsintensiteit vertonen van minstens 20 % in de | |
b) présentant une électro-intensité au sens de l'annexe 4 des lignes | zin van bijlage 4 bij de richtsnoeren bedoeld in het eerste lid en |
directrices visées à l'alinéa 1er d'au moins vingt pour cent et | |
appartenant à un secteur d'activité listé à l'annexe 5 des lignes | onder een sector vallen die in bijlage 5 bij de richtsnoeren bedoeld |
directrices visées à l'alinéa 1er; | in het eerste lid vermeld is; |
2° au moins vingt pour cent de la surcharge à leur niveau sans | 2° ten minste 20 procent van de toeslag op hun niveau zonder |
exonération partielle pour les clients finals ayant bénéficié d'une | gedeeltelijke vrijstelling voor de eindafnemers die vóór 1 juli 2014 |
exonération partielle avant le 1er juillet 2014 et soit : | een gedeeltelijke vrijstelling genoten en ofwel : |
a) n'appartenant pas à un secteur d'activité listé à l'annexe 3 des | a) niet vallen onder een activiteitssector vermeld in bijlage 3 bij de |
lignes directrices visées à l'alinéa 1er; | richtsnoeren bedoeld in het eerste lid; |
b) ne présentant pas conjointement une électro-intensité d'au moins | b) geen elektriciteitsintensiteit gezamenlijk vertonen van minstens 20 |
vingt pour cent et une appartenance à un secteur d'activité listé à | |
l'annexe 5 des lignes directrices visées à l'alinéa 1er. ». | % en onder een sector vallen die in bijlage 5 bij de richtsnoeren |
bedoeld in het eerste lid vermeld is. | |
Art. 2.Aucune amende administrative ne peut être infligée en cas de |
Art. 2.Bij niet-nakoming van de uit dit decreet voortvloeiende |
non-respect des obligations découlant du présent décret, qui serait | verplichtingen, die vóór de inwerkingtreding van dit decreet heeft |
intervenu avant son entrée en vigueur. | plaatsgevonden, kan geen administratieve boete worden opgelegd. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Namur, le 20 janvier 2022. | Namen, 20 januari 2022. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de | De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse |
la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du | Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke |
territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, | Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité | De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie, |
et des Infrastructures, | Mobiliteit en Infrastructuren, |
P. HENRY | P. HENRY |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la | De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, |
Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des | Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
chances et des Droits des femmes, | |
C. MORREALE | C. MORREALE |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, | Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en |
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, | Verkeersveiligheid, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het |
Stedenbeleid, | |
C. COLLIGNON | C. COLLIGNON |
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des | De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en |
Infrastructures sportives, | Sportinfrastructuren, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2021-2022. | (1) Zitting 2021-2022. |
Documents du Parlement wallon, 768 (2021-2022) Nos 1 à 3 | Stukken van het Waals Parlement, 768 (2021-2022) Nrs. 1 tot 3 |
Compte rendu intégral, séance plénière du 19 janvier 2022 | Volledig verslag, openbare vergadering van 19 januari 2022. |
Discussion | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |