Décret relatif à l'optimisation de la gestion des actifs financiers des entités publiques flamandes | Decreet betreffende de optimalisatie van het beheer van de financiële activa van de Vlaamse overheidsentiteiten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 18 MAI 2018. - Décret relatif à l'optimisation de la gestion des actifs financiers des entités publiques flamandes (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit: DECRET relatif à l'optimisation de la gestion des actifs financiers des entités publiques flamandes | VLAAMSE OVERHEID 18 MEI 2018. - Decreet betreffende de optimalisatie van het beheer van de financiële activa van de Vlaamse overheidsentiteiten (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: DECREET betreffende de optimalisatie van het beheer van de financiële activa van de Vlaamse overheidsentiteiten |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: |
1° fonds disponibles : tous les fonds librement disponibles en termes | 1° beschikbare gelden: alle kasmatig vrij beschikbare middelen die de |
de caisse, dont l'entité publique n'a temporairement pas besoin pour | overheidsentiteit tijdelijk niet nodig heeft om haar maatschappelijk |
remplir son objectif social ; | doel te vervullen; |
2° autorité compétente : l'entité au sein de l'administration flamande | 2° bevoegde overheid: de entiteit binnen de Vlaamse administratie die |
qui est chargée par le Gouvernement flamand de l'exécution des tâches | door de Vlaamse Regering wordt belast met de uitvoering van de taken, |
visées au présent décret ; | vermeld in dit decreet; |
3° instruments financiers : tous les produits de placement à court | 3° financiële instrumenten: alle korte- en |
terme et à long terme sous forme dématérialisée ; | langetermijnbeleggingsproducten in gedematerialiseerde vorm; |
4° court terme : un terme inférieur ou égal à un an ; | 4° korte termijn: een termijn kleiner of gelijk aan één jaar; |
5° long terme : un terme supérieur à un an ; | 5° lange termijn: een termijn die langer is dan één jaar; |
6° entité publique : les entités auxquelles s'applique le présent | 6° overheidsentiteit: de entiteiten waarop dit decreet van toepassing |
décret. | is. |
Art. 3.Le présent décret s'applique aux entités suivantes qui, |
Art. 3.Dit decreet is van toepassing op de volgende entiteiten die in |
conformément au Système européen de comptes nationaux et régionaux, | overeenstemming met het Europees systeem van nationale en regionale |
rekeningen, vermeld in verordening (EU) nr. 549/2013 van het Europees | |
visé au Règlement (UE) n° 549/2013 du Conseil du 21 mai 2013 relatif | Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem |
au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la | van nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie, deel |
Communauté, en ressortissant au code sectoriel 13.12, visé en annexe A | uitmaken van de Vlaamse deelstaatoverheid door te ressorteren onder |
au règlement précité, relèvent de l'administration de l'état fédéré | sectorale code 13.12, vermeld in bijlage A bij de voormelde |
flamand : | verordening: |
1° les agences autonomisées internes dotées de la personnalité juridique ; | 1° de intern verzelfstandigde agentschappen met rechtspersoonlijkheid; |
2° les agences autonomisées externes de droit public ; | 2° de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde |
agentschappen; | |
3° les agences autonomisées externes de droit privé ; | 3° de privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde |
4° les conseils consultatifs stratégiques ; | agentschappen; 4° de strategische adviesraden; |
5° la « Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie » et le « Vlaams | 5° de Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en het Vlaams Fonds |
Fonds voor de Letteren » ; | voor de Letteren; |
6° le « Eigen Vermogen van het Instituut voor Landbouw- en | 6° het Eigen Vermogen van het Instituut voor Landbouw- en |
Visserijonderzoek », le « Eigen Vermogen van het Instituut voor | Visserijonderzoek, het Eigen Vermogen van het Instituut voor Natuur- |
Natuur- en Bosonderzoek » et le « Eigen Vermogen Flanders Hydraulics » | en Bosonderzoek en het Eigen Vermogen Flanders Hydraulics; |
; 7° les ASBL et fondations s'il s'agit d'organismes publics tels que | 7° de vzw's en stichtingen als het openbare instellingen betreft als |
visés à l'article 9 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | vermeld in artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
