← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République islamique du Pakistan concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 23 avril 1998 "
| Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République islamique du Pakistan concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 23 avril 1998 | Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Islamitische republiek Pakistan inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 23 april 1998 |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 20 AVRIL 2007. - Décret portant assentiment à l'accord entre l'Union | 20 APRIL 2007. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst |
| économique belgo-luxembourgeoise et la République islamique du | tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Islamitische |
| Pakistan concernant l'encouragement et la protection réciproques des | republiek Pakistan inzake de wederzijdse bevordering en bescherming |
| investissements, signé à Bruxelles le 23 avril 1998 (1) | van investeringen, ondertekend te Brussel op 23 april 1998 (1) |
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt : |
| Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique | Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen de |
| belgo-luxembourgeoise et la République islamique du Pakistan | Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Islamitische republiek |
| concernant l'encouragement et la protection réciproques des | Pakistan inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van |
| investissements, signé à Bruxelles le 23 avril 1998. | investeringen, ondertekend te Brussel op 23 april 1998. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la |
Art. 2.De overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
| République islamique du Pakistan concernant l'encouragement et la | Unie en de Islamitische republiek Pakistan inzake de wederzijdse |
| protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 23 | bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 23 april 1998, zal volkomen gevolg hebben. |
| avril 1998, sortira son plein et entier effet. | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 20 avril 2007. | Brussel, 20 april 2007. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
| l'Innovation et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
| F. MOERMAN | F. MOERMAN |
| Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
| extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| _______ | _______ |
| Notes | Nota's |
| (1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
| Documents. - Projet de décret : 1112 - N° 1. - Rapport : 1112 - N° 2. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 1112 - Nr. 1. - Verslag : 1112 - Nr. |
| - Texte adopté en séance plénière : 1112 - N° 3. | 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1112 - Nr. 3. |
| Annales. - Discussion et adoption. Séance de midi du 28 mars 2007. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 28 maart |
| 2007. | |