Décret "Climat" | Klimaatdecreet |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 FEVRIER 2014. - Décret "Climat" (1) | 20 FEBRUARI 2014. - Klimaatdecreet (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Généralités | HOOFDSTUK I. - Algemeen |
Section 1re. - Définitions | Afdeling 1. - Begripsomschrijvingen |
Article 1er.Pour l'application du présent décret, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : |
par : 1° Agence : l'Agence wallonne de l'air et du climat; | 1° Agentschap : het "Agence wallonne de l'Air et du Climat" (Waals |
Agentschap voor Lucht en Klimaat); | |
2° budget global d'émission : la quantité totale de gaz à effet de | 2° globaal emissiebudget : de totale hoeveelheid broeikasgassen |
serre exprimée en tonnes d'équivalent CO2 pouvant être émise au cours | uitgedrukt in ton eq CO2 die tijdens een budgettaire periode door de |
d'une période budgétaire par les sources visées à l'article 2; | in artikel 2 bedoelde bronnen uitgebracht kan worden; |
3° budget partiel d'émission : la quantité déterminée de gaz à effet | 3° gedeeltelijk emissiebudget : de door een bepaalde sector |
de serre exprimée en tonnes d'équivalent CO2 pouvant être émise au | vastgestelde hoeveelheid broeikasgassen uitgedrukt in ton eq CO2 die |
cours d'une période budgétaire par les sources visées à l'article 2 | tijdens een budgettaire periode door de in artikel 2 bedoelde bronnen |
par un secteur déterminé; | uitgebracht kan worden; |
4° budget global annuel d'émissions : le quotient de la division du | 4° jaarlijks emissiebudget : het quotiënt van de deling van het |
budget global d'émission par la durée de la période budgétaire à | globale emissiebudget door de duur van de budgettaire periode waarop |
laquelle il se rapporte, multiplié par un facteur linéaire, de manière | het betrekking heeft, vermenigvuldigd met een lineaire factor zodat de |
à ce que la somme des budgets annuels d'une période budgétaire | som van de jaarlijkse budgetten van een budgettaire periode met het |
corresponde au budget global d'émission de cette période budgétaire; | globale emissiebudget van die budgettaire periode overeenstemt; |
5° budget partiel annuel d'émissions : le quotient de la division du | 5° gedeeltelijk jaarlijks emissiebudget : het quotiënt van de deling |
budget partiel d'émission par la durée de la période budgétaire auquel | van het gedeeltelijke emissiebudget door de duur van de budgettaire |
il se rapporte, multiplié par un facteur linéaire, de manière à ce que | periode waarop het betrekking heeft, vermenigvuldigd met een lineaire |
la somme des budgets annuels d'une période budgétaire corresponde au | factor zodat de som van de jaarlijkse budgetten van een budgettaire |
budget global d'émission de cette période budgétaire; | periode met het globale emissiebudget van die budgettaire periode |
overeenstemt; | |
6° Comité des experts : le Comité des experts visé au Chapitre 5; | 6° Comité van deskundigen : het in hoofdstuk 5 bedoelde Comité van |
7° émissions nettes de gaz à effet de serre : la quantité des | deskundigen; 7° netto-broeikasgasemissies : de hoeveelheid broeikasgasemissies |
émissions de gaz à effet de serre visées aux articles 2 et 3 | bedoeld in de artikelen 2 en 3 waarvan de absorpties van die |
desquelles sont soustraites les absorptions de ces gaz à effet de | broeikasgassen worden afgetrokken; |
serre; 8° tonne d'équivalent CO2 : la tonne métrique de dioxyde de carbone ou | 8° ton equivalent CO2 : de metrische ton koolstofdioxide of de |
quantité de tout autre gaz à effet de serre visé à l'article 3 ayant | hoeveelheid van elk ander broeikasgas met een gelijkwaardig |
un potentiel de réchauffement planétaire équivalent; | aardopwarmingsvermogen; |
9° Fonds wallon « Kyoto » : le fonds créé au sein du budget des | 9° "Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds) : het fonds opgericht |
recettes et du budget général des dépenses de la Région par l'article | binnen de algemene uitgaven- en ontvangstenbegroting van het Gewest |
13 du décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de | bij artikel 13 van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van |
een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot | |
quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant un Fonds wallon | oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" en betreffende de |
Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto; | flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto : |
10° période budgétaire : la période de cinq ans pour laquelle un | 10° budgettaire periode : de periode van vijf jaar waarvoor een |
budget d'émissions est fixé conformément aux dispositions du chapitre | emissiebudget vastgesteld wordt overeenkomstig de bepalingen van |
2; | hoofdstuk 2; |
11° quantité de l'année de référence: la quantité totale d'émissions | 11° hoeveelheid van het referentiejaar : de totale hoeveelheid |
de gaz à effet de serre visés à l'article 3 pour les sources visées à | broeikasgasemissies bedoeld in artikel 3 voor de bronnen bedoeld in |
l'article 2 en 1990; | artikel 2 in 1990; |
12° quota : le quota visé à l'article 2 du décret du 10 novembre 2004 | 12° recht : het recht bedoeld in artikel 2 van het decreet van 10 |
instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de | november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in |
serre, créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de | broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" |
flexibilité du Protocole de Kyoto. | en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van |
Section 2. - Champ d'application | Kyoto."Afdeling 2 - Toepassingsveld |
Art. 2.Le présent décret s'applique aux émissions anthropiques par |
Art. 2.Dit decreet is van toepassing op de antropogene emissies door |
les sources et à l'absorption par les puits des gaz à effet de serre, | de bronnen en op de absorptie door de putten van de broeikasgassen op |
sur le territoire de la Région wallonne, à l'exception du transport | het grondgebied van het Waalse Gewest met uitzondering van het |
aérien international. | internationale luchtvervoer. |
Art. 3.Les gaz à effet de serre visés à l'article 2 sont : |
Art. 3.De broeikasgassen bedoeld in artikel 2 zijn : |
1° le dioxyde de carbone (CO2); | 1° kooldioxide (CO2); |
2° le méthane (CH4); | 2° methaan (CH4); |
3° le protoxyde d'azote (N2O); | 3° stikstofoxide (N2O); |
4° les hydrofluorocarbures halogénés (HFC); | 4° gehalogeneerde fluorkoolwaterstoffen (HFK); |
5° les hydrocarbures perfluorés (PFC); | 5° perfluorkoolwaterstoffen (PFK); |
6° l'hexafluorure de soufre (SF6). | 6° zwavelhexafluoride (SF6). |
Sur proposition de l'Agence, le Gouvernement complète la liste des gaz | Op voorstel van het Agentschap vult de Regering de lijst van de |
à effet de serre figurant au premier alinéa afin de se conformer aux | broeikasgassen vermeld in het eerste lid aan om zich aan de |
obligations internationales ou européennes. | internationale of Europese verplichtingen aan te passen. |
Section 3. - Objectifs | Afdeling 3. - Doelstellingen |
Art. 4.Le présent décret a pour objectifs la réduction des émissions |
Art. 4.Dit decreet beoogt de vermindering van broeikasgasemissies van |
de gaz à effet de serre de : | : |
1° 30 pour cent d'équivalents CO2 par rapport à la quantité de l'année | 1° 30 procent equivalenten CO2 ten opzichte van de hoeveelheid van het |
de référence d'ici 2020; | referentiejaar tegen 2020; |
2° 80 à 95 pour cent d'équivalents CO2 par rapport à la quantité de | 2° 80 tot 95 procent equivalenten CO2 ten opzichte van de hoeveelheid |
l'année de référence d'ici 2050. | van het referentiejaar tegen 2050. |
Le Gouvernement fixe, au plus tard le 31 décembre 2020, le pourcentage | De Regering bepaalt uiterlijk op 31 december 2020 het |
de réduction des émissions à atteindre pour 2050 en fonction des | verminderingspercentage van de emissies dat tegen 2050 naar gelang van |
obligations internationales ou européennes. A défaut, le pourcentage à | de internationale of Europese verplichtingen te bereiken is. Zo niet |
atteindre est de 95 pour cent. | is het te bereiken percentage 95 %. |
CHAPITRE II. - Budgets d'émission | HOOFDSTUK II. - Emissiebudgetten |
Section 1re. - Procédure pour arrêter les budgets globaux d'émission, | Afdeling 1. - Procedure tot bepaling van de globale emissiebudgetten, |
les listes des secteurs et les budgets partiels d'émission | de lijsten van de sectoren en de gedeeltelijke emissiebudgetten |
Art. 5.Chaque budget d'émission tient compte des critères suivants : |
Art. 5.Elk emissiebudget houdt rekening met de volgende criteria : |
1° l'atteinte des objectifs visés à l'article 4; | 1° het bereiken van de in artikel 4 bedoelde doelstellingen; |
2° les budgets globaux et partiels d'émission déjà adoptés de manière, | 2° de reeds aangenomen globale en gedeeltelijke emissiebudgetten zodat |
notamment, à ce que les budgets soient inférieurs d'une période | de budgetten van de ene tot de andere budgettaire periode kleiner |
budgétaire à l'autre; | zijn; |
3° l'état des connaissances scientifiques en matière de changement climatique; | 3° de stand van de wetenschappelijke kennis inzake klimaatverandering; |
4° le cadre réglementaire international et européen en matière de | 4° het internationale en Europese reglementaire kader inzake |
changement climatique; | klimaatverandering; |
5° les capacités technico-économiques de réduction des émissions ou | 5° de technische en economische capaciteiten inzake de vermindering |
d'absorption de gaz à effet de serre; | van de emissies of de absorptie van broeikasgassen; |
6° l'impact du budget global d'émission sur la situation | 6° de impact van het globale emissiebudget op de sociaal-economische |
socio-économique de la Région et, le cas échéant, l'impact du budget | toestand van het Gewest en, in voorkomend geval, de impact van het |
