19 DECEMBRE 2014 - Décret contenant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015 | Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2015 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 DECEMBRE 2014 - Décret contenant le budget des Voies et Moyens de | 19 DECEMBER 2014. - Decreet houdende de middelenbegroting van de |
la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015 (1) | Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2015 (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret contenant le budget des Voies et Moyens de la Communauté | Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor |
flamande pour l'année budgétaire 2015 | het begrotingsjaar 2015 |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2015, les recettes non affectées |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de niet-toegewezen |
des organes et des services de la Communauté flamande sont estimées à | ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap |
: | geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
728.982 | 728.982 |
Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes générales » du | Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "algemene ontvangsten" |
tableau ci-après et sont indiquées par le code 1. | van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 1. |
Art. 2.Pour l'année budgétaire 2015, les recettes non affectées de la |
Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de niet-toegewezen |
Communauté flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à | ontvangsten van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden |
129 de la Constitution sont estimées à : | bedoeld in artikel 127 tot 129 van de Grondwet geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
20.516.621 | 20.516.621 |
Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes générales » du | Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "algemene ontvangsten" |
tableau ci-après et sont indiquées par le code 2. | van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 2. |
Art. 3.Pour l'année budgétaire 2015, les recettes non affectées de la |
Art. 3.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de niet-toegewezen |
Communauté flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la Constitution sont estimées à : | ontvangsten van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 van de Grondwet geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
16.388.401 | 16.388.401 |
Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes générales » du | Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "algemene ontvangsten" |
tableau ci-après et sont indiquées par le code 3. | van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 3. |
Art. 4.Pour l'année budgétaire 2015, les recettes affectées des |
Art. 4.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de toegewezen ontvangsten |
organes et des services de la Communauté flamande sont estimées à : | van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
33.248 | 33.248 |
Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes affectées » du | Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "toegewezen ontvangsten" |
tableau ci-après et sont indiquées par le code 1. | van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 1. |
Art. 5.Pour l'année budgétaire 2015, les recettes affectées de la |
Art. 5.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de toegewezen ontvangsten |
Communauté flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à | van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in |
129 de la Constitution sont estimées à : | artikel 127 tot 129 van de Grondwet geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
87.678 | 87.678 |
Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes affectées » du | Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "toegewezen ontvangsten" |
tableau ci-après et sont indiquées par le code 2. | van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 2. |
Art. 6.Pour l'année budgétaire 2015, les recettes affectées de la |
Art. 6.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de toegewezen ontvangsten |
Communauté flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la Constitution sont estimées à : | van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 van de Grondwet geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
33.158 | 33.158 |
Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes affectées » du | Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "toegewezen ontvangsten" |
tableau ci-après et sont indiquées par le code 3. | van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 3. |
Art. 7.Pour l'année budgétaire 2015, les emprunts dont question au |
Art. 7.Voor het begrotingsjaar 2015 worden de leningen, vermeld onder |
titre III du présent décret sont estimés à : | titel III van dit decreet, geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
0 | 0 |
Art. 8.En exécution de l'article 10, § 1er, 1°, du décret du 8 |
Art. 8.In uitvoering van artikel 10, § 1, 1°, van het decreet van 8 |
juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de | juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de |
subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la | toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de |
Cour des Comptes, les recettes de caisse sont estimées à : | controle door het Rekenhof, worden de kasontvangsten geraamd op: |
(en milliers d'euros) | (duizend euro) |
38.052.908 | 38.052.908 |
Art. 9.Le Gouvernement flamand est autorisé à couvrir par des |
Art. 9.De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd het excedent van de |
emprunts l'excédent des dépenses sur les recettes du budget de la | uitgaven op de ontvangsten van de begroting van de Vlaamse |
Communauté flamande pour les années budgétaires 1980 à 2015 incluse. | Gemeenschap, voor de begrotingsjaren 1980 tot en met 2015, door leningen te dekken. |
Le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses | De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, wordt ertoe |
attributions est autorisé : | gemachtigd: |
1° à créer des moyens de financement productifs d'intérêts, y compris | 1° rentegevende financieringsmiddelen met inbegrip van |
les billets de trésorerie tels que visés à la loi du 22 juillet 1991 | thesauriebewijzen, zoals bedoeld in de wet van 22 juli 1991 |
relative aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt, à | betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen, te creëren |
concurrence du montant de l'autorisation visée au premier alinéa ; | ten belope van de in de eerste alinea bedoelde machtiging; |
2° à fixer ou à adapter les conditions et les délais de remboursement | 2° voor de in datzelfde kader eventueel aan te gane leningen zowel in |
des emprunts à contracter éventuellement dans le même cadre, aussi | België als in het buitenland, en zowel in euro als in vreemde munt, de |
