Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 20/12/2012
← Retour vers "Décret relatif aux seuils d'âge dans l'enseignement universitaire "
Décret relatif aux seuils d'âge dans l'enseignement universitaire Decreet betreffende de leeftijdsdrempels in het universitair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 DECEMBRE 2012. - Décret relatif aux seuils d'âge dans 20 DECEMBER 2012. - Decreet betreffende de leeftijdsdrempels in het
l'enseignement universitaire universitair onderwijs
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 april 1965

statut pécuniaire du personnel scientifique de l'Etat, tel que houdende bezoldigingsregeling van het wetenschappelijk personeel van
remplacé par l'arrêté royal du 30 juillet 1976, est complété par de Staat, zoals vervangen bij het koninklijk besluit van 30 juli 1976,
l'alinéa suivant : wordt met het volgende lid aangevuld :
« L'alinéa précédent ne s'applique pas à l'agent entré en fonction « Het vorige lid is niet van toepassing op de ambtenaar die zijn ambt
postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en fonction antérieurement, bekleedde na 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt al daarvoor
n'a pas atteint l'âge de 24 ans à cette même date. ». bekleedde, de leeftijd van 24 jaar op die datum niet bereikt had. ».

Art. 2.L'article 5 du même arrêté royal est complété par l'alinéa

Art. 2.Artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit wordt met het

suivant : volgende lid aangevuld :
« L'alinéa précédent ne s'applique pas à l'agent entré en fonction « Het vorige lid is niet van toepassing op de ambtenaar die zijn ambt
postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en fonction antérieurement, bekleedde na 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt al daarvoor
n'a pas atteint l'âge de 24 ans à cette même date. » . bekleedde, de leeftijd van 24 jaar op die datum niet bereikt had. ».

Art. 3.A l'article 7 du même arrêté royal, tel que modifié en dernier

Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde koninklijk besluit, zoals laatst

gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
lieu par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai van 25 mei 1995, wordt het eerste lid met de volgende punten aangevuld
1995, l'alinéa 1er est complété par les points suivants : :
« 4° l'ancienneté scientifique, telle que visée sous 1°, que l'agent a « 4° de wetenschappelijke anciënniteit, zoals bedoeld bij 1°, dat de
acquise avant l'âge de 24 ans pour autant que celui-ci soit entré en ambtenaar verworven heeft vóór de leeftijd van 24 jaar voor zover hij
fonction postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en fonction zijn ambt bekleedde na 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt
antérieurement, n'a pas atteint l'âge de 24 ans à cette même date; al daarvoor bekleedde, de leeftijd van 24 jaar op die datum niet bereikt had;
5° les services effectifs visés sous 2° et 3° que l'agent a prestés 5° de effectieve diensten bedoeld onder 2° en 3° die de ambtenaar vóór
avant l'âge de 24 ans pour autant que celui-ci soit entré en fonction de leeftijd van 24 jaar gepresteerd heeft voor zover hij zijn ambt
postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en fonction antérieurement, bekleedde na 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt al daarvoor
n'a pas atteint l'âge de 24 ans à cette même date. ». bekleedde, de leeftijd van 24 jaar op die datum niet bereikt had. ».

Art. 4.L'article 7 de l'arrêté royal du 5 novembre 1971 fixant le

Art. 4.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 november 1971 tot

statut pécuniaire du personnel de direction et attaché, du personnel vaststelling van de bezoldigingsregeling voor het bestuurs- en
administratif, personnel adjoint à la recherche, personnel de gestion, toegevoegd personeel, het administratief personeel, het hulppersoneel
puéricultrices, surveillants des travaux et dessinateurs, du personnel voor onderzoek, het beheerspersoneel, de kinderverzorgsters,
paramédical et du personnel spécialisé des universités et faculté werkopzichters en tekenaars, het paramedisch en gespecialiseerd
universitaire de la Communauté française est complété par l'alinéa personeel van de universiteiten en universitaire faculteit van de
suivant : Franse Gemeenschap, wordt met het volgende lid aangevuld :
« L'alinéa précédent ne s'applique pas à l'agent entré en fonction « Het vorige lid is niet van toepassing op de ambtenaar die zijn ambt
postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en fonction antérieurement, bekleedde na 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt al daarvoor
n'a pas atteint le seuil d'âge de son échelle à cette même date. ». bekleedde, de leeftijd van 24 jaar op die datum niet bereikt had. ».

Art. 5.L'article 9 du même arrêté royal est complété par l'alinéa

Art. 5.Artikel 9 van hetzelfde koninklijk besluit wordt met het

suivant : volgende lid aangevuld :
« L'alinéa précédent ne s'applique pas à l'agent entré en fonction « Het vorige lid is niet van toepassing op de ambtenaar die zijn ambt
postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en fonction antérieurement, bekleedde na 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt al daarvoor
n'a pas atteint le seuil d'âge de son échelle à cette même date. ». bekleedde, de leeftijd van 24 jaar op die datum niet bereikt had. ».

Art. 6.L'article 13 du même arrêté royal est complété par l'alinéa

Art. 6.Artikel 13 van hetzelfde koninklijk besluit wordt met het

suivant : volgende lid aangevuld :
« Sont admissibles les services effectifs repris aux alinéas 1 et 3, « Worden in aanmerking genomen de effectieve diensten opgenomen bij
lid één en lid twee, gepresteerd vóór de leeftijdsdrempels bedoeld bij
accomplis avant les seuils d'âge visés à l'alinéa 1er, prestés par het eerste lid, verricht door de ambtenaar die zijn ambt bekleedde na
l'agent entré en fonction postérieurement au 31 août 2009 ou qui, en 31 augustus 2009 of die, ook al hij zijn ambt al daarvoor bekleedde,
fonction antérieurement, n'a pas atteint le seuil d'âge de son échelle de leeftijdsdrempel van zijn schaal op die datum niet bereikt had. ».
à cette même date. » .

Art. 7.Le présent décret produit ses effets le 1er septembre 2012.

Art. 7.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 september 2012.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 20 décembre 2012. Brussel, 20 december 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 438-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 438-1. - Verslag
438-2. nr. 438-2.
Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. - Séance du 20 décembre Integraal verslag Bespreking en aanneming. - Vergadering van 20
2012. december 2012.
^