← Retour vers "Décret modifiant le décret du 3 mai 2019 portant sur le mouvement sportif organisé en Communauté française "
Décret modifiant le décret du 3 mai 2019 portant sur le mouvement sportif organisé en Communauté française | Decreet tot wijziging van het decreet van 3 mei 2019 betreffende de in de Franse Gemeenschap georganiseerde sportbeweging |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 20 DECEMBRE 2023. - Décret modifiant le décret du 3 mai 2019 portant sur le mouvement sportif organisé en Communauté française (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 20 DECEMBER 2023. - Decreet tot wijziging van het decreet van 3 mei 2019 betreffende de in de Franse Gemeenschap georganiseerde sportbeweging (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.Dans l'article 21, 16°, du décret du 3 mai 2019 portant |
Artikel 1.In artikel 21, 16°, van het decreet van 3 mei 2019 |
sur le mouvement sportif organisé en Communauté française, le point | betreffende de in de Franse Gemeenschap georganiseerde sportbeweging |
c), inséré par le décret du 28 octobre 2021 et modifié par le décret | wordt punt c), ingevoegd bij het decreet van 28 oktober 2021 en |
du 1er décembre 2022, est abrogé. | gewijzigd bij het decreet van 1 december 2022, opgeheven. |
Art. 2.Au chapitre III, section 1re, du même décret, il est inséré un |
Art. 2.In hoofdstuk III, afdeling 1, van hetzelfde decreet wordt een |
article 21/1 rédigé comme suit : | artikel 21/1 ingevoegd, luidend als volgt : |
« Art. 21/1.§ 1er. Le Gouvernement peut reconnaître une fédération |
« Art. 21/1.§ 1. De Regering kan een sportfederatie, een |
sportive, une fédération sportive non compétitive, une fédération | niet-competitieve sportfederatie, een sportfederatie voor |
sportive handisport et une association sportive multidisciplinaire | gehandicapten, een multidisciplinaire sportvereniging erkennen, op |
pour autant qu'elle s'engage à mettre en place un plan de féminisation | voorwaarde dat zij zich ertoe verbindt een feminiseringsplan op te |
concernant la pratique sportive, l'encadrement sportif et | stellen met betrekking tot de sportbeoefening, de sport- en |
extra-sportif, la formation et l'arbitrage. | buitensportomkadering, de opleiding en de scheidsrechterszaken. |
Le plan est établi pour une période de 4 ans à la date de la | Het plan wordt vastgesteld voor een periode van 4 jaar vanaf de datum |
reconnaissance ou du renouvellement de la reconnaissance. | van erkenning of hernieuwing van de erkenning. |
Il est évalué après 2 ans selon les modalités et les critères | Het wordt na 2 jaar geëvalueerd volgens de nadere regels en |
d'évaluation déterminés par le Gouvernement. | evaluatiecriteria vastgelegd door de regering. |
§ 2. Le plan de féminisation comprend les éléments suivants : | § 2. Het feminiseringsplan bevat de volgende elementen : |
1° une fiche signalétique reprenant les coordonnées de la fédération | 1° een beschrijvende fiche met de contactgegevens van de |
sportive, de la fédération sportive non compétitive, de la fédération | sportfederatie, de niet-competitieve sportfederatie, een |
sportive handisport, ou de l'association sportive multidisciplinaires ; | sportfederatie voor gehandicapten of een multidisciplinaire sportvereniging; |
2° un cadre générique de la fédération ou de l'association sportive | 2° een generiek kader van de sportfederatie of -vereniging bedoeld in |
visée au 1°, présentant les structures électives décentralisées et le | 1°, waarin de gedecentraliseerde keuzestructuren en het aantal |
nombre de cercles affiliés. Le cadre générique présente également la | aangesloten kringen worden weergegeven. Het generieke kader stelt ook |
composition, en nombre, désagrégée par sexe : | de samenstelling voor, in aantal, uitgesplitst naar geslacht : |
a) de ses membres ; | a) van zijn leden; |
b) du conseil d'administration ; | b) van de raad van bestuur; |
c) de ses emplois administratifs et sportifs ; | c) van zijn administratieve en sportieve betrekkingen; |
d) de ses sportifs sous statut ; | d) van de sporters onder statuut; |
e) des cadres sportifs actifs et des arbitres actifs ; | e) van sportieve kaders en actieve scheidsrechters; |
3° un cadre relatif à l'égalité salariale précisant les montants et la | 3° een kader met betrekking tot gelijke lonen, waarin de bedragen en |
nature des primes, indemnités et incitants selon qu'ils sont attribués | de aard van premies, uitkeringen en stimulansen worden gespecificeerd, |
à des femmes ou à des hommes et précisant qui les attribue ; | afhankelijk van of deze aan vrouwen of mannen worden toegekend, en |
waarin wordt gespecificeerd wie deze toekent; | |
4° un outil d'analyse interne et externe des forces, faiblesses, | 4° een instrument voor interne en externe analyse van de sterke en |
opportunités et menaces éventuelles rencontrées par l'association ou | zwakke punten, opportuniteiten en mogelijke bedreigingen waarmee de |
la fédération sportive ; | sportvereniging of -federatie wordt geconfronteerd; |
5° un plan opérationnel portant sur cinq axes visant à un meilleur | 5° een operationeel plan dat vijf assen omvat, gericht op een beter |
