Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/05/2006
← Retour vers "Décret relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire "
Décret relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire Decreet betreffende de erkenning en de verspreiding van schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen binnen de inrichtingen voor verplicht onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 MAI 2006. - Décret relatif à l'agrément et à la diffusion de 19 MEI 2006. - Decreet betreffende de erkenning en de verspreiding van
manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen
pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire binnen de inrichtingen voor verplicht onderwijs
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
TITRE Ier. - Dispositions générales TITEL I. - ...Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret s'applique à l'enseignement fondamental

Artikel 1.Dit decreet is van toepassing op het gewoon en

et secondaire ordinaires et spécialisés, organisés ou subventionnés gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of
par la Communauté française. gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap.

Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

1° « Manuel scolaire », un livre imprimé destiné à l'élève et 1° « schoolboek » : een afgedrukt boek dat bestemd is voor de leerling
s'inscrivant dans le processus d'apprentissage. en dat in het kader van het leerproces past.
Ne sont pas considérés comme manuels scolaires au sens du présent Komen niet in aanmerking als schoolboeken in de zin van dit decreet de
décret les fichiers constitués de feuilles reproductibles et les bestanden samengesteld uit vermenigvuldigbare bladeren en
cahiers d'exercices pré-imprimés; voorafgedrukte oefeningenboekjes;
2° « Collection de manuels scolaires », un ensemble de manuels 2° « reeks schoolboeken » : een geheel van schoolboeken uitgegeven
scolaires édités par un (ou plusieurs) même(s) éditeur(s) portant sur door één (of meer) zelfde uitgever(s) die betrekking hebben op
la (ou les) même(s) discipline(s) et qui présentent une continuité het(de)zelfde vak(ken) en die een pedagogische voortzetting van de
pédagogique au travers du cursus scolaire; schoollessen zijn;
3° « Logiciel scolaire », un programme ou une application informatique 3° « schoolsoftware » : een computerprogramma of -toepassing bestemd
destiné à l'élève ou à l'enseignant, s'inscrivant dans le processus voor de leerling of de leerkracht, dat/die in het kader past van het
d'apprentissage ou fournissant des informations à caractère leerproces of aangepaste informatie verschaft van pedagogische of
pédagogique ou informatif adaptées; informatieve aard;
4° « Outil pédagogique », un outil soit destiné à l'enseignant afin de 4° « pedagogisch hulpmiddel » : en hulpmiddel voor de leerkracht om
l'aider dans la conception et la préparation des activités deze te helpen zowel in het bedenken of de voorbereiding van
pédagogiques comme dans la mise en oeuvre de celles-ci, soit destiné à pedagogische activiteiten als de invoering ervan, ofwel voor de
l'élève afin de l'accompagner dans son processus d'apprentissage, à leerling om deze te begeleiden in het leerproces, met uitsluiting van
l'exclusion des manuels scolaires visés au 1° ci-dessus; de schoolboeken bedoeld in 1°;
5° « Décret missions », le décret du 24 juillet 1997 définissant les 5° « takendecreet » : het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire
missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en
l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren;
atteindre; 6° « Commission de pilotage », la Commission de pilotage des 6° « Begeleidingscommissie » : de Begeleidingscommissie van het door
enseignements organisés ou subventionnés par la Communauté française de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs,
créée par le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système opgericht door het decreet van 27 maart 2002 betreffende de
éducatif de la Communauté française. begeleiding van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap.
TITRE II. - De l'agrément et du Programme budgétaire spécial pour TITEL II. - ...De erkenning en het bijzonder begrotingsprogramma voor
l'acquisition de manuels scolaires agréés de aanschaffing van erkende schoolboeken
CHAPITRE Ier. - De l'agrément des manuels scolaires HOOFDSTUK I. - De erkenning van schoolboeken

Art. 3.L'article 3 du décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du

Art. 3.Artikel 3 van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de

système éducatif de la Communauté française est complété par un point begeleiding van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap wordt
12 rédigé de la manière suivante : aangevuld met een punt 12, luidend als volgt :
« 12. d'octroyer l'agrément indicatif de conformité aux manuels « 12. de erkenning van overeenstemming te verlenen aan de schoolboeken
scolaires et aux collections de manuels scolaires qui lui sont soumis en reeks schoolboeken die haar worden voorgelegd en waarvoor ze, na
et pour lesquels elle constate, après avis motivé rendu par les een met redenen omkleed advies uitgebracht door de Inspectiediensten,
Services d'inspection, chacun en ce qui le concerne, ieder wat hem betreft, het volgende vaststelt :
1° Le respect des principes d'égalité et de non discrimination tels 1° de naleving van de principes van gelijkheid en niet-discriminatie
que notamment définis aux articles 10 et 11 de la Constitution, par zoals inzonderheid bepaald in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,
les lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés in de wetten van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door
par le racisme ou la xénophobie et du 25 février 2003 tendant à lutter racisme of xenofobie ingegeven daden en van 25 februari 2003 ter
contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15
un centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van
par le décret du 19 mai 2004 relatif à la mise en oeuvre du principe kansen en voor racismebestrijding, in het decreet van 19 mei 2004
de l'égalité de traitement; houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling;
2° La conformité avec les socles de compétences, les compétences, les 2° de overeenstemming met de basisvaardigheden, de bekwaamheden, de
savoirs et les profils de formation visés aux articles 16, 25, 35, 39, kennis en de opleidingsprofielen bedoeld in de artikelen 16, 25, 35,
39bis, 44, 45 et 47 du décret missions; 39, 39bis, 44, 45 en 47 van het takendecreet;
3° La prise en compte des articles 6, 8, 12, 13, 15, 16 § 3, 24, 34 et 3° de inachtneming van de artikelen 6, 8, 12, 13, 15, 16 § 3, 24, 34
78 du décret missions. Dans ce cadre, une attention particulière est en 78 van het takendecreet. In dit kader wordt een bijzondere aandacht
réservée à la présence de stratégies de remédiation. » geschonken aan de aanwezigheid van strategieën van remediëring,

Art. 4.Le Gouvernement établit pour une durée de quatre ans au moins,

vaststelt. »

Art. 4.De Regering stelt, voor een termijn van minstens vier jaar, op

sur proposition de la Commission de pilotage, la programmation par voorstel van de Begeleidingscommissie, de programmering vast per vak
disciplines et par années d'études de l'octroi des agréments en per studiejaar voor de verlening van erkenningen van
indicatifs de conformité à accorder sur la base des critères visés à overeenstemming die toegekend moeten worden op basis van de criteria
l'article 3 aux manuels scolaires et aux collections de manuels bedoeld in artikel 3 aan de schoolboeken en reeksen schoolboeken.
scolaires. Dans ce cadre, dans un premier temps, une priorité est accordée aux In dit kader krijgen de schoolboeken en reeksen schoolboeken Frans en
manuels scolaires et aux collections de manuels scolaires de français wiskunde die bestemd zijn voor de leerlingen van de eerste twee jaren
et de mathématiques destinés aux élèves des deux premières années de van het lager onderwijs in een eerste fase de voorkeur.
l'enseignement primaire.

