← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les Régions relatif à la création d'une Agence pour le commerce extérieur "
| Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les Régions relatif à la création d'une Agence pour le commerce extérieur | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de Gewesten met betrekking tot de oprichting van een Agentschap voor buitenlandse handel |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 19 DECEMBRE 2002. - Décret portant assentiment à l'accord de | 19 DECEMBER 2002. - Decreet houdende instemming met het |
| coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les Régions | samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de |
| relatif à la création d'une Agence pour le commerce extérieur (1) | Gewesten met betrekking tot de oprichting van een Agentschap voor buitenlandse handel (1) |
| Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
| Article unique. Il est porté assentiment à l'accord de coopération du | Enig artikel. Instemming wordt verleend aan het samenwerkingsakkoord |
| 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les Régions relatif à la | van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de Gewesten met |
| création d'une Agence pour le commerce extérieur. | betrekking tot de oprichting van een Federaal Agentschap voor |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | buitenlandse handel. Kondigen dit decreet af en bevelen dat het bekend wordt gemaakt in het |
| belge . | Belgisch Staatsblad . |
| Donné à Namur, le 19 décembre 2002. | Namen, 19 december 2002. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, KMO's, Onderzoek en Nieuwe Technologieèn, |
| S. KUBLA | S. KUBLA |
| Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
| J. DARAS | J. DARAS |
| Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
| l'Environnement, | |
| M. FORET | M. FORET |
| Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
| J. HAPPART | J. HAPPART |
| Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
| Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
| Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
| La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
| Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2002-2003. | (1) Zitting 2002-2003. |
| Documents du Conseil. - 424 (2002-2003) nos 1 et 2. | Stukken van de Raad. - 424 (2002-2003), nrs 1 en 2. |
| Compte rendu intégral. - Séance publique du 18 décembre 2002. | Volledig verslag. - Openbare vergadering van 18 december 2002. |
| Discussion - Vote. | Bespreking - Stemming. |