← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale d'une part, et le Gouvernement de la République de Croatie, d'autre part, signé à Namur le 21 décembre 2010 "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale d'une part, et le Gouvernement de la République de Croatie, d'autre part, signé à Namur le 21 décembre 2010 | Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en de Regering van de Republiek Kroatië, anderzijds, ondertekend te Namen op 21 december 2010 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 AVRIL 2012. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération | 19 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met het |
entre la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la | Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en |
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale | de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk |
d'une part, et le Gouvernement de la République de Croatie, d'autre | Gewest, enerzijds, en de Regering van de Republiek Kroatië, |
part, signé à Namur le 21 décembre 2010 (1) | anderzijds, ondertekend te Namen op 21 december 2010 (1) |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord de coopération entre la Communauté française | Enig artikel. Het Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, |
de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire | het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels |
française de la Région de Bruxelles-Capitale d'une part, et le | Hoofdstedelijk Gewest, enerzijds, en de Regering van de Republiek |
Gouvernement de la République de Croatie, d'autre part, signé à Namur | Kroatië, anderzijds, ondertekend te Namen op 21 december 2010, zal |
le 21 décembre 2010 sortira son plein et entier effet. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 avril 2012. | Brussel, 19 april 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-president, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, | De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, | De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de | De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke |
l'Egalité des chances, | Kansen, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2011-2012. | (1) Zitting 2011-2012. |
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 324-1. Rapport, n° 324-2. | Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 324-1. Verslag nr. |
Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du 18 avril | 324-2. Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 april |
2012. | 2012. |