Art. 5.Un manuel scolaire ou une collection de manuels scolaires peut

Art. 5.Een schoolboek of een reeks schoolboeken kan één keer per jaar

être soumis une fois par année à la Commission de pilotage afin aan de Begeleidingscommissie worden voorgelegd om in aanmerking te
d'obtenir l'agrément indicatif de conformité par : komen voor de erkenning van overeenstemming door :
- Un auteur ou un éditeur public ou privé de manuels scolaires; - een auteur of een publieke of privé-uitgever van schoolboeken;
- Une équipe pédagogique ou un ou plusieurs enseignants; - een pedagogische ploeg of één of meer onderwijzers;
- Un service pédagogique du réseau d'enseignement organisé par la - een pedagogische dienst van het onderwijsnet georganiseerd door de
Communauté française; Franse Gemeenschap;
- Un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné par la - een inrichtende macht van het onderwijs gesubsidieerd door de Franse
Communauté française ou un organe de représentation et de coordination Gemeenschap of een vertegenwoordigings-en coördinatieorgaan van de
des pouvoirs organisateurs de l'enseignement subventionné par la inrichtende machten van het onderwijs gesubsidieerd door de Franse
Communauté française; Gemeenschap;
- Une autre organisation ou association publique ou privée développant - een andere publieke of privé-organisatie of vereniging die acties in
des actions dans le domaine de l'enseignement. het onderwijs ontwikkelt.

Art. 6.Pour chaque manuel scolaire ou collection de manuels scolaires

Art. 6.Voor elk schoolboek of elke reeks schoolboeken dat/die haar

qui lui est soumis, la Commission de pilotage sollicite l'avis motivé wordt voorgelegd, vraagt de Begeleidingscommissie het voorafgaand met
préalable des Services d'inspection de l'enseignement concernés. redenen omkleed advies van de betrokken Inspectiediensten van het onderwijs.
Ces Services fondent leur avis sur les critères visés à l'article 3. Deze Diensten baseren hun advies op de criteria bedoeld in artikel 3.
Le Gouvernement arrête les modalités suivant lesquelles les Services De Regering stelt de nadere regels vast volgens dewelke de betrokken
d'inspection de l'enseignement concernés remettent leur avis à la Inspectiediensten van het onderwijs hun advies geven aan de
Commission de pilotage. Begeleidingscommissie.
Le ou les membres des Services d'inspection de l'enseignement concernés qui seraient éventuellement auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un manuel scolaire à l'examen par les Services d'inspection ou auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un manuel scolaire directement en concurrence avec un manuel scolaire à l'examen par les Services d'inspection ne peut en aucun cas participer à la remise de l'avis motivé tel que visé au présent article. Si elle l'estime nécessaire, la Commission de pilotage peut également solliciter un avis motivé complémentaire auprès d'autres instances d'avis.

Art. 7.Après délibération, un agrément indicatif de conformité est décerné par la Commission de pilotage à un manuel scolaire ou à une collection de manuels scolaires :

Het lid of de leden van de betrokken Inspectiediensten van het onderwijs dat/die eventueel auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever is/zijn van een schoolboek onderzocht door de Inspectiediensten, of dat/die de auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever is/zijn van een schoolboek dat rechtstreeks in concurrentie is met het schoolboek onderzocht door de Inspectiediensten, kan in geen enkel geval deelnemen aan het uitbrengen van het met redenen omkleed advies zoals bedoeld in dit artikel. Indien zij het nodig acht kan de Begeleidingscommissie ook een bijkomend met redenen omkleed advies vragen aan andere adviesorganen.

Art. 7.Na beraadslaging wordt een erkenning van overeenstemming verleend aan een schoolboek of een reeks schoolboeken door de Begeleidingscommissie

- soit pour un seul, pour plusieurs ou pour l'ensemble des cycles du - ofwel voor één, meer of het geheel van de cycli van een pedagogisch
continuum pédagogique visés à l'article 13, § 1er, § 2 et § 3 du décret missions; continuüm bedoeld in artikel 13, § 1, § 2 en § 3 van het takendecreet;
- soit pour un seul, pour plusieurs ou pour l'ensemble des degrés de - ofwel voor één, meer of het geheel van de maturiteitsgraden van een
maturités du continuum pédagogique visés à l'article 13, § 3bis et § 4 pedagogisch continuüm bedoeld in artikel 123, § 3bis en § 4 van het
du décret missions; takendecreet;
- soit pour un seul ou pour les deux degrés des Humanités générales et - ofwel voor één of de twee graden van de algemene en technologische
technologiques visés à l'article 24 du décret missions ou des humaniora bedoeld in artikel 24 van het takendecreet of van de
Humanités professionnelles et techniques visés à l'article 34 du beroeps- en technische humaniora bedoeld in artikel 34 van het
décret missions; takendecreet;
- soit pour une seule, pour plusieurs ou pour l'ensemble des phases visées à l'article 4 du décret missions. - ofwel voor één, meer of het geheel van de fasen bedoeld in artikel 4 van het takendecreet.
La Commission de pilotage dispose d'un délai de quatre mois, à compter De Begeleidingscommissie beschikt over een termijn van vier maanden,
du jour où lui est soumis un manuel scolaire ou une collection de te rekenen vanaf de dag waarop haar een schoolboek of een reeks
manuels scolaires, pour décider d'accorder ou non un agrément schoolboeken wordt voorgelegd, om te beslissen of ze al dan niet een
indicatif de conformité. erkenning van overeenstemming zal verlenen.
Dans tous les cas, les décisions prises par la Commission de pilotage In alle gevallen worden de door de Begeleidingscommissie genomen
sont motivées. beslissingen met redenen omkleed.
Le ou les membres de la Commission de pilotage qui seraient Het lid of de leden van de Begeleidingscommissie dat/die eventueel
éventuellement auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un manuel auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever zou(den) zijn van een
scolaire à l'examen par la Commission de pilotage ou auteur, coauteur, schoolboek onderzocht door de Begeleidingscommissie of dat/die auteur,
éditeur, coéditeur d'un manuel scolaire directement en concurrence medeauteur, uitgever, medeuitgever van een schoolboek zou(den) zijn
avec un manuel scolaire à l'examen par la Commission de pilotage ne dat rechtstreeks in concurrentie is met een schoolboek onderzocht door
peut en aucun cas participer à la délibération telle que visée au de Begeleidingscommissie mag(mogen) in geen enkel geval deelnemen aan
présent article. de beraadslaging zoals bedoeld in dit artikel.
Pour autant que le manuel scolaire ou la collection de manuels Voorzover het erkende schoolboek of reeks schoolboeken niet gewijzigd
scolaires agréé ne soit pas modifié dans sa forme ou son contenu, wordt in zijn vorm of inhoud, wordt de erkenning van overeenstemming
l'agrément indicatif de conformité est octroyé pour une période de verleend voor een periode van acht jaar behoudens wijziging van de
huit années sauf en cas de modification des socles de compétences, des basisvaardigheden, de bevoegdheden, de kennis en de
compétences, des savoirs ou des profils de formation tels qu'évoqués opleidingsprofielen zoals bedoeld in de artikelen 16, 25, 35, 39,
aux articles 16, 25, 35, 39, 39bis, 44, 45 ou 47 du décret missions. 39bis, 44, 45 of 47 van het takendecreet.

