← Retour vers "Décret portant approbation de l'Accord de coopération du 2 septembre 2002 entre l'Etat, les Communautés, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et les Régions au sujet d'une politique des drogues globale et intégrée "
Décret portant approbation de l'Accord de coopération du 2 septembre 2002 entre l'Etat, les Communautés, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et les Régions au sujet d'une politique des drogues globale et intégrée | Decreet tot goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord van 2 september 2002 tussen de Staat, de Gemeenschappen, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gewesten voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
19 MARS 2004. - Décret portant approbation de l'Accord de coopération | 19 MAART 2004. - Decreet tot goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord |
du 2 septembre 2002 entre l'Etat, les Communautés, la Commission | van 2 september 2002 tussen de Staat, de Gemeenschappen, de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse | |
communautaire commune, la Commission communautaire française et les | Gemeenschapscommissie en de Gewesten voor een globaal en geïntegreerd |
Régions au sujet d'une politique des drogues globale et intégrée (1) | drugsbeleid (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtingen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'Accord de coopération du 2 septembre 2002 entre l'Etat, les |
Art. 2.Het Samenwerkingsakkoord van 2 september 2002 tussen de Staat, |
Communautés, la Commission communautaire commune, la Commission | de Gemeenschappen, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de |
communautaire française et les Régions au sujet d'une politique des | Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de |
drogues globale et intégrée, est approuvé. | Gewesten voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid, wordt |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | goedgekeurd. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 mars 2004. | Brussel, 19 maart 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
A. BYTTEBIER | A. BYTTEBIER |
_______ | _______ |
Notes | Nota |
Session 2002-2003. | (1) Zitting 2002-2003. |
Document. - Projet de décret 1721, n° 1. | Stuk. - Ontwerp van decreet : 1721, nr. 1. |
Session 2003-2004. | Zitting 2003-2004. |
Documents. - Rapport Texte adopté en séance plénière 1721 - n° 2. - | Stuk. - Verslag : 1721, nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire |
1721, n° 3. | vergadering : 1721, nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption . - Séances du 10 mars 2004. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 10 maart |
2004. |