partiel d'émissions sur le secteur concerné; | gedeeltelijke emissiebudget op de betrokken sector; |
7° l'impact du budget global d'émission sur les dépenses publiques; | 7° de impact van het globale emissiebudget op de openbare uitgaven; |
8° l'impact du budget global d'émission sur l'offre énergétique et sur | 8° de impact van het globale emissiebudget op het energieaanbod en op |
l'intensité carbone et énergétique de l'économie. | de koolstof- en energetische intensiteit van de economie. |
Art. 6.Pour les périodes budgétaires autres que celles visées à |
Art. 6.Voor de andere budgettaire periodes dan die bedoeld in artikel |
l'article 9, l'Agence élabore une proposition de budget global d'émission. | 9 werkt het Agentschap een voorstel van globaal emissiebudget uit. |
Pour l'ensemble des budgets globaux d'émission, en ce compris ceux | Voor het geheel van de globale emissiebudgetten, met inbegrip van die |
visés à l'article 9, sans préjudice de l'article 10, l'Agence propose | bedoeld in artikel 9 en onverminderd artikel 10 stelt het Agentschap |
la liste des secteurs entre lesquels le budget global d'émission est | de lijst van de sectoren voor tussen welke het globale emissiebudget |
ventilé et, pour chaque secteur, un budget partiel d'émission. | wordt verdeeld en voor elke sector een gedeeltelijk emissiebudget. |
Les propositions visées aux alinéas 1er et 2 sont soumises au Comité | De in het eerste en het tweede lid bedoelde voorstellen worden |
des experts avant le 30 juin de l'année qui précède de 12 ans le début | onderworpen aan het Comité van deskundigen voor 30 juni van het jaar |
de la période budgétaire concernée. | dat twaalf jaar aan het begin van de betrokken periode voorafgaat. |
Art. 7.Le Comité des experts examine la compatibilité de la |
Art. 7.Het Comité van deskundigen onderzoekt de overeenstemming van |
proposition de l'Agence avec les critères visés à l'article 5. Sur la | het voorstel van het Agentschap met de in artikel 5 bedoelde criteria. |
base de ces critères, le Comité des experts peut amender la | Op grond van die criteria kan het Comité van deskundigen het voorstel |
proposition de budget global d'émission de l'Agence. | van globaal emissiebudget van het Agentschap wijzigen. |
Le Comité des experts peut également proposer une modification des | Het Comité van deskundigen kan ook een wijziging van de sectoren en |
secteurs et des budgets partiels d'émission. | van de gedeeltelijke emissiebudgetten voorstellen. |
Le Comité des experts dépose son avis motivé à l'Agence pour le 31 | Het Comité van deskundigen dient zijn met redenen omkleed advies bij |
décembre de l'année qui précède de 12 ans le début de la période | het Agentschap in voor de 31e december van het jaar dat twaalf jaar |
budgétaire concernée. L'Agence publie cet avis sur son site Internet | voorafgaat aan het begin van de betrokken budgettaire periode. Het |
et transmet cet avis au Gouvernement avec ses commentaires. | Agentschap maakt dit advies bekend op zijn website en maakt het met |
zijn commentaar aan de Regering over. | |
Art. 8.Afin de rencontrer les objectifs visés à l'article 4, le |
Art. 8.Om de in artikel 4 bedoelde doelstellingen te bereiken bepaalt |
Gouvernement arrête : 1° le budget global d'émission pour chaque période budgétaire, à l'exception des périodes visées à l'article 9; 2° la liste des secteurs et les budgets partiels d'émission pour chaque période budgétaire. Le Gouvernement motive sa décision au regard des critères visés à l'article 5. La décision contient une motivation circonstanciée lorsque le budget global, la liste des secteurs ou les budgets partiels d'émission retenus diffèrent de ceux recommandés dans l'avis du Comité des experts. Le Gouvernement adopte également les budgets annuels pour chaque période budgétaire. Les budgets d'émission, y compris les budgets annuels, et la liste des | de Regering : 1° het globale emissiebudget voor elke budgettaire periode met uitzondering van de in artikel 9 bedoelde periodes; 2° de lijst van de sectoren en de gedeeltelijke emissiebudgetten voor elke budgettaire periode. De Regering motiveert haar beslissing ten opzichte van de in artikel 5 bedoelde criteria. De beslissing omvat een omstandige motivering wanneer het globale budget, de lijst van de sectoren of de in aanmerking genome gedeeltelijke emissiebudgetten verschillend zijn van degene die in het advies van het Comité van deskundigen aanbevolen worden. De Regering keurt ook de jaarlijkse budgetten voor elke budgettaire periode goed. De emissiebudgetten, met inbegrip van de jaarlijkse budgetten, en de |
secteurs sont arrêtés au plus tard le 30 septembre de l'année qui | lijst van de sectoren worden uiterlijk op 30 september van het jaar |
précède de 11 ans le début de la période budgétaire concernée. | dat 11 jaar voorafgaat aan het begin van de betrokken budgettaire |