Art. 8.L'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche

Art. 8.Het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek

scientifique assure la publicité de la liste actualisée des manuels zorgt voor de bekendmaking van de bijgewerkte lijst van schoolboeken
scolaires et des collections de manuels scolaires ayant obtenu en reeks schoolboeken waarvoor een erkenning van overeenstemming wordt
l'agrément indicatif de conformité auprès des directions et des gegeven bij de directies en pedagogische ploegen van de
équipes pédagogiques des établissements scolaires, des pouvoirs
organisateurs et des organes de représentation et de coordination de schoolinrichtingen, de inrichtende machten en de
ceux-ci. Elle tient également cette liste à la disposition de toute vertegenwoordigings-en coördinatieorganen van deze. Het houdt ook deze
personne qui en fait la demande. lijst ter beschikking van elke persoon die erom verzoekt.

Art. 9.Le Gouvernement arrête les formes, les conditions et les

Art. 9.De Regering stelt de vormen, de voorwaarden en de beperkingen

limites à l'usage qui peut être fait de l'agrément indicatif de vast van het gebruik dat kan worden gemaakt van de erkenning van
conformité octroyé à un manuel scolaire ou à une collection de manuels overeenstemming verleend aan een schoolboek of een reeks schoolboeken.
scolaires. Dans ce cadre, il détermine le logo ou le libellé pouvant In dit kader bepaalt ze het logo of de omschrijving dat/die toegepast
être appliqué sur les manuels scolaires ayant obtenu l'agrément indicatif de conformité. kan worden op de schoolboeken met een erkenning van overeenstemming.
CHAPITRE II. - Du Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de HOOFDSTUK II. - Het bijzonder begrotingsprogramma voor de aanschaffing
manuels scolaires agréés van erkende schoolboeken

Art. 10.Il est créé, auprès de l'Administration générale de

Art. 10.Er wordt, bij het Algemeen Bestuur Onderwijs en

l'Enseignement et de la Recherche scientifique, un Programme
budgétaire spécial pour l'acquisition, par les établissements Wetenschappelijk Onderzoek, een bijzonder begrotingsprogramma
d'enseignement fondamental et secondaire de la Communauté française, ontwikkeld door de basis- en secondaire onderwijsinrichtingen van de
de manuels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif de conformité. Franse Gemeenschap voor de aanschaffing van schoolboeken met een
erkenning van overeenstemming.