institutionnelles ; | hervorming der instellingen; |
8° les sociétés commerciales. | 8° de handelsvennootschappen. |
Par dérogation à l'alinéa 1er, le présent décret ne s'applique pas : | In afwijking van het eerste lid is dit decreet niet van toepassing op: |
1° aux ASBL, fondations et aux sociétés commerciales, visées à | 1° de vzw's, stichtingen en de handelsvennootschappen, vermeld in het |
l'alinéa 1er, 7° et 8°, si la Communauté flamande ou la Région | eerste lid, 7° en 8°, als de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest |
flamande ne possèdent pas directement ou indirectement la majorité des | niet rechtstreeks of onrechtstreeks de meerderheid van de stemrechten |
droits de vote dans l'assemblée générale ; | in de algemene vergadering bezit; |
2° aux universités, instituts supérieurs et pouvoirs organisateurs de | 2° de universiteiten, hogescholen en de inrichtende machten van het |
l'enseignement communautaire ou de l'enseignement subventionné ; | gemeenschapsonderwijs of het gesubsidieerd onderwijs; |
3° au Parlement flamand, à l'Institut flamand pour la Paix, au Service | 3° het Vlaams Parlement, het Vlaams Vredesinstituut, de Vlaamse |
de Médiation flamand, au Commissariat aux Droits de l'Enfant et au | Ombudsdienst, het Kinderrechtencommissariaat en de VREG. |
VREG. CHAPITRE 2. - Placements à long terme | HOOFDSTUK 2. - Langetermijnbeleggingen |
Art. 4.Les entités publiques placent leur fonds disponibles à long |
Art. 4.De overheidsentiteiten beleggen hun op lange termijn |
terme dans des instruments financiers de long terme émis par la | beschikbare gelden in financiële instrumenten van lange termijn |
Communauté flamande ou une entité publique. La notation à long terme | uitgegeven door de Vlaamse Gemeenschap of een overheidsentiteit. De |
de l'entité publique et ses instruments financiers doit être au | langetermijnrating van de overheidsentiteit en haar financiële |
minimum A- ou A3. | instrumenten moet daarbij minimaal A- of A3 zijn. |
L'autorité compétente assure une offre appropriée. Le rendement de ces instruments financiers est conforme au marché. Par dérogation à l'alinéa 1er, le Gouvernement flamand peut arrêter un pourcentage de fonds disponibles à placer, tels que visés à l'alinéa 1er, pour répondre aux besoins spécifiques d'une entité publique. Ce pourcentage ne peut pas être inférieur à 50%. Le Gouvernement flamand arrête un seuil minimal générique de fonds disponibles en application de l'alinéa 1er, qui est en vigueur par entité publique. Art. 5.Les entités publiques qui, à la date d'entrée en vigueur du présent décret, ont placé leurs fonds disponibles dans des placements à long terme émis par une entité qui n'est pas d'entité publique, peuvent les maintenir jusqu'à leur échéance ou moment de vente. |
De bevoegde overheid zorgt voor een gepast aanbod. Het rendement van die financiële instrumenten is daarbij marktconform. In afwijking van het eerste lid, kan de Vlaamse Regering om aan de specifieke behoeften van een overheidsentiteit tegemoet te komen, een percentage aan te beleggen beschikbare gelden als vermeld in het eerste lid bepalen. Dit percentage kan niet lager zijn dan 50%. De Vlaamse Regering bepaalt een generieke minimumdrempel aan beschikbare gelden in toepassing van het eerste lid, die per overheidsentiteit van kracht is. Art. 5.De overheidsentiteiten die op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet hun beschikbare gelden hebben belegd in langetermijnbeleggingen uitgegeven door een entiteit die geen overheidsentiteit is, kunnen die behouden tot aan hun vervaldag of moment van verkoop. |
CHAPITRE 3. - Placements à court terme | HOOFDSTUK 3. - Kortetermijnbeleggingen |
Art. 6.Les entités publiques placent leur fonds disponibles à court |
Art. 6.De overheidsentiteiten beleggen hun op korte termijn |
terme dans des instruments financiers de court terme émis par la | beschikbare gelden in financiële instrumenten van korte termijn |
Communauté flamande ou une entité publique. La notation à court terme | uitgegeven door de Vlaamse Gemeenschap of een overheidsentiteit. De |
de l'entité publique et ses instruments financiers doit être au | kortetermijnrating van de overheidsentiteit en haar financiële |
minimum A-2, F2 ou P-2. | instrumenten moet daarbij minimaal A-2, F2 of P-2 zijn. |
L'autorité compétente assure une offre appropriée. Si l'entité | De bevoegde overheid zorgt voor een gepast aanbod. Als de |
