Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/03/2001
← Retour vers "Décret portant assentiment à : La Convention entre les Gouvernements respectivement du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume du Danemark, du Royaume d'Espagne, de la République de Finlande, de la République Française, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord, de la République Italienne, du Royaume de Norvège, du Royaume de Suède et de la Confédération Suisse, concernant la construction et l'exploitation d'une installation européenne de rayonnement synchroton, ses annexes I, II III et IV, ainsi qu l'Acte final et ses résolutions 1 à 5, faits à Paris le 16 décembre 1988, Au Protocole d'adhésion du Royaume des Pays-Bas à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une installation européenne de rayonnement synchrotron, à l'Annexe et à l'addendum à l'Acte final, faits à Paris le 9 décembre 1991, La Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas concernant leur participation conjointe à l'installation européenne de rayonnement synchrotron ainsi que ses modalités d'exécution et l'échange de lettres y afférente, faits à Bruxelles le 12 novembre 1990 "
Décret portant assentiment à : La Convention entre les Gouvernements respectivement du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume du Danemark, du Royaume d'Espagne, de la République de Finlande, de la République Française, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord, de la République Italienne, du Royaume de Norvège, du Royaume de Suède et de la Confédération Suisse, concernant la construction et l'exploitation d'une installation européenne de rayonnement synchroton, ses annexes I, II III et IV, ainsi qu l'Acte final et ses résolutions 1 à 5, faits à Paris le 16 décembre 1988, Au Protocole d'adhésion du Royaume des Pays-Bas à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à l'exploitation d'une installation européenne de rayonnement synchrotron, à l'Annexe et à l'addendum à l'Acte final, faits à Paris le 9 décembre 1991, La Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas concernant leur participation conjointe à l'installation européenne de rayonnement synchrotron ainsi que ses modalités d'exécution et l'échange de lettres y afférente, faits à Bruxelles le 12 novembre 1990 Decreet houdende goedkeuring van : De Overeenkomst tussen de regeringen van respectievelijk het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Denemarken, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Finland, de Republiek Frankrijk, het Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Republiek Italië, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Confederatie betreffende de bouw en de exploitatie van een Europese Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlagen I, II, III en IV, de Slotakte en de resoluties 1 tot 5, ondertekend te Parijs op 16 december 1988, Het Protocol van toetreding van het Koninkrijk der Nederlanden tot de Overeenkomst van 16 december 1988 betreffende de bouw en de exploitatie van een Europese Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlage en het addendum bij de Slotakte ondertekend te Parijs op 9 december 1991, De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de gezamenlijke deelname aan de Europese Synchrotronstralingsinstallatie alsook de wijze van uitvoering ervan en de er bijgevoegde uitwisseling van brieven ondertekend te Brussel op 12 november 1990
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
19 MARS 2001. - Décret portant assentiment à : La Convention entre les 19 MAART 2001. - Decreet houdende goedkeuring van : De Overeenkomst
Gouvernements respectivement du Royaume de Belgique, de la République tussen de regeringen van respectievelijk het Koninkrijk België, de
fédérale d'Allemagne, du Royaume du Danemark, du Royaume d'Espagne, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Denemarken, het Koninkrijk
la République de Finlande, de la République Française, du Royaume-Uni Spanje, de Republiek Finland, de Republiek Frankrijk, het Koninkrijk
de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord, de la République van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Republiek Italië, het
Italienne, du Royaume de Norvège, du Royaume de Suède et de la Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse
Confédération Suisse, concernant la construction et l'exploitation Confederatie betreffende de bouw en de exploitatie van een Europese
d'une installation européenne de rayonnement synchroton, ses annexes Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlagen I, II, III en IV, de
I, II III et IV, ainsi qu l'Acte final et ses résolutions 1 à 5, faits Slotakte en de resoluties 1 tot 5, ondertekend te Parijs op 16
à Paris le 16 décembre 1988, Au Protocole d'adhésion du Royaume des december 1988, Het Protocol van toetreding van het Koninkrijk der
Pays-Bas à la Convention du 16 décembre 1988 relative à la Nederlanden tot de Overeenkomst van 16 december 1988 betreffende de
construction et à l'exploitation d'une installation européenne de bouw en de exploitatie van een Europese
rayonnement synchrotron, à l'Annexe et à l'addendum à l'Acte final, Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlage en het addendum bij de
faits à Paris le 9 décembre 1991, La Convention entre le Royaume de Slotakte ondertekend te Parijs op 9 december 1991, De Overeenkomst
Belgique et le Royaume des Pays-Bas concernant leur participation tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden
betreffende de gezamenlijke deelname aan de Europese
conjointe à l'installation européenne de rayonnement synchrotron ainsi Synchrotronstralingsinstallatie alsook de wijze van uitvoering ervan
que ses modalités d'exécution et l'échange de lettres y afférente, en de er bijgevoegde uitwisseling van brieven ondertekend te Brussel
faits à Bruxelles le 12 novembre 1990 (1) op 12 november 1990 (1)
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtingen hetgeen volgt :