Art. 11.§ 1er. Tous les quatre ans, le Gouvernement détermine sur la

Art. 11.§ 1. Om de vier jaar bepaalt de Regering, op basis van het

base du montant annuel des crédits affectés au Programme budgétaire jaarlijkse bedrag van de kredieten toegekend aan het bijzonder
spécial pour l'acquisition de manuels scolaires : begrotingsprogramma voor de aanschaffing van schoolboeken :
1° Le montant qui sera affecté annuellement à l'enseignement primaire 1° het bedrag dat jaarlijks voor het lager onderwijs zal worden
d'une part; bestemd, enerzijds;
2° Le montant qui sera affecté annuellement aux deux premières années 2° het bedrag dat jaarlijks aan de eerste twee jaren van het secundair
de l'enseignement secondaire d'autre part. onderwijs zal worden toegekend, anderzijds.
§ 2. L'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche § 2. Het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
scientifique détermine un Indice annuel relatif aux manuels scolaires bepaalt het jaarlijks indexcijfer met betrekking tot de schoolboeken
pour l'enseignement primaire en divisant le montant visé au § 1er, 1), voor het lager onderwijs door het bedrag bedoeld in § 1, 1) te delen
par le nombre total d'élèves régulièrement inscrits dans door het totaal aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn in
l'enseignement primaire ordinaire ou spécialisé, organisé ou het gewoon of gespecialiseerd lager onderwijs, georganiseerd of
subventionné par la Communauté française, à la date du 15 janvier. gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap op 15 januari.
§ 3. L'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche § 3. Het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
scientifique détermine un Indice annuel relatif aux manuels scolaires bepaalt een jaarlijks indexcijfer met betrekking tot de schoolboeken
pour l'enseignement secondaire en divisant le montant visé au § 1er, voor het secundair onderwijs door het bedrag bedoeld in § 1, 2), te
2), par le nombre total d'élèves régulièrement inscrits dans les deux delen door het totaal aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven
zijn in de eerste twee jaren van het gewoon of gespecialiseerd
premières années de l'enseignement secondaire ordinaire ou spécialisé, secundair onderwijs, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse
organisé ou subventionné par la Communauté française, à la date du 15 Gemeenschap op 15 januari.
janvier. § 4. Tout établissement d'enseignement primaire dans l'enseignement § 4. Elke lagere onderwijsinrichting in het onderwijs georganiseerd
organisé par la Communauté française, et tout pouvoir organisateur door de Franse Gemeenschap en elke inrichtende macht van het lager
d'enseignement primaire dans l'enseignement subventionné par la onderwijs in het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap
Communauté française, peut solliciter une fois par année civile kan één keer per kalenderjaar een tegemoetkoming vragen van het
l'intervention du Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de bijzonder begrotingsprogramma voor de aanschaffing van schoolboeken
manuels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif de conformité. Pour met de erkenning van overeenstemming. Voor elke schoolinrichting wordt
chaque établissement scolaire, l'intervention financière maximale est de maximale financiële tegemoetkoming bepaald en haar ter kennis
déterminée puis portée à sa connaissance par l'Administration générale gebracht door het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk
de l'Enseignement et de la Recherche scientifique en multipliant le Onderzoek door het aantal leerlingen te vermenigvuldigen die
nombre d'élèves régulièrement inscrits dans l'enseignement primaire au regelmatig ingeschreven zijn voor het lager onderwijs binnen de
sein de l'établissement à la date du 15 janvier par l'Indice annuel inrichting op 15 januari met het jaarlijks indexcijfer met betrekking
relatif aux manuels scolaires pour l'enseignement primaire visé au § tot de schoolboeken voor het lager onderwijs bedoeld in § 2.
2. § 5. Tout établissement d'enseignement secondaire dans l'enseignement organisé par la Communauté française, et tout pouvoir organisateur d'enseignement secondaire dans l'enseignement subventionné par la Communauté française, peut solliciter une fois par année civile l'intervention du Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de manuels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif de conformité. Pour chaque établissement scolaire, l'intervention financière maximale est déterminée puis portée à sa connaissance par l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique en multipliant le nombre d'élèves régulièrement inscrits dans les deux premières années de l'enseignement secondaire au sein de l'établissement à la date du § 5. Elke inrichting voor secundair onderwijs in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs en elke inrichtende macht voor secundair onderwijs in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs kan een maal per kalenderjaar de tegemoetkoming aanvragen van het speciaal begrotingsprogramma voor de aankoop van schoolboeken die de erkenning van overeenstemming verkregen hebben. Voor elke schoolinrichting wordt de maximale financiële tegemoetkoming bepaald en bekendgemaakt door het Algemeen bestuur voor Onderwijs en
15 janvier par l'Indice annuel relatif aux manuels scolaires pour l'enseignement secondaire visé au § 3. § 6. Les modalités d'introduction des demandes d'intervention du Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de manuels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif de conformité sont arrêtées par le Gouvernement. TITRE III. - De l'agrément des logiciels scolaires et des autres outils pédagogiques et du Programme budgétaire spécial pour Wetenschappelijk onderzoek door het aantal leerlingen die op 15 januari regelmatig ingeschreven zijn voor- de eerste twee schooljaren van het secundair onderwijs van de inrichting te vermenigvuldigen met het Jaarlijks indexcijfer betreffende de schoolboeken voor het in § 3 bedoeld secundair onderwijs. § 6. De nadere regels voor het indienen van aanvragen om tegemoetkoming van het Speciale Begrotingsprogramma voor de aankoop van schoolboeken die de erkenning van overeenstemming verkregen hebben, worden door de Regering vastgelegd. TITEL III. - ...Erkenning van schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen en van het Speciale Begrotingsprogramma voor de aankoop
l'acquisition de logiciels scolaires agréés van erkende schoolsoftware
CHAPITRE Ier. - De l'agrément des logiciels scolaires et des autres HOOFDSTUK I. - Erkenning van schoolsoftware en andere pedagogische
outils pédagogiques hulpmiddelen

Art. 12.L'article 3 du décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du

Art. 12.Artikel 3 van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de

système éducatif de la Communauté française est complété par un point begeleiding van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap wordt
13 rédigé de la manière suivante : aangevuld met een punt 13, luidend als volgt :
« 13. d'octroyer l'agrément indicatif de conformité aux logiciels « 13. de erkenning van overeenstemming toe te kennen aan de
scolaires et aux autres outils pédagogiques qui lui sont soumis et schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen die haar voorgelegd
pour lesquels elle constate, après avis motivé rendu par les Services worden en waarvoor zij na gemotiveerd advies van de Inspectiediensten,
d'inspection, chacun en ce qui le concerne, elk voor wat hem betreft, het volgende vaststelt :
1° Le respect des principes d'égalité et de non discrimination tels 1° De naleving van de principes van gelijkheid en non-discriminatie
que notamment définis aux articles 10 et 11 de la Constitution et par zoals inzonderheid bepaald in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en
les lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés bij de wetten van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door
par le racisme ou la xénophobie et du 25 février 2003 tendant à lutter racisme of xenofobie ingegeven daden en van 25 februari 2003 ter
contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15
un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van
par le décret du 19 mai 2004 relatif à la mise en oeuvre du principe kansen en voor racismebestrijding, bij het decreet van 19 mei 2004
de l'égalité de traitement; houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling;
2° La conformité avec les socles de compétences, les compétences, les 2° De overeenstemming met de basisbekwaamheden, de bekwaamheden, de
savoirs et les profils de formation visés aux articles 16, 25, 35, 39, kennis en de opleidingsprofielen bedoeld in de artikelen 16, 25, 35,
39bis, 44, 45 et 47 du décret missions; 39, 39bis, 44, 45 en 47 van het takendecreet;
3° La prise en compte des articles 6, 8, 12, 13, 15, 16 § 3, 24, 34 et 3° De inachtneming van de artikelen 6, 8, 12, 13, 15, 16 § 3, 24, 34
78 du décret missions. Dans ce cadre, une attention particulière est en 78 van het opdrachtendecreet. In dat kader wordt er bijzonder
réservée à la présence de stratégies de remédiation. » aandacht besteed aan de aanwezigheid van strategieën van remediëring. »

Art. 13.Le Gouvernement établit pour une durée de quatre ans au

Art. 13.De Regering bepaalt voor een periode van minstens vier jaar,

moins, sur proposition de la Commission de pilotage, la programmation op de voordracht van de Begeleidingscommissie, de programmering per
par disciplines et par années d'études de l'octroi des agréments vak en per studiejaar voor de toekenning van de erkenningen van
indicatifs de conformité à accorder sur la base des critères visés à
l'article 12 aux logiciels scolaires et aux autres outils overeenstemming op basis van de criteria bedoeld bij artikel 12 aan de
pédagogiques. schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen.

