Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/04/2024
← Retour vers "Décret relatif à la fusion volontaire des communes de Bilzen et Hoeselt et portant modification de l'annexe au Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la nouvelle commune "
Décret relatif à la fusion volontaire des communes de Bilzen et Hoeselt et portant modification de l'annexe au Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la nouvelle commune Decreet over de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Bilzen en Hoeselt en tot wijziging van de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het invoegen van de nieuwe gemeente
19 AVRIL 2024. - Décret relatif à la fusion volontaire des communes de 19 APRIL 2024. - Decreet over de vrijwillige samenvoeging van de
Bilzen et Hoeselt et portant modification de l'annexe au Décret gemeenten Bilzen en Hoeselt en tot wijziging van de bijlage bij het
électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui concerne la Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, wat betreft de
dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la nouvelle opheffing van de samen te voegen gemeenten en het invoegen van de
commune (1) nieuwe gemeente (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret relatif à la fusion volontaire des communes de Bilzen et Decreet over de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Bilzen en
Hoeselt et portant modification de l'annexe au Décret électoral local Hoeselt en tot wijziging van de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal
et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui concerne la dissolution des Kiesdecreet van 8 juli 2011, wat betreft de opheffing van de samen te
communes à fusionner et l'insertion de la nouvelle commune voegen gemeenten en het invoegen van de nieuwe gemeente
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.
CHAPITRE 2. - Dispositions relatives à la fusion HOOFDSTUK 2. - Samenvoegingsbepalingen

Art. 2.Le 1er janvier 2025, les communes de Bilzen et Hoeselt seront

Art. 2.De gemeenten Bilzen en Hoeselt worden op 1 januari 2025

fusionnées en une nouvelle commune appelée Bilzen-Hoeselt. samengevoegd tot een nieuwe gemeente, met de naam Bilzen-Hoeselt.

Art. 3.Les limites de la commune de Bilzen-Hoeselt sont constituées

Art. 3.De grens van de gemeente Bilzen-Hoeselt wordt gevormd door de

par les limites extérieures des communes fusionnées de Bilzen et buitengrenzen van de samengevoegde gemeenten Bilzen en Hoeselt, zoals
Hoeselt, telles qu'elles sont maintenues par l'Administration Mesures bijgehouden door de Administratie Opmetingen en Waarderingen binnen de
et Evaluations au sein de l'Administration générale de la Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie van de Federale
documentation patrimoniale du Service public fédéral Finances. Les Overheidsdienst Financiën. De binnengrens tussen de samengevoegde
limites intérieures entre les communes fusionnées deviennent caduques. gemeenten vervalt.

Art. 4.En application de l'article 350, alinéa 1er, 5°, du décret du

Art. 4.Met toepassing van artikel 350, eerste lid, 5°, van het

22 décembre 2017 sur l'administration locale, la part et le decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, is voor de
nieuwe gemeente Bilzen-Hoeselt het aandeel en het overeenkomstige
pourcentage correspondant dans la dotation complémentaire, visée à percentage in de aanvullende dotatie, vermeld in artikel 19decies van
l'article 19decies du décret du 5 juillet 2002 réglant la dotation et het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de
la répartition du Fonds flamand des Communes, sont égaux pour la dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds, gelijk aan de
nouvelle commune de Bilzen-Hoeselt à la somme des parts et des som van de aandelen en de overeenkomstige percentages in de
pourcentages correspondants dans la dotation complémentaire des
communes originelles de Bilzen et Hoeselt, visés à l'annexe du décret aanvullende dotatie van de oorspronkelijke gemeenten Bilzen en
du 5 juillet 2002. Hoeselt, vermeld in de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002.

Art. 5.En application de l'article 350, alinéa 1er, 5°, du décret du

Art. 5.Met toepassing van artikel 350, eerste lid, 5°, van het

22 décembre 2017 sur l'administration locale, la part de la decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, is voor de
nieuwe gemeente Bilzen-Hoeselt voor de jaren 2025 en 2026 het aandeel
subvention, visée à l'article 10 du Décret-programme du 23 décembre van de subsidie, vermeld in artikel 10 van het Programmadecreet van 23
2021 accompagnant le budget 2022, est égale pour la nouvelle commune december 2021 bij de begroting 2022, gelijk aan de som van de aandelen
de Bilzen-Hoeselt pour les années 2025 et 2026 à la somme des parts de van de subsidie voor de oorspronkelijke gemeenten Bilzen en Hoeselt,
la subvention des communes originelles de Bilzen et Hoeselt, visées à vermeld in de bijlage bij het voormelde decreet.
l'annexe du décret précité.

Art. 6.En application de l'article 350, alinéa 1er, 5°, du décret du

Art. 6.Met toepassing van artikel 350, eerste lid, 5°, van het

22 décembre 2017 sur l'administration locale, la part de la decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, is voor de
nieuwe gemeente Bilzen-Hoeselt voor het jaar 2025 het aandeel van de
subvention, visée à l'article 27 du Décret-programme du 16 décembre subsidie, vermeld in artikel 27 van het Programmadecreet van 16
2022 accompagnant le budget 2023, est égale pour la nouvelle commune december 2022 bij de begroting 2023, gelijk aan de som van de aandelen
de Bilzen-Hoeselt pour l'année 2025, à la somme des parts de la
subvention des communes originelles de Bilzen et Hoeselt, visées à van de subsidie voor de oorspronkelijke gemeenten Bilzen en Hoeselt,
l'annexe 2 du décret précité. vermeld in bijlage 2 bij het voormelde decreet.
CHAPITRE 3. - Elections HOOFDSTUK 3. - Verkiezingen

Art. 7.Par dérogation à l'article 218, § 3, alinéa 1er, du Décret

Art. 7.In afwijking van artikel 218, § 3, eerste lid, van het Lokaal

électoral local et provincial du 8 juillet 2011, les électeurs des en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 worden de kiezers uit de
communes fusionnées de Bilzen et Hoeselt seront convoqués le 13 samengevoegde gemeenten Bilzen en Hoeselt bijeengeroepen op 13 oktober
octobre 2024. 2024.
CHAPITRE 4. - Cession des terrains à risque HOOFDSTUK 4. - Overdracht van risicogronden

Art. 8.Dans le cadre de la fusion, visée à l'article 2, la cession

Art. 8.In het kader van de samenvoeging, vermeld in artikel 2, kan de

des terrains à risque, visés à l'article 2, 13° et 18°, du décret overdracht van risicogronden, vermeld in artikel 2, 13° en 18°, van
relatif au sol du 27 octobre 2006, peut avoir lieu sans que les het Bodemdecreet van 27 oktober 2006, gebeuren zonder dat voorafgaand
obligations, visées aux articles 102 à 115 du décret précité, ne aan de verplichtingen, vermeld in artikel 102 tot en met 115 van het
soient remplies au préalable. voormelde decreet, wordt voldaan.
Après la fusion, la nouvelle commune s'acquitte des obligations De nieuwe gemeente voert de volgende verplichtingen uit na de
suivantes, visées à l'article 2 : samenvoeging, vermeld in artikel 2:
1° pour les terrains à risque cédés sur lesquels aucune reconnaissance 1° voor de overgedragen risicogronden waarop op de datum van de
d'orientation du sol n'a encore été réalisée à la date de la fusion : samenvoeging nog geen oriënterend bodemonderzoek is uitgevoerd: de
la réalisation d'une reconnaissance d'orientation du sol sur les uitvoering van een oriënterend bodemonderzoek op de overgedragen
terrains à risque cédés et la remise du rapport à l'OVAM. La risicogronden en de indiening van het verslag ervan bij de OVAM. Het
reconnaissance d'orientation du sol est réalisée et son rapport est oriënterend bodemonderzoek wordt uitgevoerd en het verslag ervan wordt
remis à l'OVAM dans un délai de trois ans suivant la date de fusion bij de OVAM ingediend binnen drie jaar na de datum van de samenvoeging
des communes ; van de gemeenten;
2° si, conformément à l'article 104, § 1er, ou à l'article 109, § 1er, 2° als conform artikel 104, § 1, of artikel 109, § 1, van het
du décret relatif au sol du 27 octobre 2006, une étude descriptive du Bodemdecreet van 27 oktober 2006 een beschrijvend bodemonderzoek
sol est nécessaire : la réalisation de l'étude descriptive du sol et noodzakelijk zou zijn: de uitvoering van het beschrijvend
la remise du rapport à l'OVAM dans le délai fixé par l'OVAM ; bodemonderzoek en de indiening van het verslag ervan bij de OVAM
binnen de termijn die de OVAM bepaalt;
3° si, conformément à l'article 104, § 2, ou à l'article 109, § 2, du 3° als conform artikel 104, § 2, of artikel 109, § 2, van het
décret relatif au sol du 27 octobre 2006, un assainissement du sol est Bodemdecreet van 27 oktober 2006 bodemsanering noodzakelijk zou zijn:
nécessaire : la mise en oeuvre de l'assainissement du sol dans le de uitvoering van de bodemsanering binnen de termijn die de OVAM
délai fixé par l'OVAM. bepaalt.
Dans un délai d'un an suivant la fusion visée à l'article 2, la Binnen één jaar na de samenvoeging, vermeld in artikel 2, maakt de
nouvelle commune dresse un inventaire de tous ses terrains à risque nieuwe gemeente een inventaris op van al haar risicogronden die vallen
couverts par les obligations respectives visées à l'alinéa 2, et le onder de respectieve verplichtingen, vermeld in het tweede lid, en
soumet à l'OVAM. bezorgt ze de inventaris aan de OVAM.
Dans le présent paragraphe, on entend par OVAM : la Société publique In deze paragraaf wordt verstaan onder de OVAM: Openbare Vlaamse
des Déchets de la Région flamande, créée par l'article 10.3.1, § 1er, Afvalstoffenmaatschappij, opgericht bij artikel 10.3.1, § 1, van het
du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid.
concernant la politique de l'environnement. § 2. Paragraaf 1 is van overeenkomstige toepassing op de overdracht
§ 2. Le paragraphe 1er s'applique mutatis mutandis à la cession des van risicogronden van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
terrains à risque des centres publics d'action sociale des communes à van de samen te voegen gemeenten naar het nieuwe openbaar centrum voor
fusionner au nouveau centre public d'action sociale de la nouvelle maatschappelijk welzijn van de nieuwe gemeente.
commune.
CHAPITRE 5. - Disposition modificative HOOFDSTUK 5. - Wijzigingsbepaling

Art. 9.Dans l'annexe au Décret électoral local et provincial du 8

Art. 9.In de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8

juillet 2011, remplacé par le décret du 30 juin 2017 et modifié par juli 2011, vervangen bij het decreet van 30 juni 2017 en gewijzigd bij
les décrets du 4 mai 2018, les modifications suivantes sont apportées de decreten van 4 mei 2018, worden in de tabel Provincie Limburg,
dans le tableau Province du Limbourg, arrondissement électoral Provinciaal kiesarrondissement Limburg de volgende wijzigingen
provincial du Limbourg : aangebracht:
1° la ligne suivante est abrogée : 1° de volgende rij wordt opgeheven:
Bilzen Bilzen
2° la ligne suivante est abrogée : 2° de volgende rij wordt opgeheven:
Hoeselt Hoeselt
3° entre la ligne 3° tussen de rij
Alken Alken
et la ligne en de rij "
Heers Heers
est insérée la ligne suivante : wordt de volgende rij ingevoegd:
Bilzen-Hoeselt Bilzen-Hoeselt
». ".
CHAPITRE 6. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 6. - Inwerkingtreding

Art. 10.Les articles 2 à 6 et l'article 9 entrent en vigueur le 1er

Art. 10.Artikel 2 tot en met 6 en artikel 9 treden in werking op 1

janvier 2025. januari 2025.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 avril 2024. Brussel, 19 april 2024.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande de l'Administration intérieure, de la Gouvernance De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
G. RUTTEN G. RUTTEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024 (1) Zitting 2023-2024
Documents : - Projet de décret : 1994 - N° 1 Documenten: - Ontwerp van decreet : 1994 - Nr. 1
- Amendement : 1994 - N° 2 - Amendement : 1994 - Nr. 2
- Rapport : 1994 - N° 3 - Verslag : 1994 - Nr. 3
- Texte adopté en séance plénière : 1994 - N° 4 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1994 - Nr. 4
Annales - Discussion et adoption : séance du 17 avril 2024. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 17 april 2024.
^