Article 1er.La Convention entre les Gouvernements respectivement du

Artikel 1.De Overeenkomst tussen de regeringen van respectievelijk

Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk
du Danemark, du Royaume d'Espagne, de la République de Finlande, de la Denemarken, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Finland, de Republiek
République Française, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de Frankrijk, het Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de
l'Irlande du Nord, de la République Italienne, du Royaume de Norvège, Republiek Italië, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en
du Royaume de Suède et de la Confédération Suisse, concernant la de Zwitserse Confederatie betreffende de bouw en de exploitatie van
construction et l'exploitation d'une installation européenne de een Europese Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlagen I, II, III
rayonnement synchroton, ses Annexes I, II III et IV, ainsi que l'Acte en IV, de Slotakte en de resoluties 1 tot 5, ondertekend te Parijs op
final et ses résolutions 1 à 5, faits à Paris le 16 décembre 1988 16 december 1988 zullen volkomen uitwerking hebben.
sortiront leur plein et entier effet.

Art. 2.Le Protocole d'adhésion du Royaume des Pays-Bas à la

Art. 2.Het Protocol van toetreding van het Koninkrijk der Nederlanden

Convention du 16 décembre 1988 relative à la construction et à tot de Overeenkomst van 16 december 1988 betreffende de bouw en de
l'exploitation d'une installation européenne de rayonnement exploitatie van een Europese Synchrotronstralingsinstallatie, de
synchrotron, à l'Annexe et à l'addendum à l'Acte final, faits à Paris Bijlage en het addendum bij de Slotakte ondertekend te Parijs op 9
le 9 décembre 1991 sortiront leur plein et entier effet. december 1991 zullen volkomen uitwerking hebben.

Art. 3.La Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des

Art. 3.De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk

Pays-Bas concernant leur participation conjointe à l'installation der Nederlanden betreffende de gezamenlijke deelname aan de Europese
européenne de rayonnement synchrotron ainsi que ses modalités Synchrotronstralingsinstallatie alsook de wijze van uitvoering ervan
d'exécution et l'échange de lettres y afférente, faits à Bruxelles le en de er bijgevoegde uitwisseling van brieven ondertekend te Brussel
12 novembre 1990 sortiront leur plein en entier effet. op 12 november 1990 zullen volkomen uitwerking hebben.
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Eupen, le 19 mars 2001. Eupen, 19 maart 2001.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourime, De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Protection des De Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale
Monuments, de la Santé et des Affaires sociales, Aangelegenheden,
H. NIESSEN H. NIESSEN
_________ ___________
(1) Session 2000-2001 : (1) Zitting 2000-2001 :
Documents du Conseil : 58 (200-2001) N° 1. Projet de décret. Bescheiden van de Raad : 58 (200-2001) Nr. 1. Ontwerp van decreet.
Compte rendu intégral : Discussion et vote. Séance du 19 mars 2001. Integraal verslag : Bespreking en aanneming. Vergadering van 19 maart
2001.
^