équilibre des femmes et des hommes au sein : | evenwicht tussen vrouwen en mannen binnen : |
a) de la pratique sportive ; | a) de sportbeoefening; |
b) de l'encadrement sportif ; | b) de sportomkadering; |
c) de l'encadrement extra-sportif ; | C) de buitensportomkadering; |
d) de la formation ; | d) de opleiding; |
e) de l'arbitrage. | e) de scheidsrechterszaken |
§ 3. Par dérogation au paragraphe 2, 5°, le premier plan de | § 3. In afwijking van paragraaf 2, 5° omvat het eerste |
féminisation déposé par une fédération sportive, une fédération | feminiseringsplan ingediend door een sportfederatie, een |
sportive non compétitive, une fédération sportive handisport et une | niet-competitieve sportfederatie, een sportfederatie voor |
association sportive multidisciplinaires comprend un plan opérationnel | gehandicapten en een multidisciplinaire sportvereniging een |
portant au minimum sur trois axes, parmi lesquels, obligatoirement | operationeel plan dat minstens drie assen bestrijkt, waaronder: |
l'axe visé au paragraphe 2, 5°, a). | noodzakelijkerwijs de as bedoeld in paragraaf 2, 5°, a). |
§ 4. Le plan opérationnel visé au paragraphe 2, 5°, précise, pour | § 4. Het operationeel plan bedoeld in paragraaf 2, 5°, bepaalt voor |
chaque axe : | elke as : |
a) les principaux objectifs poursuivis ; | a) de nagestreefde belangrijkste doelstellingen; |
b) les actions et opérations envisagées ; | b) de beoogde acties en operaties; |
c) les résultats escomptés ; | c) de verwachte resultaten; |
d) le budget prévisionnel annuel. | d) de jaarlijkse geraamde begroting. |
§ 5. Endéans les soixante jours précédant le terme du délai visé au | § 5. Binnen zestig dagen voorafgaand aan het einde van de termijn |
paragraphe 1er, alinéa 2 du présent article, la fédération ou | bedoeld in paragraaf 1, tweede lid van dit artikel, deelt de |
l'association sportive transmet à l'Administration Générale du Sport : | sportfederatie of -vereniging aan de Algemene Administratie Sport het |
a) une actualisation de l'analyse des forces, faiblesses, opportunités | volgende mee : a) een bijwerking van de analyse van de sterke en zwakke punten, |
et menaces éventuelles rencontrées par l'association ou la fédération | opportuniteiten en mogelijke bedreigingen waarmee de sportvereniging |
sportive mentionnée au paraphe 2, 4° ; | of sportfederatie, vermeld in paragraaf 2, 4°, wordt geconfronteerd; |
b) un rapport d'activités portant sur l'évaluation qualitative et | b) een activiteitenverslag met betrekking tot de kwalitatieve en |
quantitative de la mise en oeuvre des axes du plan opérationnel | kwantitatieve evaluatie van de implementatie van de assen van het |
mentionné au paragraphe 2, 5° ; | operationeel plan vermeld in paragraaf 2, 5° ; |
c) une actualisation du plan opérationnel mentionné au paragraphe 2, | c) een bijwerking van het operationeel plan vermeld in paragraaf 2, 5° |
5° en vue des 4 prochaines années. | voor de 4 komende jaren. |
§ 6. Le Gouvernement arrête le formulaire permettant d'introduire le | § 6. De Regering stelt het formulier vast waarbij het |
plan de féminisation. | feminiseringsplan kan worden ingediend. |
§ 7. Les données seront utilisées, par l'Administration générale du | § 7. De gegevens zullen worden gebruikt door de Algemene Administratie |
Sport, dans le cadre d'établissement de statistiques d'évolution du | Sport om statistieken op te stellen over de evolutie van het aantal |
nombre de membres féminins ou masculins. ». | vrouwelijke of mannelijke leden. ». |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 20 december 2023. |
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport |
des Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, | en Onderwijs voor sociale promotie, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, | |
de l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles | De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, |
Enseignement, | Gelijke kansen en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, |
F. DAERDEN | Fr. DAERDEN |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la | De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en |
Culture, des Médias et des Droits des Femmes, | Vrouwenrechten, |
B. LINARD | B. LINARD |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, |
des Hôpitaux universitaires, | Universitaire ziekenhuizen, |
de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de justice, de la Jeunesse et de | Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van |
la Promotion de Bruxelles, | Brussel, |
Fr. BERTIEAUX | Fr. BERTIEAUX |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2023-2024 | (1) Zitting 2023-2024 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 632-1 - Texte adopté en | Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 632-1 - Tekst |
séance plénière, n° 632-2 | aangenomen tijdens de plenaire vergadering, nr. 632-2 |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 20 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 20 |
décembre 2023. | december 2023. |