Section 2. - Dispositions particulières relatives à certaines périodes | periode bepaald.Afdeling 2 - Bijzondere bepalingen betreffende bepaalde budgettaire |
budgétaires | perioden |
Sous-section 1re. - Budgets globaux d'émission pour les périodes | Onderafdeling 1. - Globale emissiebudgetten voor de budgettaire |
budgétaires 2018-2022 et 2048-2052 | periodes 2018-2022 en 2048-2052 |
Art. 9.Pour la période budgétaire 2018-2022, le budget global |
Art. 9.Voor de budgettaire periode 2018-2022 word het globale |
d'émission est fixé à 191 817 kilotonnes d'équivalent CO2. | emissiebudget op 191 817 kiloton equivalent CO2 bepaald. |
Pour la période budgétaire 2048-2052, le budget global d'émission est | Voor de budgettaire periode 2048-2052 word het globale emissiebudget |
fixé de 13 701 kilotonnes à 54 805 kilotonnes d'équivalent CO2. | van 13 701 kiloton tot 54 805 kiloton equivalent CO2 bepaald. |
Sous-section 2. - Budgets d'émission et liste des secteurs pour la | Onderafdeling 2. - Emissiebudgetten en lijst van de sectoren voor de |
période budgétaire qui se termine le 31 décembre 2017, et les périodes | budgettaire periode die op 31 december 2017 eindigt en de budgettaire |
budgétaires 2018-2022 et 2023-2027 | periodes 2018-2022 en 2023-2027 |
Art. 10.Par dérogation aux articles 1er, 10°, et 6, alinéas 3, 7 et |
Art. 10.In afwijking van de artikelen 1, 10°, en 6, derde lid, 7 en |
8, le Gouvernement arrête dans les six mois de l'entrée en vigueur du | 8, bepaalt de Regering binnen zes maanden na de inwerkingtreding van |
présent décret : | dit decreet : |
1° le budget global d'émission, la liste des secteurs, les budgets | 1° het globale emissiebudget, de lijst van de sectoren, de |
partiels d'émission et les budgets annuels pour la première période | gedeeltelijke emissiebudgetten en de jaarlijkse budgetten voor de |
budgétaire qui commence dans les six mois de l'entrée en vigueur du | eerste budgettaire periode die binnen zes maanden na de |
présent décret et se termine le 31 décembre 2017; | inwerkingtreding van dit decreet begint en die op 31 december 2017 |
2° la liste des secteurs, les budgets partiels d'émission et les | eindigt; 2° de lijst van de sectoren en de gedeeltelijke emissiebudgetten en de |
budgets annuels pour la période budgétaire 2018-2022. | jaarlijkse budgetten voor de budgettaire periode 2018-2022. |
Art. 11.Par dérogation aux articles 6, alinéas 3, 7, alinéas 3 et 8, |
Art. 11.In afwijking van de artikelen 6, derde lid, 7, derde lid, en |
alinéa 5, le budget global d'émission, la liste des secteurs, les | 8, vijfde lid, worden het globale emissiebudget, de lijst van de |
budgets partiels d'émission pour la période budgétaire 2023-2027 sont | sectoren en de gedeeltelijke emissiebudgetten voor de budgettaire |
arrêtés pour le 30 septembre 2017. | periode 2023-2027 voor 30 september 2017 vastgelegd. |
Par dérogation à l'article 8, alinéa 5, les budgets annuels pour la | In afwijking van artikel 8, vijfde lid, worden de jaarlijkse budgetten |
période budgétaire 2023-2027 sont également arrêtés pour le 30 | voor de budgettaire periode 2023-2027 ook voor 30 september 2017 |
septembre 2017. | vastgelegd. |
Les propositions de l'Agence visées à l'article 6, alinéas 1er et 2, | De in artikel 6, eerste en tweede lid, bedoelde voorstellen van het |
sont soumises au Comité des experts avant le 30 juin 2016. | Agentschap worden vóór 30 juni 2016 onderworpen aan het Comité van |
deskundigen. Het Comité van deskundigen dient zijn met redenen omkleed advies bij | |
Le Comité des experts dépose son avis motivé à l'Agence pour le 31 | het Agentschap in voor 31 december 2016. |
décembre 2016. | |
CHAPITRE III. - Instruments de mise en oeuvre | HOOFDSTUK III. - Uitvoeringsinstrumenten |
Section 1re. - Plan Air Climat Energie | Afdeling 1. - Plan lucht-klimaat-energie |
Art. 12.En même temps qu'elle remet ses propositions de budget en |
Art. 12.In dezelfde tijd als het zijn budgetvoorstellen |
application des articles 6 et 11, l'Agence remet au Gouvernement un | overeenkomstig de artikelen 6 en 11 overmaakt, bezorgt het Agentschap |
rapport décrivant les propositions de mesures pour respecter, en | de Regering een verslag tot omschrijving van de voorstellen van |
tenant compte des objectifs régionaux en matière d'énergie fixés par | maatregelen om de volgende elementen na te leven met inachtneming van |
de door de Regering bepaalde gewestelijke doelstellingen inzake | |
le Gouvernement : | energie : |
1° les budgets d'émission de la période budgétaire en cours et des | 1°de emissiebudgetten van de lopende budgettaire periode en de latere |
périodes budgétaires ultérieures, en ce compris celle pour laquelle un | budgettaire periodes met inbegrip van die waarvoor een emissiebudget |
budget d'émission doit être fixé; | bepaald moet worden; |
2° les objectifs de qualité de l'air ambiant fixés en vertu de la loi | 2° de doelstellingen inzake de luchtkwaliteit bepaald krachtens de wet |