Art. 14.§ 1er.Les logiciels scolaires et les autres outils

Art. 14.§ 1. De schoolsoftware en andere hulpmiddelen uitgewerkt door

pédagogiques élaborés par les services de l'Union européenne et de diensten van de Europese Unie en andere internationale
d'autres organisations internationales, ainsi que par les services du
Gouvernement fédéral et des gouvernements des entités fédérées, instellingen, alsook de diensten van de Federale regering en de
peuvent être diffusés par l'Administration générale de l'Enseignement regeringen van de deelstaten, kunnen verspreid worden door het
obligatoire et de la Recherche scientifique au bénéfice de toute Algemeen Bestuur Leerplichtonderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek ten
personne intéressée sans qu'ils aient obtenu l'agrément indicatif de bate van iedere belangstellende persoon zonder voorafgaande erkenning
conformité. van overeenstemming.
§ 2. Un logiciel scolaire ou un autre outil pédagogique peut être § 2. Een schoolsoftware of elk ander pedagogisch hulpmiddel kan één
soumis une fois par année à la Commission de pilotage afin d'obtenir maal om het jaar aan de Begeleidingscommissie voorgelegd worden om de
l'agrément indicatif de conformité par : erkenning van overeenstemming te bekomen door :
- un auteur ou un éditeur public ou privé de logiciels scolaires ou - een openbare of private auteur of uitgever van schoolsoftware of
d'outils pédagogiques; pedagogische hulpmiddelen;
- une équipe pédagogique ou un ou plusieurs enseignants; - een pedagogische ploeg of één of meerdere leerkrachten;
- un service pédagogique du réseau d'enseignement organisé par la - een pedagogische dienst van het onderwijsnet ingericht door de
Communauté française; Franse Gemeenschap;
- un pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné par la - een inrichtende macht van het onderwijs gesubsidieerd door de Franse
Communauté française ou un organe de représentation et de coordination Gemeenschap of een vertegenwoordigings- of coördinatieorgaan van de
des pouvoirs organisateurs de l'enseignement subventionné par la inrichtende machten van het onderwijs gesubsidieerd door de Franse
Communauté française; Gemeenschap;
- une autre organisation ou association publique ou privée développant - een andere openbare of private instelling of vereniging die acties
des actions dans le domaine de l'enseignement. verricht in het onderwijs.

Art. 15.Pour chaque logiciel scolaire ou outil pédagogique qui lui

Art. 15.Voor iedere schoolsoftware of ieder pedagogisch hulpmiddel

est soumis, la Commission de pilotage sollicite l'avis motivé die/dat haar voorgelegd wordt, vraagt de Begeleidingscommissie het
préalable des Services d'inspection de l'enseignement concernés. voorafgaande met redenen omkleed advies aan van de betrokken
Ces Services fondent leur avis sur les critères visés à l'article 12. Inspectiediensten van het onderwijs.
Le Gouvernement arrête les modalités suivant lesquelles les Services Ten grondslag aan het advies van deze Diensten liggen de bij artikel
d'inspection de l'enseignement concernés remettent leur avis à la Commission de pilotage. Le ou les membres des Services d'inspection de l'enseignement concernés qui seraient éventuellement auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un logiciel scolaire ou d'un autre outil pédagogique à l'examen par les Services d'inspection ou auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un logiciel scolaire ou d'un autre outil pédagogique directement en concurrence avec un logiciel scolaire à l'examen par les Services d'inspection ne peut en aucun cas participer à la remise de l'avis motivé tel que visé au présent article. Si elle l'estime nécessaire, la Commission de pilotage peut également solliciter un avis motivé complémentaire auprès d'autres instances d'avis.

Art. 16.Après délibération, un agrément indicatif de conformité est décerné par la Commission de pilotage à un logiciel scolaire ou à un autre outil pédagogique

12 bedoelde criteria. De Regering stelt de nadere regels vast voor de indiening door de betrokken Inspectiediensten van het onderwijs van hun advies bij de Begeleidingscommissie. Het lid of de leden van de betrokken Inspectiediensten van het onderwijs dat/die eventueel auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever is/zijn van een schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel onderzocht door de Inspectiediensten, of dat/die de auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever is/zijn van een schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel die/dat rechtstreeks in concurrentie is met een schoolsoftware onderzocht door de Inspectiediensten kan in geen enkel geval deelnemen aan het uitbrengen van het met redenen omkleed advies zoals bedoeld in dit artikel. Indien zij het nodig acht kan de Begeleidingscommissie ook een bijkomend met redenen omkleed advies vragen aan andere adviesorganen.

Art. 16.Na beraadslaging wordt een erkenning van overeenstemming verleend aan een schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel door de Begeleidingscommissie

- soit pour un seul, pour plusieurs ou pour l'ensemble des cycles du - ofwel voor één, meer of het geheel van de cycli van een pedagogisch
continuum pédagogique visés à l'article 13, § 1er, § 2 et § 3 du décret missions; continuüm bedoeld in artikel 13, § 1, § 2 en § 3 van het takendecreet;
- soit pour un seul, pour plusieurs ou pour l'ensemble des degrés de - ofwel voor één, meer of het geheel van de maturiteitsgraden van een
maturités du continuum pédagogique visés à l'article 13, § 3bis et § 4 pedagogisch continuüm bedoeld in artikel 123, § 3bis en § 4 van het
du décret missions; takendecreet;
- soit pour un seul ou pour les deux degrés des Humanités générales et - ofwel voor één of de twee graden van de algemene en technologische
technologiques visés à l'article 24 du décret missions ou des humaniora bedoeld in artikel 24 van het takendecreet of van de
Humanités professionnelles et techniques visés à l'article 34 du beroeps- en technische humaniora bedoeld in artikel 34 van het
décret missions; takendecreet;
- soit pour une seule, pour plusieurs ou pour l'ensemble des phases visées à l'article 4 du décret missions. La Commission de pilotage dispose d'un délai de quatre mois, à compter du jour où lui est soumis un logiciel scolaire ou à un autre outil pédagogique, pour décider d'accorder ou non un agrément indicatif de conformité. Dans tous les cas, les décisions prises par la Commission de pilotage sont motivées. Le ou les membres de la Commission de pilotage qui seraient éventuellement auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un logiciel scolaire ou d'un autre outil pédagogique à l'examen par la Commission - ofwel voor één, meer of het geheel van de fasen bedoeld in artikel 4 van het takendecreet. De Begeleidingscommissie beschikt over een termijn van vier maanden, te rekenen vanaf de dag waarop haar een schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel wordt voorgelegd, om te beslissen of ze al dan niet een erkenning van overeenstemming zal verlenen. In alle gevallen worden de door de Begeleidingscommissie genomen beslissingen met redenen omkleed. Het lid of de leden van de Begeleidingscommissie dat/die eventueel auteur, medeauteur, uitgever, medeuitgever van een schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel die/dat zou(den) worden onderzocht door
de pilotage ou auteur, coauteur, éditeur, coéditeur d'un logiciel de Begeleidingscommissie of dat/die auteur, medeauteur, uitgever,
scolaire ou d'un autre outil pédagogique directement en concurrence medeuitgever van een schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel
avec un logiciel scolaire ou un autre outil pédagogique à l'examen par zou(den) zijn die/dat rechtstreeks in concurrentie is met een
la Commission de pilotage ne peut en aucun cas participer à la schoolsoftware of ander pedagogisch hulpmiddel onderzocht door de
délibération telle que visée au présent article. Begeleidingscommissie mag(mogen) in geen enkel geval deelnemen aan de
Pour autant que le logiciel scolaire ou l'outil pédagogique agréé ne beraadslaging zoals bedoeld in dit artikel.
soit pas modifié dans sa forme ou son contenu, l'agrément indicatif de Voorzover de erkende schoolsoftware of het ander pedagogisch
conformité est octroyé pour une période de huit années sauf en cas de hulpmiddel niet gewijzigd wordt in zijn vorm of inhoud, wordt de
erkenning van overeenstemming verleend voor een periode van acht jaar
modification des socles de compétences, des compétences, des savoirs behoudens wijziging van de basisvaardigheden, de bevoegdheden, de
ou des profils de formation tels qu'évoqués aux articles 16, 25, 35, kennis en de opleidingsprofielen zoals bedoeld in de artikelen 16, 25,
39, 39bis, 44, 45 ou 47 du décret missions. 35, 39, 39bis, 44, 45 of 47 van het takendecreet.

