Décret instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons | Decreet houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 19 DECEMBRE 2002. - Décret instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 19 DECEMBER 2002. - Decreet houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.§ 1er. Les personnes morales de droit public ou les |
Artikel 1.§ 1. De publiekrechtelijke rechtspersonen of de diensten |
services à gestion séparée créés par ou en vertu d'une loi ou d'un | met afzonderlijk beheer, opgericht bij of krachtens een wet of een |
décret et qui relèvent de la compétence de la Région wallonne et qui | decreet, die tot de bevoegdheid van het Waalse Gewest behoren en |
bénéficient de moyens financiers octroyés à charge du budget de la | waaraan financiële middelen worden toegekend ten laste van de |
Région wallonne, sont tenues de confier tous leurs comptes financiers | begroting van het Waalse Gewest, dienen al hun financiële rekeningen |
et tous leurs placements à une entreprise de crédit que le | en al hun beleggingen aan een door de Waalse Regering aangewezen |
Gouvernement wallon désigne. | kredietinstelling toe te vertrouwen. |
§ 2. Les personnes morales de droit public ou les services à gestion | § 2. De publiekrechtelijke rechtspersonen of de diensten met |
séparée visés au § 1er sont : | afzonderlijk beheer, bedoeld in § 1, worden hierna vermeld : |
- Le Centre régional d'aide aux communes; | - "Centre régional d'aide aux communes" (Gewestelijk Hulpcentrum voor Gemeenten); |
- L'Institut du patrimoine wallon; | - "Institut du patrimoine wallon" (Instituut voor het Waalse |
- L'Institut scientifique de service public; | Patrimonium); - "Institut scientifique de service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut); |
- L'Agence wallonne à l'exportation; | - "Agence wallonne à l'exportation" (Waals exportagentschap); |
- L'Agence wallonne des télécommunications; | - "Agence wallonne des télécommunications" (Waals Agentschap voor |
Telecommunicatie); | |
- L'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi; | - "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" |
(Gewestdienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling); | |
- L'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les | - "Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les |
petites et moyennes entreprises; | petites et moyennes entreprises" (Instituut voor Permanente Vorming |
van de Middenstand en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen); | |
- L'Agence pour les investisseurs étrangers en Wallonie; | - "Agence pour les investisseurs étrangers en Wallonie" - Office for |
foreign investors in Wallonia; | |
- L'Office régional de promotion de l'agriculture et de | - "Office régional de promotion de l'agriculture et de l'horticulture" |
l'horticulture; | (Gewestelijke Dienst voor de bevordering van de Land- en Tuinbouw); |
- La Société wallonne de financement complémentaire des | - "Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" |
(Waalse maatschappij voor de aanvullende financiering van de | |
infrastructures; | infrastructuren); |
- La Société régionale wallonne du transport; | - "Société régionale wallonne du transport" (Waalse Gewestelijke |
Vervoermaatschappij); | |
- La Société wallonne du logement; | - "Société wallonne du logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij); |
- La Société wallonne de crédit social; | - "Société wallonne de crédit social" (Waalse Maatschappij voor |
Sociaal Krediet); | |
- La Société wallonne des aéroports; | - "Société wallonne des aéroports" (Waalse Maatschappij voor |
Luchthavens); | |
- La Société wallonne de gestion et de participations; | - "Société wallonne de gestion et de participations" (Waalse Beheers- |
en Participatiemaatschappij); | |
- La Société publique d'aide à la qualité de l'environnement; | - "Société publique d'aide à la qualité de l'environnement" (Openbare |
maatschappij voor hulpverlening inzake de verbetering van het | |
leefmilieu); | |
- L'Office wallon des déchets; | - "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen); |
- L'Office wallon de développement rural; | - "Office wallon de développement rural" (Waalse dienst voor |
plattelandsontwikkeling); | |