du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution | van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de |
atmosphérique. | luchtverontreiniging. |
Ce rapport est assorti d'un calendrier prévisionnel de l'entrée en | Dat verslag gaat vergezeld van een tijdschema voor de inwerkingtreding |
vigueur des mesures, de l'évaluation des effets du dispositif sur les | van de maatregelen, van de evaluatie van de effecten van de |
différents acteurs, de l'analyse coût-bénéfice de ces mesures, et le | voorziening op de verschillende actoren, van de kosten-batenanalyse |
cas échéant des sources de financement potentielles. | van die maatregelen en, in voorkomend geval, van de potentiële |
financieringsbronnen. | |
Art. 13.Notamment sur la base du rapport de l'Agence visé à l'article |
Art. 13.Op grond met name van het in artikel 12 bedoelde verslag van |
12, le Gouvernement élabore un projet de Plan Air Climat Energie qui | het Agentschap werkt de Regering een ontwerp van Plan |
expose les mesures qu'il envisage de prendre pour respecter les | lucht-klimaat-energie uit, waarin de maatregelen worden vermeld die ze |
budgets d'émission de la période budgétaire en cours et des périodes | overweegt te nemen om de emissiebudgetten van de lopende budgettaire |
budgétaires ultérieures, en ce compris celle pour laquelle un budget | periode en van de latere budgettaire periodes met inbegrip van die |
d'émission doit être fixé, ainsi que pour veiller au respect des | waarvoor een emissiebudget bepaald moet worden, na te leven alsook om |
objectifs en matière d'énergie et à la qualité de l'air. Ce projet de | toe te zien op de naleving van de doelstellingen inzake energie en |
plan est assorti d'un calendrier prévisionnel de l'entrée en vigueur | luchtkwaliteit. Dit ontwerp van plan gaat vergezeld van een tijdschema |
des mesures, des effets de ces mesures, et de l'analyse coût-bénéfice | voor de inwerkingtreding van de maatregelen, van de effecten van deze |
de ces mesures. | maatregelen en de kosten-batenanalyse van die maatregelen. |
Art. 14.Les articles D.40 à D.45 du Code de l'Environnement sont |
Art. 14.De artikelen D.40 tot D.45 van het Milieuwetboek zijn van |
applicables à l'élaboration du Plan Air Climat Energie. | toepassing op de uitwerking van het Plan lucht-klimaat-energie. |
Le Gouvernement communique son Plan Air Climat Energie au Parlement | De Regering deelt haar Plan lucht-klimaat-energie aan het Parlement |
pour le 31 décembre de chacune des années au cours de laquelle il | mede voor 31 december van elk van de jaren waarin ze de budgetten |
adopte les budgets. | goedkeurt. |
Art. 15.Lorsque les échéances des engagements internationaux ne |
Art. 15.Wanneer de vervaldata van de internationale verbintenissen |
coïncident pas avec l'échéance d'une période budgétaire, le | niet met de vervaldatum van een budgettaire periode samenvallen, kan |
Gouvernement peut modifier l'horizon temporel du Plan de manière à | de Regering de tijdshorizon van het Plan wijzigen zodat die vervaldata |
faire coïncider ces échéances. | kunnen samenvallen. |
Pour la première période budgétaire qui se termine le 31 décembre 2017 | Voor de eerste budgettaire periode die op 31 december 2017 eindigt en |
et la période budgétaire 2018-2022, le Gouvernement adopte en 2014, | de budgettaire periode 2018-2022 keurt de Regering in 2014, met name |
notamment sur la proposition de l'Agence en ce qui concerne le | op voorstel van het Agentschap wat betreft het hoofdstuk "lucht en |
chapitre « air et climat », le projet de Plan Air Climat Energie visé | |
à l'article 13 exposant les propositions de mesures pour respecter les | klimaat", het in artikel 13 bedoelde Plan lucht-klimaat-energie goed, |
dat de voorstellen van maatregelen vermeldt om de emissiebudgetten van | |
budgets d'émission des deux périodes budgétaires, ainsi que pour | de twee budgettaire periodes na te leven en om over de luchtkwaliteit |
veiller à la qualité de l'air. Il communique ensuite le Plan Air | te waken. Ze deelt daarna het Plan lucht-klimaat-energie aan het |
Climat Energie au Parlement. | Parlement mede. |
Section 2. - Habilitation du Gouvernement | Afdeling 2. - Machtiging van de Regering |
Art. 16.Le Gouvernement dispose des pouvoirs que lui octroie |
Art. 16.De Regering beschikt over de machten die haar bij artikel 1 |
l'article 1er de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre | van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de |
la pollution atmosphérique pour mettre en oeuvre les mesures qu'il | luchtverontreiniging worden toegekend om de maatregelen uit te voeren |
juge opportunes pour respecter les budgets d'émissions. | die ze nuttig acht om de emissiebudgetten na te leven. |
CHAPITRE IV. - Respect des budgets d'émission et suivi du Plan Air | HOOFDSTUK IV. - Naleving van de emissiebudgetten en opvolging van het |
Climat Energie | Plan lucht-klimaat-energie |
Section 1re. - Suivi du Plan Air Climat Energie et examen du respect | Afdeling 1. - Opvolging van het Plan lucht-klimaat-energie en |
des budgets annuels d'émission | onderzoek van de naleving van de jaarlijkse emissiebudgetten |
Art. 17.Pour le 30 juin de chaque année, l'Agence soumet au |
Art. 17.Voor 30 juni van elk jaar legt het Agentschap een |
Gouvernement un rapport de suivi sur la mise en oeuvre du présent | opvolgingsverslag over de uitvoering van dit decreet aan de Regering |
décret. | voor. |
Le rapport de suivi comporte trois volets : | Het opvolgingsverslag omvat drie luiken : |
1° un rapport de suivi de la mise en oeuvre des mesures du Plan Air | 1° een opvolgingsverslag over de uitvoering van de maatregelen van het |
Climat Energie; | Plan lucht-klimaat-energie; |
2° un rapport indiquant les émissions nettes de gaz à effet de serre | 2° een verslag waarin de netto-broeikasgasemissies tijdens het jaar |
au cours de l'année précédant la dernière écoulée; | vóór het laatste afgelopen jaar worden vermeld; |
3° un avis dans lequel l'Agence détermine, en tonnes d'équivalent CO2 | 3° een advies waarin het Agentschap het eventuele verschil van |
l'écart éventuel d'émission de gaz à effet de serre par rapport au | broeikasgasemissie in ton equivalent CO2 bepaalt ten opzichte van het |
budget global annuel d'émission et aux budgets partiels annuels | jaarlijkse globale emissiebudget en de jaarlijkse gedeeltelijke |
d'émission. | emissiebudgetten. |
Le rapport visé à l'alinéa 2, 2°, est élaboré sur la base des | Het in het tweede lid, 2°, bedoelde verslag wordt opgemaakt op grond |
informations relatives aux gaz à effet de serre compilées par l'Agence | van de inlichtingen betreffende de broeikasgassen die door het |
et utilisées pour répondre aux obligations européennes de rapportage | Agentschap verzameld worden en gebruikt worden om te voldoen aan de |
de la Région. Ce rapport détaille en outre, pour chaque gaz à effet de | Europese verplichtingen inzake rapportering van het Gewest. Voor elk |
serre et pour chacun des secteurs, les émissions et les absorptions de | broeikasgas en voor elke sector detailleert dat verslag de in ton eq |
gaz à effet de serre exprimées en tonnes d'équivalent CO2. Ce rapport | CO2 uitgedrukte emissies en absorpties van broiekasgassen. Dat verslag |
mentionne également toute modification des informations contenues dans | vermeldt ook elke wijziging van de in de verslagen van de vorige jaren |
les rapports des années antérieures effectuée suite aux exigences | bedoelde informatie, die ten gevolge van de Europese voorschriften |
européennes de rapportage. | inzake rapportering is verricht. |
Dans l'avis visé à l'alinéa 2, 3°, l'Agence prend en compte les | In het in tweede lid, 3°, bedoelde advies houdt het Agentschap |
circonstances qui ont émaillé la période observée. Le cas échéant, cet | rekening met de omstandigheden die de overwogen periode hebben |
begeleid. In voorkomend geval gaat dit advies vergezeld van | |
avis est assorti de recommandations sur les moyens à mettre en oeuvre | aanbevelingen over de middelen die uitgevoerd moeten worden om de |
en vue de compenser le dépassement des budgets annuels d'émission au | overschrijding van de jaarlijkse emissiebudgetten tijdens de lopende |
cours de la période budgétaire en cours. | budgettaire periode te vereffenen. |
Art. 18.L'Agence incorpore le rapport visé à l'article 17 dans le |
Art. 18.Het Agentschap neemt het in artikel 17 bedoelde verslag op in |
rapport d'activités qu'elle adresse au Parlement conformément à | het activiteitenverslag dat het aan het Parlement voorlegt |
l'article 4 du décret du 5 mars 2008 portant constitution de l'Agence | overeenkomstig artikel 4 van het decreet van 5 maart 2008 houdende |
wallonne de l'Air et du Climat en service à gestion séparée. | oprichting van het "Agence wallonne de l'air et du climat" als dienst |
met afzonderlijk beheer. | |
Section 2. - Actions sur les budgets : prélèvements et reports entre | Afdeling 2. - Acties op de budgetten : heffingen en overbrengingen |
budgets globaux d'émission | tussen globale emissiebudgetten |
Art. 19.Se fondant sur les rapports annuels visés à l'article 17 et |
Art. 19.Op grond van de in artikel 17 bedoelde jaarlijkse verslagen |
plus particulièrement sur l'avis qu'ils comportent et pour un budget | en in het bijzonder op het advies dat ze omvatten en voor een globaal |
global d'émission qui n'est pas visé par l'article 9, l'Agence peut | emissiebudget dat niet in artikel 9 bedoeld is, kan het Agentschap |
proposer d'augmenter le budget de la période en cours par prélèvement | voorstellen om het budget van de lopende periode te verhogen via een |
sur le budget global d'émission de la période budgétaire suivante, ou | heffing op het globale emissiebudget van de volgende budgettaire |
par le report de la partie du budget global d'émission d'une période | periode of een overbrenging van het deel van het globale emissiebudget |