Art. 17.§ 1er. L'Administration générale de l'Enseignement et de la

Art. 17.§ 1. Het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk

Recherche scientifique assure la publicité de la liste actualisée des Onderzoek zorgt voor de bekendmaking van de bijgewerkte lijst van
logiciels scolaires ayant obtenu l'agrément indicatif de conformité schoolsoftware waarvoor een erkenning van overeenstemming wordt
auprès des directions et des équipes pédagogiques des établissements gegeven bij de directies en pedagogische ploegen van de
scolaires, des pouvoirs organisateurs et des organes de représentation schoolinrichtingen, de inrichtende machten en de
et de coordination de ceux-ci. Elle tient également cette liste à la vertegenwoordigings-en coördinatieorganen van deze. Het houdt ook deze
disposition de toute personne qui en fait la demande. lijst ter beschikking van elke persoon die erom vraagt.
§ 2. L'Administration générale de l'Enseignement obligatoire et de la § 2. Het Algemeen Bestuur Leerplichtonderwijs en Wetenschappelijk
Recherche scientifique assure la diffusion, au bénéfice de toute Onderzoek zorgt voor de verspreiding ten bate van iedere
personne intéressée, des outils pédagogiques ayant obtenu l'agrément belanghebbende persoon van de pedagogische hulpmiddelen waarvoor een
indicatif de conformité au moyen d'un site internet. erkenning van overeenstemming wordt gegeven, via een Website.
En fonction du choix opéré par la personne physique ou morale qui a In functie van de keuze gedaan door de natuurlijke of rechtspersoon
élaboré l'outil pédagogique, la diffusion visée à l'alinéa précédent die het pedagogisch hulpmiddel heeft uitgewerkt, geschiedt de bij
prend la forme : vorig lid bedoelde verspreiding in de vorm :
- soit de la mise à disposition de l'outil pédagogique lui-même sur le - ofwel van de terbeschikkingstelling van het pedagogische hulpmiddel
site internet précité; zelf op voornoemde Website,
- soit de la communication des références de l'outil pédagogique sur - ofwel van de mededeling van de refertes van het pedagogische
le même site. hulpmiddel op dezelfde site.

Art. 18.Le Gouvernement arrête les formes, les conditions et les

Art. 18.De Regering stelt de vormen, de voorwaarden en de beperkingen

limites à l'usage qui peut être fait de l'agrément indicatif de vast van het gebruik dat kan worden gemaakt van de erkenning van
conformité octroyé à un logiciel scolaire. Dans ce cadre, il détermine overeenstemming verleend aan een schoolsoftware. In dit kader bepaalt
quel logo et quel libellé peuvent être appliqués sur les logiciels ze het logo of de omschrijving dat/die toegepast kan worden op de
scolaires ayant obtenu l'agrément indicatif de conformité. schoolsoftware met de erkenning van overeenstemming.
CHAPITRE II. - Du Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de HOOFDSTUK II. - Het bijzonder begrotingsprogramma voor de aanschaffing
logiciels scolaires agréés van erkende schoolsoftware

Art. 19.Il est créé, auprès de l'Administration générale de

Art. 19.Er wordt, bij het Algemeen Bestuur Onderwijs en

l'Enseignement et de la Recherche scientifique, un Programme
budgétaire spécial pour l'acquisition, par les établissements Wetenschappelijk Onderzoek, een bijzonder begrotingsprogramma
d'enseignement fondamental et secondaire de la Communauté française, ontwikkeld door de basis- en secondaire onderwijsinrichtingen van de
de logiciels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif de conformité. Franse Gemeenschap voor de aanschaffing van schoolsoftware met een
erkenning van overeenstemming.