bien en Belgique qu'à l'étranger et en euros ou devises étrangères, | voorwaarden en de terugbetalingstermijnen te bepalen of aan te passen, |
ou, en général, à conclure des conventions de gestion en la matière | of, in het algemeen, dienaangaande met de geldschieters |
avec les bailleurs de fonds ; | beheersovereenkomsten af te sluiten; |
3° à effectuer, dans l'intérêt général de la Trésorerie, toute | 3° elke verrichting inzake het financieel beheer te doen in het |
opération de gestion financière, y compris l'octroi de la garantie de | algemeen belang van de schatkist, dit met inbegrip van het stellen van |
la Communauté flamande ou de la Région flamande, selon le cas, de | de waarborg van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest |
telles opérations effectuées par des tiers. | naargelang het geval van dergelijke operaties door derden. |
Art. 10.Conformément à l'article 1er, § 3, de la loi spéciale du 16 |
Art. 10.Overeenkomstig artikel 1, § 3, van de bijzondere wet van 16 |
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, | januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de |
le Gouvernement flamand est autorisé à utiliser les moyens relatifs | Gewesten, wordt de Vlaamse Regering gemachtigd om de middelen inzake |
aux matières visées tant à l'article 39 qu'aux articles 127 à 129 de | de aangelegenheden bedoeld zowel in artikel 39 als in artikel 127 tot |
la Constitution pour le financement du budget des dépenses de la | 129 van de Grondwet aan te wenden om de uitgavenbegroting van de |
Communauté flamande. | Vlaamse Gemeenschap te financieren. |
Art. 11.Les impôts directs et indirects établis le mercredi 31 |
Art. 11.De op 31 december 2014 bestaande directe en indirecte |
décembre 2014, en principal, en centimes additionnels et en décimes | belastingen, in hoofdsom, opcentiemen en opdeciem, worden tijdens het |
additionnels, sont perçus pendant l'année 2015 conformément aux lois, | jaar 2015 ingevorderd volgens de bestaande wetten, decreten, besluiten |
aux décrets, aux arrêtés et aux tarifs applicables, y compris ceux qui | en tarieven met inbegrip van die welke slechts tijdelijk of voorlopig |
n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire. | zijn. |
Art. 12.Le Ministre flamand compétent est autorisé à percevoir le |
Art. 12.De bevoegde Vlaamse minister wordt ertoe gemachtigd de |
produit des taxes des plaques d'immatriculation des barques, des | opbrengst van de taksen voor nummerplaten van bootjes, plezierboten en |
bateaux de plaisance et de pêche ainsi que le produit du péage pour la | vissersboten te innen, alsook de opbrengst van de tolgelden voor het |
commande des ouvrages d'art sur les voies navigables à l'usage de la | bedienen van kunstwerken op de bevaarbare waterwegen ten behoeve van |
navigation de plaisance les dimanches et jours fériés (vignette de navigation). | de pleziervaart op zon- en feestdagen (vaarvignet). |
Art. 13.Le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses |
Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, |
attributions est autorisé à couvrir par des emprunts, l'amortissement | |
des obligations non remboursées et venant à échéance d'emprunts de la | wordt ertoe gemachtigd de terugbetaling van de nog niet afgeloste |
dette directe (domaine politique C, programme CE). | obligaties van leningen der directe schuld (beleidsdomein C, programma |
Art. 14.Le département du domaine politique de la Mobilité et des |
CE) die op de vervaldag komen, door middel van leningen te dekken. |
Travaux publics est autorisé à percevoir les recettes relatives à | Art. 14.Het departement van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare |
l'exploitation des voies navigables et de leurs dépendances par la | Werken wordt gemachtigd de inkomsten m.b.t. de exploitatie van |
voie de paiements effectués au moyen de cartes bancaires. Les frais y | waterwegen en hun aanhorigheden te innen door middel van betalingen |
relatifs sont à valoir sur les recettes. | met bankkaarten. De daaraan verbonden kosten komen in mindering van de ontvangsten. |
Art. 15.Par dérogation à toute disposition contraire, le produit |
Art. 15.In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de |
résultant d'opérations de couverture concernant les revenus de | algemene middelen toegewezen, de opbrengst voortvloeiend uit |
concessions accordées par la Communauté flamande, la Région flamande | indekkingsoperaties m.b.t. inkomsten uit concessies die de Vlaamse |
ou les organismes publics flamands relatives à leurs immeubles | Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse openbare instellingen |
domaniaux, est attribué aux ressources générales. | met betrekking tot hun domeingoederen hebben verleend. |
Art. 16.Le solde sur le Fonds alimenté par les bénéfices résultant de |
Art. 16.Het saldo beschikbaar op 1 januari 2015 op het Planbatenfonds |
la planification spatiale (moyens CE0-9CDBTAE-OW et dépenses | (middelen CE0-9CDBTAE-OW en uitgaven CE0-1CDB4AD-WT) wordt ten bedrage |
CE0-1CDB4AD-WT), disponible au 1er janvier 2015, est désaffecté au | |
profit des ressources générales de la Communauté flamande à | van 7.000.000 euro gedesaffecteerd ten gunste van de algemene middelen |
concurrence d'un montant de 7.000.000 euros. | van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 17.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 17.Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2015. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 décembre 2014. | Brussel, 19 december 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, |
A. TURTELBOOM | A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2014 | Zitting 2014 |
Documents. - Avis du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » | Stukken. - Advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen : |
(Conseil socio-économique de la Flandre): 12-A, n° 1. | |
Session 2014-2015 | |
Documents. - Projet de décret: 14, n° 1 + Annexes. - Amendements: 14, | 12-A - Nr. 1 Zitting 2014-2015 Stukken. - Ontwerp van een decreet : 14, nr. 1 + Bijlagen. - |
n° 2 + erratum et 3. - Rapport au nom de la Commission Politique | Amendementen : 14, nr. 2 + erratum en 3. - Verslag namens de Commissie |
générale, Finances et Budget: 14, n° 4. - Texte adopté en séance | voor Algemeen Beleid, Financiën en Begroting : 14, nr. 4. - Tekst |
plénière: 14, n° 5. - Commentaire général: 13, n° 1. - Commentaires | aangenomen door de plenaire vergadering : 14, nr. 5. - Algemene |
par programme: 13, n° 2. | toelichting : 13, nr. 1. - Toelichtingen per programma : 13, nr. 2. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances des 16 et 17 décembre | Handelingen. Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 16 en 17 |
2014. | december 2014. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |