Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/03/2004
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Belarus, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 9 avril 2002 "
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Belarus, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 9 avril 2002 Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Belarus, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 9 april 2002
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
19 MARS 2004. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union 19 MAART 2004. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst
économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de
Belarus, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection Republiek Belarus, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en
réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 9 avril 2002 (1) bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 9 april 2002 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une

Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische

part, et la République du Belarus, d'autre part, concernant Unie, enerzijds, en de Republiek Belarus, anderzijds, inzake de
l'encouragement et la protection réciproques des investissements, wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend
signé à Bruxelles le 9 avril 2002, sortira son plein et entier effet. in Brussel op 9 april 2002, zal volkomen gvolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 mars 2004. Brussel, 19 maart 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government,
P. CEYSENS P. CEYSENS
_______ _______
Notes Nota
Session 2003-2004. Zitting 2003-2004.
Documents : Projet de décret 1867 - N° 1. Rapport 1867 - N° 2. - Texte Stukken : Ontwerp van decreet 1867 - Nr. 1. Verslag 1867 Nr. 2 - Tekst
adopté en séance plénière 1867 - N° 3. aangenomen door de plenaire vergadering 1867. - Nr. 3.
Annales. Discussion et adoption : - Séances du 3 mars 2004. Handelingen : Ontwerp van decreet : Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 3 maart 2004.
^