Art. 20.§ 1er. Tous les quatre ans, le Gouvernement détermine sur la

Art. 20.§ 1. Om de vier jaar bepaalt de Regering, op basis van het

base du montant annuel des crédits affectés au Programme budgétaire jaarlijkse bedrag van de kredieten toegekend aan het bijzonder
spécial pour l'acquisition de logiciels scolaires : begrotingsprogramma voor de aanschaffing van schoolsoftware :
1° Le montant qui sera réparti annuellement de manière forfaitaire 1° het bedrag dat jaarlijks forfaitair over het geheel van
entre l'ensemble des établissements scolaires d'enseignement maternel, schoolinrichtingen voor gewoon of gespecialiseerd basis-, lager of
primaire ou secondaire, ordinaire ou spécialisé, organisé ou secundair onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse
subventionné par la Communauté française d'une part; Gemeenschap zal worden verdeeld, enerzijds;
2° Le montant qui sera réparti annuellement de manière proportionnelle 2° het bedrag dat jaarlijks proportioneel over het geheel van
entre l'ensemble des établissements scolaires d'enseignement maternel, schoolinrichtingen voor gewoon of gespecialiseerd basis-, lager of
primaire ou secondaire, ordinaire ou spécialisé, organisé ou secundair onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse
subventionné par la Communauté française en fonction du nombre total Gemeenschap zal worden verdeeld in functie van een totaal aantal
d'élèves régulièrement inscrits dans l'établissement à la date du 15 regelmatig ingeschreven leerlingen in de inrichting op 15 januari,
janvier d'autre part. anderzijds.
§ 2. L'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche § 2. Het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
scientifique détermine un Indice annuel forfaitaire relatif aux bepaalt het jaarlijks forfaitair indexcijfer met betrekking tot de
logiciels scolaires en divisant le montant visé au § 1er, 1), par le schoolsoftware door het bedrag bedoeld in § 1, 1), te delen door het
nombre total d'établissements scolaires en Communauté française, totaal aantal schoolinrichtingen in de Franse Gemeenschap die gewoon
organisant un enseignement ordinaire ou spécialisé, organisé ou of gespecialiseerd onderwijs, georganiseerd of gesubsidieerd door de
subventionné par la Communauté française, à la date du 15 janvier. Franse Gemeenschap verstrekken, op 15 januari.
§ 3. L'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche § 3. Het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
scientifique détermine un Indice annuel proportionnel relatif aux bepaalt een proportioneel jaarlijks indexcijfer met betrekking tot de
logiciels scolaires en divisant le montant visé au § 1er, 2), par le schoolsoftware door het bedrag bedoeld in § 1, 2), te delen door het
nombre total d'élèves régulièrement inscrits dans l'enseignement totaal aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn voor de
ordinaire ou spécialisé, organisé ou subventionné par la Communauté eerste twee jaren van het gewoon of gespecialiseerd onderwijs,
française, à la date du 15 janvier. georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, op 15
§ 4. Tout établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté januari. § 4. Elke onderwijsinrichting in het onderwijs georganiseerd door de
française, et tout pouvoir organisateur dans l'enseignement Franse Gemeenschap en elke inrichtende macht van het onderwijs in het
subventionné par la Communauté française, peut solliciter une fois par onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap kan één keer per
année civile l'intervention du Programme budgétaire spécial pour kalenderjaar de tegemoetkoming vragen van het bijzonder
l'acquisition de logiciels scolaires ayant reçu l'agrément indicatif begrotingsprogramma voor het aanschaffen van schoolsoftware met de
de conformité. Pour chaque établissement scolaire, l'intervention erkenning van overeenstemming. Voor elke schoolinrichting wordt de
financière maximale est déterminée puis portée à sa connaissance par maximale financiële tegemoetkoming bepaald en haar medegedeeld door
l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, door het
scientifique en multipliant le nombre d'élèves régulièrement inscrits aantal leerlingen te vermenigvuldigen die regelmatig ingeschreven zijn
au sein de l'établissement à la date du 15 janvier par l'Indice annuel voor het lager onderwijs binnen de inrichting op 15 januari met het
proportioneel jaarlijks indexcijfer met betrekking tot de
proportionnel relatif aux logiciels scolaires visé au § 3 et en schoolsoftware bedoeld in § 3 en door het optellen van de uitkomst van
additionnant au produit de cette multiplication le montant deze vermenigvuldiging en het bedrag dat overeenstemt met het
correspondant à l'Indice annuel forfaitaire relatif aux logiciels forfaitair jaarlijks indexcijfer met betrekking tot de schoolsoftware
scolaires visé au § 2. bedoeld bij § 2.
§ 5. Les modalités d'introduction des demandes d'intervention du § 5. De nadere regels voor het indienen van aanvragen om
Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de logiciels scolaires tegemoetkoming van het Speciale Begrotingsprogramma voor de aankoop
ayant reçu l'agrément indicatif de conformité sont arrêtées par le van schoolsoftware die de erkenning van overeenstemming verkregen
Gouvernement. heeft, worden door de Regering vastgelegd.
TITRE IV. - Dispositions transitoires TITEL IV. - ...Overgangsbepalingen

Art. 21.§ 1er. Pour l'année 2006 la totalité des crédits affectés au

Art. 21.§ 1. Voor het jaar 2006 wordt het geheel van de kredieten

Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de manuels scolaires bestemd voor het Bijzondere begrotingsprogramma voor het aanschaffen
conformément à l'article 22 est réservée à l'acquisition de manuels van schoolboeken overeenkomstig artikel 22 voorbehouden voor het
scolaires de français et de mathématiques destinés aux élèves des deux aanschaffen van schoolboeken Franse Taal en Wiskunde ter bestemming
premières années de l'enseignement primaire. van leerlingen van de eerste twee jaren van het lager onderwijs.
Dans ce cadre, des manuels scolaires n'ayant pas reçu l'agrément In dat raam, kunnen de schoolboeken die niet als eensluidend erkend
indicatif de conformité peuvent toutefois être achetés en ayant recours à l'intervention du Programme budgétaire spécial. Pour chaque établissement scolaire, l'intervention financière maximale est déterminée puis portée à sa connaissance par l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique conformément aux dispositions prévues à l'article 11. § 2. Pour l'année 2006, la totalité des crédits affectés au Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de logiciels scolaires est réservée à l'acquisition de logiciels scolaires de français, de mathématiques et d'éveil scientifique destinés aux élèves de l'enseignement primaire. La première moitié des crédits est répartie de manière forfaitaire entre l'ensemble des établissements scolaires d'enseignement primaire, ordinaire ou spécialisé, organisé ou subventionné par la Communauté française. La seconde moitié des crédits est répartie de manière proportionnelle entre l'ensemble des établissements scolaires d'enseignement primaire, ordinaire ou spécialisé, organisé ou subventionné par la Communauté française, en fonction du nombre total werden toch aangekocht worden door een beroep te doen op de tegemoetkoming van het Bijzonder begrotingsprogramma. Voor iedere schoolinrichting, wordt de maximale tegemoetkoming bepaald en dan haar medegedeeld door het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek overeenkomstig de bij artikel 11 bedoelde bepalingen. § 2. Voor het jaar 2006 wordt het geheel van de kredieten bestemd voor het Bijzondere begrotingsprogramma voor het aanschaffen van schoolsoftware voorbehouden voor het aanschaffen van schoolsoftware Franse Taal, Wiskunde en Eerste Inwijding in Wetenschap ter bestemming van leerlingen van het lager onderwijs. De eerste helft van de kredieten wordt forfaitair verdeeld over het geheel van de schoolinrichtingen voor gewoon of gespecialiseerd lager onderwijs, ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. De tweede helft van de kredieten wordt proportioneel verdeeld over het geheel van de schoolinrichtingen voor gewoon of gespecialiseerd lager onderwijs, ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, in
d'élèves régulièrement inscrits dans l'établissement à la date du 15 functie van het totaal aantal leerlingen die op 15 januari regelmatig
janvier. ingeschreven zijn in de inrichting.
Dans ce cadre, des logiciels scolaires n'ayant pas reçu l'agrément In dat kader, kan de schoolsoftware die geen erkenning van
indicatif de conformité peuvent toutefois être achetés en ayant overeenstemming bekomen toch aangekocht worden door een beroep te doen
recours à l'intervention du Programme budgétaire spécial. op de tegemoetkoming van het Bijzonder begrotingsprogramma.
Pour chaque établissement scolaire, l'intervention financière maximale Voor iedere schoolinrichting, wordt de maximale financiële
est déterminée puis portée à sa connaissance par l'Administration tegemoetkoming bepaald en dan haar medegedeeld door het Algemeen
générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek overeenkomstig de bij
conformément aux dispositions prévues à l'article 20. artikel 20 bedoelde bepalingen.

