Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/07/2021
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe Ticket, het PLF, de verwerking van persoonsgegevens van in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die activiteiten uitvoeren in België
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 JUILLET 2021. - Décret portant assentiment à l'accord de 19 JULI 2021. - Decreet houdende instemming met het
coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige
flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse
Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking
communautaire française concernant le traitement des données liées au van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het
certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et COVID Safe Ticket, het PLF, de verwerking van persoonsgegevens van in
le traitement des données à caractère personnel des travailleurs het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die
salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à
l'étranger qui effectuent des activités en Belgique (1) activiteiten uitvoeren in België (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
DECRET portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet DECREET houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 14 juli
2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse
française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke
commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse
concernant le traitement des données liées au certificat COVID Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met
numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe
données à caractère personnel des travailleurs salariés et des Ticket, het PLF, de verwerking van persoonsgegevens van in het
travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die
effectuent des activités en Belgique activiteiten uitvoeren in België

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet

Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14

2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse
française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire Gemeen- schap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke
commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française Gemeenschapscom- missie, het Waalse Gewest en de Franse
concernant le traitement des données liées au certificat COVID Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met
numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe
données à caractère personnel des travailleurs salariés et des Ticket, het PLF, de verwerking van persoonsgegevens van in het
travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die
effectuent des activités en Belgique. activiteiten uitvoeren in België.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 juillet 2021 Brussel, 19 juli 2021
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en
et de la Lutte contre la Pauvreté, Armoedebestrijding,
W. BEKE W. BEKE
_______ _______
Note Nota
Session 2020-2021 Zitting 2020-2021
Documents : - Projet de décret : 899 - N° 1 Documenten: - Ontwerp van decreet : 899 - Nr. 1
Texte adopté en séance plénière : 899 - N° 2 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 899 - Nr. 2
Annales - Discussion et adoption : Séance du 19 juillet 2021. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 19 juli 2021.
^