← Retour vers "Décret modifiant le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision belge de la Communauté française "
Décret modifiant le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la Radio-Télévision belge de la Communauté française | Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de "Radio-Télévision belge de la Communauté française ". |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 JUILLET 2007. - Décret modifiant le décret du 14 juillet 1997 | 19 JULI 2007. - Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1997 |
portant statut de la Radio-Télévision belge de la Communauté française | houdende het statuut van de "Radio-Télévision belge de la Communauté |
(1) | française (RTBF)". |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.A l'article 8, § 3, alinéa 1er, a), du décret du 14 |
Artikel 1.In artikel 8, § 3, eerste lid, a), van het decreet van 14 |
juillet 1997 portant statut de la Radio Télévision belge de la | juli 1997 houdende het statuut van de "Radio-Télévision belge de la |
Communauté française, les mots "ainsi que le plafond autorisé des | Communauté française (RTBF)", worden de woorden « alsook de maximaal |
ressources publicitaires" sont supprimés. | toegestane reclame-inkomsten » geschrapt. |
Art. 2.L'article 27 du même décret est modifié comme suit : |
Art. 2.Artikel 27 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : |
1° La numérotation "§ 1er" est supprimée avant les mots "Les recettes | 1° de nummering « § 1 » wordt geschrapt vóór de woorden « De |
de l'entreprise sont :"; | ontvangsten van het bedrijf zijn : »; |
2° Le § 2 est abrogé. | 2° § 2 wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2007. |
Art. 3.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 juillet 2007. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2007 |
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, | De Vice-President en Minister van Begroting en Financiën, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2006-2007 : | (1) Zitting 2006-2007 : |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 429-1. - Rapport, n° | Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 429-1. - Verslag |
429-2. - Amendement de séance, n° 429-3. | nr. 429-2. - Vergaderingsamendement, nr. 429-3. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du mardi 17 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van dinsdag 17 juli 2007. |
juillet 2007. |