budgétaire précédente qui excède les émissions nettes rapportées pour | van een vorige budgettaire periode dat hoger is dan de voor die |
cette période budgétaire. | budgettaire periode overgebrachte emissies. |
De in het eerste lid bedoelde heffing en overbrenging worden beperkt | |
Le prélèvement et le report visés à l'alinéa 1er sont limités à 4 % du | tot 4 % van het globale emissiebudget van de laatste budgettaire |
budget global d'émission de la période budgétaire la plus tardive | periode tussen de twee betrokken periodes. |
entre les deux périodes concernées. | |
Le Gouvernement arrête les éventuelles modifications budgétaires. Il | De Regering bepaalt de eventuele budgettaire wijzigingen. Ze kan het |
peut solliciter l'avis du Comité des experts. | advies van het Comité van deskundigen vragen. |
Section 3. - Modification des budgets globaux d'émission | Afdeling 3. - Wijziging van de globale emissiebudgetten |
Art. 20.Le budget global d'émission qui n'est pas visé à l'article 9, |
Art. 20.Het globale emissiebudget dat niet in artikel 9 bedoeld is, |
peut être modifié, sans qu'une telle modification ne puisse jamais | kan gewijzigd worden zonder dat een dergelijke wijziging ooit kan |
intervenir après la fin de la période budgétaire à laquelle il se | verricht worden na het einde van de budgettaire periode waarop het |
rapporte. | betrekking heeft. |
Se fondant sur les rapports annuels visés à l'article 17 et plus particulièrement sur l'avis qu'ils comportent, l'Agence peut élaborer une proposition de budget modifié qu'elle transmet au Comité des experts. Dans les six mois de la réception de la proposition de l'Agence, le Comité des experts remet à l'Agence un avis motivé sur sa proposition. Dans les six mois de la réception des avis de l'Agence et du Comité des experts, le Gouvernement peut modifier le budget global d'émission. La décision du Gouvernement contient une motivation circonstanciée lorsque sa décision diffère de l'avis du Comité des experts.Section 4. - Examen du respect des budgets globaux d'émission à | Op grond van de in artikel 17 bedoelde jaarlijkse verslagen en in het bijzonder op het advies dat ze omvatten, kan het Agentschap een voorstel van gewijzigd budget uitwerken, dat ze aan het Comité van deskundigen overmaakt. Binnen zes maanden na ontvangst van het voorstel van het Agentschap maakt het Comité van deskundigen het Agentschap een gemotiveerd advies over zijn voorstel over. Binnen zes maanden na ontvangst van de adviezen van het Agentschap en van het Comité van deskundigen kan de Regering het globale emissiebudget wijzigen. De beslissing van de Regering omvat een omstandige motivering wanneer haar beslissing verschillend is van het advies van het Comité van deskundigen.Afdeling 4. - Onderzoek van de naleving van de globale |
l'issue de la période concernée | emissiebudgetten na afloop van de betrokken periode |
Art. 21.Sur la base des rapports établis par l'Agence en vertu de |
Art. 21.Op grond van de verslagen betreffende de betrokken |
l'article 17 relatifs à la période budgétaire concernée, le Comité des | budgettaire periode die door het Agentschap overeenkomstig artikel 17 |
experts émet un avis dans lequel il détermine, si le budget global | opgemaakt worden, brengt het Comité van deskundigen een advies uit |
d'émission a été respecté. Le cas échéant, il détermine en tonnes | waarin het bepaalt of het globale emissiebudget nageleefd is. In |
voorkomend geval bepaalt laatstgenoemde het eventuele verschil in | |
d'équivalent CO2 l'écart d'émission de gaz à effet de serre par | emissie van broeikasgassen in ton equivalent CO2 ten opzichte van het |
rapport au budget global d'émission. | jaarlijkse globale emissiebudget. |
L'avis est transmis à l'Agence au plus tard le 30 septembre de la | Het advies wordt aan het Agentschap overgemaakt uiterlijk op 30 |
deuxième année qui suit la fin de la période budgétaire à laquelle le | september van het tweede jaar na het einde van de budgettaire periode |
budget global examiné se rapporte. | waarop het onderzochte globale budget betrekking heeft. |
Art. 22.Au plus tard le 15 novembre qui suit la réception de l'avis |
Art. 22.Uiterlijk op 15 november na ontvangst van het in artikel 21 |
du Comité des experts visé à l'article 21, le Gouvernement dépose au | bedoelde advies van het Comité van deskundigen dient de Regering haar |
verslag over de naleving van de cumulatieve budgetten bij het | |
Parlement son rapport sur le respect des budgets carbone. Son rapport | Parlement in. Zijn verslag gaat vergezeld van het in artikel 21 |
est accompagné de l'avis visé à l'article 21. Le cas échéant, le | bedoelde advies. In voorkomend geval stelt de Regering de |
Gouvernement propose les mesures correctrices qu'il estime nécessaires | verbeteringsmaatregelen voor die ze nuttig acht om de naleving van de |
afin d'assurer le respect des budgets d'émission. | emissiebudgetten te waarborgen. |
CHAPITRE V. - Comité des experts | HOOFDSTUK V. - Comité van deskundigen |
Art. 23.Un Comité des experts est créé au sein de l'Agence. |
Art. 23.Er wordt binnen het Agentschap een Comité van deskundigen |
Art. 24.Le Comité des experts a pour mission de réaliser les tâches |
opgericht. Art. 24.Het Comité van deskundigen heeft als opdracht gerichte taken |
ponctuelles qui lui sont confiées par le présent décret. Il n'est pas | die bij dit decreet worden opgelegd, uit te voeren. Dat Comité is niet |
permanent. | permanent. |
Art. 25.§ 1er. Le Comité des experts est composé de sept membres |
Art. 25.§ 1. Het Comité van deskundigen bestaat uit zeven leden |
choisis parmi des personnalités offrant toutes garanties | gekozen onder persoonlijkheden die alle onafhankelijkheids- en |
d'indépendance et de compétence dans une matière en relation directe | bevoegdheidsgaranties vertonen in een aangelegenheid in rechtstreeks |
avec les missions du Comité des experts. | verband met de opdrachten van het Comité van deskundigen. |
Le Comité des experts est composé de manière telle que celui-ci | Het Comité van deskundigen is zodanig samengesteld dat het over een |
dispose d'une expertise notamment dans les domaines de : | expertise beschikt met name op de volgende gebieden : |
1° la science du changement climatique; | 1° de wetenschap van de klimaatverandering; |
2° la politique climatique; | 2° het klimaatbeleid; |
3° l'économie; | 3° de economie; |
4° les technologies; | 4° de technologieën; |
5° les entreprises; | 5° de bedrijven; |
6° l'énergie; | 6° de energie; |
7° l'aspect social et comportemental. | 7° het sociaal en gedragsaspect. |
Le Gouvernement désigne les membres du Comité des experts. | De Regering wijst de leden van het Comité van deskundigen aan. |
§ 2. Le Gouvernement arrête le montant des indemnités octroyées aux | § 2. De Regering bepaalt het bedrag van de aan de leden van het Comité |
membres du Comité des experts. | van deskundigen toegekende toelagen. |
§ 3. L'Agence assure le secrétariat du Comité des experts. | § 3. Het Agentschap neemt het secretariaat van het Comité van |
§ 4. Il est interdit à tout membre de délibérer sur des objets pour | deskundigen waar. § 4. Het is elk lid verboden om te beraadslagen over voorwerpen |
lesquels il a un intérêt direct ou indirect, patrimonial ou personnel. | waarvoor het een rechtstreeks of onrechtstreeks, patrimoniaal of |
persoonlijk belang heeft. | |
Art. 26.Le budget du Comité des experts est à charge du budget de |
Art. 26.De begroting van het Comité van deskundigen is ten laste van |
l'Agence. | de begroting van het Agentschap. |
CHAPITRE VI. - Dispositions modificatives | HOOFDSTUK VI. - Wijzigingsbepalingen |
Art. 27.Dans l'article D.46, alinéa 1er, du Livre Ier du Code de |
Art. 27.In artikel D.46, eerste lid, van Boek I van het Milieuwetboek |
l'Environnement, le 2° est abrogé. | wordt 2° opgeheven. |
Art. 28.A l'article 13 du décret du 10 novembre 2004 instaurant un |
Art. 28.In artikel 13 van het decreet van 10 november 2004 tot |
système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant | invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" |
un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du | en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van |
Protocole de Kyoto, modifié par les décrets des 22 juin 2006, 5 mars | Kyoto, gewijzigd bij de decreten van 22 juni 2006, 5 maart 2008, 6 |
2008, 6 octobre 2010 et 21 juin 2012, le paragraphe 2 est complété par | oktober 2010 en 21 juni 2012, wordt § 2 aangevuld met een punt 11°, |
le 11° rédigé comme suit : | luidend als volgt : |
« 11° le financement des actions qui figurent dans le Plan Air Climat | "11° de financiering van de acties vermeld in het Plan |
Energie tel que déposé par le Gouvernement au Parlement en vertu de | lucht-klimaat-energie zoals ingediend door de Regering bij het |
l'article 14, alinéa 2, du décret climat. ». | Parlement overeenkomstig artikel 14, tweede lid, van het |
klimaatdecreet.". | |
CHAPITRE VII. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK VII. - Inwerkingtreding |
Art. 29.Les rapports visés aux articles 17 et 18 sont établis pour la |
Art. 29.De in de artikelen 17 en 18 bedoelde verslagen worden voor de |
première fois en 2015. | eerste keer in 2015 opgemaakt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 20 février 2014. | Namen, 20 februari 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed; |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
___________________ | ___________________ |
(1) Session 2013-2014. | (1) Zitting 2013-2014. |
Documents du Parlement wallon, 943 (2013-2014). Nos 1 à 4. | Stukken van het Waals Parlement, 943 (2013-2014). Nrs 1 tot 4. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 19 février 2014. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 19 februari 2014. |
Discussion. | Bespreking |
Vote. | Stemming. |