- L'Office de promotion des voies navigables. | - "Office de promotion des voies navigables" (Dienst voor de |
bevordering van de bevaarbare waterwegen). | |
Pour ce qui concerne la "Société wallonne de gestion et de | Wat betreft de "Société wallonne de gestion et de participations", |
participations", créée sur la base de l'article 22, § 1er, de la loi | opgericht overeenkomstig artikel 22, § 1, van de wet van 2 april 1962, |
du 2 avril 1962, telle que modifiée par le décret du 6 mai 1999, le | zoals gewijzigd bij het decreet van 6 mei 1999, geldt dit artikel |
présent article n'est applicable que pour ce qui concerne l'exécution | enkel voor de uitvoering van de taken die de Waalse Regering haar |
des missions qui lui sont déléguées par le Gouvernement wallon. | heeft opgedragen. |
Pour ce qui concerne la "Société publique d'aide à la qualité de | Wat betreft de "Société publique d'aide à la qualité de |
l'environnement", créée sur la base de l'article 22, § 1er, de la loi | l'environnement", opgericht overeenkomstig artikel 22, § 1, van de wet |
du 2 avril 1962, telle que modifiée par le décret du 6 mai 1999, le | van 2 april 1962, zoals gewijzigd bij het decreet van 6 mei 1999, |
présent article n'est applicable que pour ce qui concerne l'exécution | geldt dit artikel enkel voor de uitvoering van de taken die de Waalse |
des missions qui lui sont déléguées par le Gouvernement wallon. | Regering haar heeft opgedragen. |
§ 3. Le Gouvernement wallon est chargé d'arrêter les modalités de | § 3. De Waalse Regering heeft tot taak de regels te bepalen voor het |
gestion au sein de la trésorerie de la Région wallonne, des comptes et | beheer binnen de thesaurie van het Waalse Gewest, voor de rekeningen |
des placements des personnes morales de droit public ou des services à | en de beleggingen van de in § 1 bedoelde publiekrechtelijke |
gestion séparée visés au § 1er. | rechtspersonen of diensten met afzonderlijk beheer. |
Art. 2.Les procédures d'avis organisées au niveau des organes des |
Art. 2.De adviesprocedures die op het vlak van de organen van de in § |
personnes morales de droit public visées à l'article 1er, portant sur | 1 bedoelde publiekrechtelijke rechtspersonen worden geregeld, en die |
tout avant-projet de décret, d'arrêté, de règlement ou de règle de | betrekking hebben op ieder voorontwerp van decreet, van besluit, van |
fonctionnement susceptible de les concerner, ne sont pas d'application | reglement of werkingsregel waarbij ze betrokken kunnen zijn, zijn niet |
dans le cadre du présent décret. | van toepassing in het kader van dit decreet. |
Art. 3.Les dispositions légales, décrétales, réglementaires ou |
Art. 3.De met dit decreet strijdige wets-, decreets-, reglements-, of |
statutaires contraires au présent décret sont abrogées. Toutes | statuutsbepalingen worden opgeheven. Alle met dit decreet strijdige |
stipulations contraires au présent décret qui seraient contenues dans | bepalingen die in de beheerscontracten of iedere andere overeenkomst |
les contrats de gestion ou toute autre convention, sont nulles, sans | zouden vermeld staan, worden als nietig beschouwd zonder inbreuk te |
pour autant altérer les autres dispositions de ces documents. | maken op de andere bepalingen van deze documenten. |
Art. 4.Le Gouvernement wallon fait chaque année rapport au Parlement |
Art. 4.De Waalse Regering brengt jaarlijks verslag uit bij het Waalse |
wallon sur la politique menée en matière de gestion de la trésorerie | Parlement over het gevoerde beleid inzake beheer van de thesaurie en |
et de la dette de la Région wallonne. Ce rapport est transmis au | de schuldenlast van het Waalse Gewest. Dat verslag wordt uiterlijk |
Parlement wallon, au plus tard le 30 juin de l'année qui suit | tegen 30 juni van het jaar volgend op het begrotingsjaar aan het |
l'exercice. | Waalse Parlement overgemaakt. |
Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 19 décembre 2002 | Namen, 19 december 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2002-2003 . | (1) Zitting 2002-2003. |
Document du Conseil 427 (2002-2003) nos 1 à 4. | Stukken van de Raad 427 (2002 - 2003) nrs. 1 tot 4. |
Compte-rendu intégral, séance publique du 19 décembre 2002. | Volledig verslag, openbare vergadering van 19 december 2002. |
Discussion. - Vote. | Bespreking. - Stemming. |