Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/04/2012
← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Singapour le 6 novembre 2006, telle que modifiée par le Protocole fait à Singapour le 6 novembre 2006 et par le Protocole fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 "
Décret portant assentiment à la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Singapour le 6 novembre 2006, telle que modifiée par le Protocole fait à Singapour le 6 novembre 2006 et par le Protocole fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november 2006, zoals gewijzigd bij het op 6 november 2006 te Singapore ondertekende Protocol en bij het op 16 juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 AVRIL 2012. - Décret portant assentiment à la Convention entre le 19 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst
Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de
République de Singapour tendant à éviter la double imposition et à Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele belasting en tot het
prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het
Singapour le 6 novembre 2006, telle que modifiée par le Protocole fait inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november 2006, zoals gewijzigd
à Singapour le 6 novembre 2006 et par le Protocole fait à Bruxelles le bij het op 6 november 2006 te Singapore ondertekende Protocol en bij
16 juillet 2009 (1) het op 16 juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol (1)
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. Sortiront leur plein et entier effet : Enig artikel. Volkomen gevolg zullen hebben :
1° la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le 1° de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de
Gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter la double Regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele
imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake
revenu, faite à Singapour le 6 novembre 2006, telle que modifiée par belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november
le Protocole fait à Singapour le 6 novembre 2006 et par le Protocole 2006, zoals gewijzigd bij het op 6 november 2006 te Singapore
fait à Bruxelles le 16 juillet 2009; ondertekende Protocol en bij het op 16 juli 2009 te Brussel
ondertekende Protocol.
2° le Protocole, fait à Bruxelles le 16 juillet 2009, modifiant la 2° het op 16 juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol tot wijziging
Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de
Gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter la double Regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele
imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake
revenu, faite à Singapour le 6 novembre 2006, telle que modifiée par belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november
le Protocole fait à Singapour le 6 novembre 2006. 2006, zoals gewijzigd bij het op 6 november 2006 te Singapore
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur ondertekende Protocol. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 avril 2012. Brussel, 19 april 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2011-2012. (1) Zitting 2011-2012
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 335-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 335-1. -
335-2. Verslag, nr. 335-2.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 18 avril Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 april
2012. 2012.
^