Art. 22.Par dérogation à la disposition définie à l'article 11, § 2

Art. 22.In afwijking van de bepaling bedoeld bij artikel 11, § 2, van

du présent décret, tant que la programmation visée à l'article 4 du dit decreet, zolang de programmering bedoeld bij artikel 4 van dit
présent décret ne concerne pas l'ensemble de l'enseignement primaire, decreet niet betrekking heeft op het geheel van het lager onderwijs,
l'Indice annuel relatif aux manuels scolaires pour l'enseignement wordt het jaarlijks indexcijfer betreffende de schoolboeken voor het
primaire est déterminé en divisant le montant visé au § 1er, 1), de lager onderwijs bepaald door het bedrag bedoeld bij § 1, 1), van
l'article 11, par le nombre total d'élèves régulièrement inscrits dans artikel 11 te delen door het totaal aantal leerlingen die regelmatig
le ou les cycles de l'enseignement primaire pour le ou lesquels des ingeschreven zijn voor de cyclus of cycli lager onderwijs waarvoor
agréments indicatifs de conformité ont été octroyés. erkenningen van overeenstemming werden toegekend.
Par dérogation à la disposition définie à l'article 11, § 4 du présent In afwijking van de bepaling bedoeld bij artikel 11, § 4, van dit
décret, tant que la programmation visée à l'article 4 du présent decreet, zolang de programmering bedoeld bij artikel 4 van dit decreet
décret ne concerne pas l'ensemble de l'enseignement primaire, niet betrekking heeft op het geheel van het lager onderwijs, rust de
l'intervention financière maximale visée au § 4 de l'article 11 se maximale tegemoetkoming bedoeld bij § 4 van artikel 11 enkel op het
fonde uniquement sur le nombre total d'élèves inscrits au sein de totaal aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn in de
l'établissement dans le ou les cycles pour le ou lesquels des inrichting voor de cyclus/cycli waarvoor erkenningen van
agréments indicatifs de conformité ont été octroyés. overeenstemming toegekend werden.
TITRE V. - ...Dispositions finales TITEL V. - ...Slotbepalingen

Art. 23.Des crédits pour un montant annuel minimal d'1.500.000 euros

Art. 23.Kredieten voor een minimaal jaarlijks bedrag van 1.500.000

sont affectés au Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de euro worden bestemd voor het Bijzonder begrotingsprogramma voor het
manuels scolaires agréés. aanschaffen van erkende schoolboeken.
Dans les limites des crédits disponibles, à partir de l'année Binnen de perken van de beschikbare kredieten, vanaf het
budgétaire 2007 et jusqu'à l'année budgétaire 2013, le montant de ces begrotingsjaar 2007 en tot het begrotingsjaar 2013, wordt het bedrag
crédits est majoré annuellement de 10 % minimum sur la base du montant van deze kredieten jaarlijks met minimum 10 % vermeerderd op basis van
des crédits alloués l'année qui précède. het bedrag van de kredieten toegekend voor het voorafgaande jaar.
Dans les limites des crédits disponibles, à partir de l'année Binnen de perken van de beschikbare kredieten, vanaf het
budgétaire 2014, le montant de ces crédits est au minimum indexé begrotingsjaar 2014, wordt het bedrag van deze kredieten minimum
annuellement et est rattaché à l'indice des prix à la consommation du jaarlijks geïndexeerd en gekoppeld aan het indexcijfer voor de
mois de décembre de l'année qui précède. consumptieprijzen van de maand december van het voorafgaande jaar.

Art. 24.Des crédits pour un montant annuel minimal de 500.000 euros

Art. 24.Er worden kredieten tegen een minimaal jaarlijks bedrag van

sont affectés au Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de 500.000 euro bestemd voor het Bijzonder begrotingsprogramma voor het
logiciels scolaires agréés. aanschaffen van erkende schoolsoftware.
Dans les limites des crédits disponibles, à partir de l'année Binnen de perken van de beschikbare kredieten, vanaf het
budgétaire 2007, le montant de ces crédits est au minimum indexé begrotingsjaar 2007, wordt het bedrag van deze kredieten minimum
annuellement et est rattaché à l'indice des prix à la consommation du jaarlijks geïndexeerd en gekoppeld aan het indexcijfer voor de
mois de décembre de l'année qui précède. consumptieprijzen van de maand december van het voorafgaande jaar.
TITRE VI. - ...Entrée en vigueur TITEL VI. - ...Inwerkingtreding

Art. 25.Le présent décret entre en vigueur le 1er avril 2006.

Art. 25.Dit decreet treedt in werking op 1 april 2006.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 mai 2006. Brussel, 19 mei 2006.
La Ministre-Présidente en charge de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente,belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
La Vice-Présidente et Ministre en charge de l'Enseignement supérieur, De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk
de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Onderzoek en Internationale Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
Le Vice-Président en charge du Budget et des Finances, De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre des Sports et de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken en Sport,
Cl. EERDEKENS Cl. EERDEKENS
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK
_______ _______
Note Nota
Session 2005-2006. Zitting 2005-2006.
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 244-1. Amendements de Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 244-1.
commission, n° 244-2. Rapport, n° 244-3. Commissieamendementen, nr.244-2. Verslag, nr. 244-3.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du mardi 16 Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 16 mei
mai 2006. 2006.
^