publique peut démontrer qu'elle peut obtenir un rendement supérieur | overheidsentiteit kan aantonen dat ze op de financiële markt een hoger |
sur le marché financier pour un instrument financier de court terme | rendement kan krijgen voor een financieel instrument van korte termijn |
émis par un émetteur disposant d'une notation à court terme d'au | dat is uitgegeven door een emittent met een kortetermijnrating die |
minimum A-2, F2 ou P-2, et ayant des caractéristiques similaires, elle | minimaal A-2, F2 of P-2 is en met gelijkaardige kenmerken, mag ze in |
peut placer dans ce premier, après en avoir informé préalablement | die eerste beleggen, na de bevoegde overheid daarvan vooraf op de |
l'autorité compétente. | hoogte te hebben gebracht. |
Les caractéristiques similaires, visées à l'alinéa 2, concernent : | De gelijkaardige kenmerken, vermeld in het tweede lid, hebben betrekking op: |
1° la nature du taux d'intérêt ; | 1° de aard van de rentevoet; |
2° la durée de l'instrument financier. Par dérogation à l'alinéa 1er, le Gouvernement flamand peut arrêter un pourcentage de fonds disponibles à placer, tels que visés à l'alinéa 1er, pour répondre aux besoins spécifiques d'une entité publique. Ce pourcentage ne peut pas être inférieur à 50%. Le Gouvernement flamand arrête un seuil minimal générique de fonds disponibles en application de l'alinéa 1er, qui est en vigueur par entité publique. Art. 7.Les entités publiques qui, à la date d'entrée en vigueur du présent décret, ont placé leurs fonds disponibles dans des placements à court terme émis par une entité qui n'est pas d'entité publique, peuvent les maintenir jusqu'à leur échéance ou moment de vente. |
2° de looptijd van het financiële instrument. In afwijking van het eerste lid kan de Vlaamse Regering om aan de specifieke behoeften van een overheidsentiteit tegemoet te komen, een percentage aan te beleggen beschikbare gelden als vermeld in het eerste lid bepalen. Dit percentage kan niet lager zijn dan 50%. De Vlaamse Regering bepaalt een generieke minimumdrempel aan beschikbare gelden in toepassing van het eerste lid, die per overheidsentiteit van kracht is. Art. 7.De overheidsentiteiten die op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet hun beschikbare gelden hebben belegd in kortetermijnbeleggingen uitgegeven door een entiteit die geen overheidsentiteit is, kunnen die behouden tot aan hun vervaldag of moment van verkoop. |
CHAPITRE 4. - Rapport | HOOFDSTUK 4. - Rapportering |
Art. 8.Les entités publiques transmettent annuellement à l'autorité |
Art. 8.De overheidsentiteiten bezorgen jaarlijks aan de bevoegde |
compétente des informations complètes sur leurs instruments financiers | overheid volledige inlichtingen over hun financiële instrumenten en |
et fonds disponibles, ainsi que sur leurs prévisions quant à leur | beschikbare gelden, alsook over hun vooruitzichten met betrekking tot |
utilisation. Le Gouvernement flamand détermine le mode de présentation des rapports. Art. 9.L'autorité compétente établit annuellement un rapport à l'attention du Gouvernement flamand sur l'application du présent décret. Le Gouvernement flamand transmet ce rapport au Parlement flamand, ensemble avec le rapport visé à l'article 21 du décret du 7 mai 2004 contenant des dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de la dette et de la garantie de la Communauté flamande et de la Région flamande. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
het gebruik ervan. De Vlaamse Regering regelt de wijze waarop die rapportering gebeurt. Art. 9.De bevoegde overheid stelt jaarlijks een rapport op voor de Vlaamse Regering over de toepassing van dit decreet. Dit rapport wordt door de Vlaamse Regering overgemaakt aan het Vlaams Parlement, samen met het rapport, vermeld in artikel 21 van het decreet van 7 mei 2004 houdende bepalingen inzake kas-, schuld- en waarborgbeheer van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 18 mai 2018. | Brussel, 18 mei 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, |
B. TOMMELEIN | B. TOMMELEIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2017-2018 | (1) Zitting 2017-2018 |
Documents : - Projet de décret : 1538 - N° 1. | Stukken: - Ontwerp van decreet : 1538 - Nr. 1. |
- Rapport : 1538 - N° 2. | Verslag : 1538 - Nr. 2. |
- Texte adopté en séance plénière : 1538 - N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1538 - Nr. 3. |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 9 mai 2018. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 9 mei 2018. |