Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 18/05/1999
← Retour vers "Décret portant création d'un Fonds de réinsertion "
Décret portant création d'un Fonds de réinsertion Decreet houdende oprichting van een Herplaatsingsfonds
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
18 MAI 1999. - Décret portant création d'un Fonds de réinsertion (1) 18 MEI 1999. - Decreet houdende oprichting van een Herplaatsingsfonds (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.§ 1er. Il est institué un Fonds de réinsertion auprès du

Art. 2.§ 1. Er wordt een Herplaatsingsfonds opgericht bij het

Ministère de la Communauté flamande, dénommé ci-après le fonds. ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, hierna het fonds genoemd.
§ 2. Le fonds est doté de la personnalité morale. La loi du 16 mars § 2. Het fonds heeft rechtspersoonlijkheid. De bepalingen van de wet
1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public est applicable au fonds, en ce qui concerne le budget, les comptes, le régime comptable, l'autorité et le contrôle des organismes de la catégorie A, à moins que le présent décret ne stipule autrement.

Art. 3.Le fonds a pour mission de promouvoir la réinsertion de travailleurs mis au chômage à la suite de la faillite d'une entreprise ou de la dissolution judiciaire d'une association sans but lucratif à cause d'état avéré d'insolvabilité. Le fonds est chargé du paiement des frais inhérents aux activités de réinsertion. Le Gouvernement flamand définit, le Conseil socio-économique pour la Flandre entendu, les activités susceptibles de contribuer à la réinsertion des travailleurs visés au premier alinéa, les catégories de personnes pouvant être assimilées à ces travailleurs, ainsi que les conditions et modalités de paiement des frais.

van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut in verband met de begroting, de rekeningen, het comptabiliteitsstelsel, het gezag en de controle op de instellingen van categorie A zijn op het fonds van toepassing voorzover er in dit decreet niet wordt van afgeweken.

Art. 3.Het fonds heeft tot opdracht de herplaatsing te bevorderen van werknemers die werkloos zijn gesteld ingevolge een faillissement van een onderneming of een gerechtelijke ontbinding van een vereniging zonder winstoogmerk wegens kennelijke staat van onvermogen. Het fonds staat in voor de betaling van de kosten die aan de activiteiten inzake herplaatsing verbonden zijn. De Vlaamse regering bepaalt, na advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, welke activiteiten kunnen bijdragen tot de herplaatsing van de in het eerste lid bedoelde werknemers, welke categorieën van personen met werknemers kunnen worden gelijkgesteld, alsook de voorwaarden en modaliteiten met betrekking tot de betaling van de kosten.

Art. 4.La demande d'intervention doit être introduite auprès du fonds

Art. 4.De aanvraag tot tegemoetkoming dient bij het fonds te worden

par le curateur, le liquidateur ou le cessionnaire. ingediend door de curator, de vereffenaar of de overnemer.
La demande comprendra un plan social approuvé par le curateur, le De aanvraag bevat een sociaal plan dat is goedgekeurd door de curator,
liquidateur ou le cessionnaire et par les organisations syndicales de vereffenaar of de overnemer en de representatieve
représentatives. werknemersorganisaties.
Le Gouvernement flamand arrête les modalités de la procédure de De Vlaamse regering bepaalt de nadere modaliteiten van de
demande. aanvraagprocedure.

Art. 5.Le curateur, liquidateur ou cessionnaire communique au fonds

Art. 5.De curator, de vereffenaar of de overnemer deelt aan het fonds

les informations relatives à l'organisation qui assure les activités de gegevens mee betreffende de organisatie die instaat voor de in
visées à l'article 3. artikel 3 bedoelde activiteiten.
L'organisation visée au premier alinéa doit être agréée par le De in het eerste lid bedoelde organisatie moet door de Vlaamse
Gouvernement flamand pour exercer ces activités. Le Gouvernement regering erkend zijn om deze activiteiten uit te oefenen. De Vlaamse
flamand arrête les conditions de cet agrément, le Conseil regering bepaalt de voorwaarden van deze erkenning, na advies van de
socio-économique pour la Flandre entendu. Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen.

Art. 6.Le fonds peut accorder la priorité, dans le cadre de sa

Art. 6.Het fonds kan in de uitvoering van zijn opdracht voorrang

mission, aux catégories de travailleurs dont la réinsertion dans le verlenen aan die categorieën van werknemers van wie de herplaatsing in
circuit de travail normal est le plus difficile. het reguliere arbeidscircuit het moeilijkst verloopt.
Le Gouvernement flamand en arrête les modalités, le Conseil De Vlaamse regering stelt hiervoor de nadere voorwaarden vast, na
socio-économique pour la Flandre entendu. advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen.

Art. 7.§ 1er. Les ressources du fonds sont les suivantes :

Art. 7.§ 1. De middelen van het fonds zijn :

a) une dotation annuelle à charge du budget de la Région flamande; a) een jaarlijkse dotatie lastens de begroting van het Vlaamse Gewest;
b) l'éventuel solde final de l'exercice précédent du fonds. b) het gebeurlijk saldo op het einde van het voorgaande begrotingsjaar
§ 2. Les ressources visées au § 1er doivent être complétées par : a) les moyens des Fonds structurels européens destinés à la réinsertion de travailleurs; b) des contributions de secteurs convenues sur une base volontaire au sein d'un comité paritaire; c) les interventions versées par le fonds, qui sont réclamées : - lorsque la faillite ou la dissolution judiciaire visées à l'article 3 sont dues à une faillite frauduleuse; - lorsque la faillite ou la dissolution judiciaire visées à l'article 3 se soldent par un excédent.

Art. 8.Le fonds est géré par le Gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand met les services et personnels requis à la disposition du

van het fonds. § 2. De in § 1 bedoelde middelen kunnen worden aangevuld met : a) de middelen van de Europese Structuurfondsen die bestemd zijn voor de herplaatsing van werknemers; b) bijdragen van sectoren op vrijwillige basis overeengekomen in een paritair comité; c) de tegemoetkomingen betaald vanuit het fonds die teruggevorderd worden : in geval het faillissement of de gerechtelijke ontbinding, zoals bedoeld in artikel 3, toe te schrijven is aan een bedrieglijk bankroet; in geval het faillissement of de gerechtelijke ontbinding, zoals bedoeld in artikel 3, met een batig saldo wordt afgesloten.

Art. 8.Het fonds wordt beheerd door de Vlaamse regering. De Vlaamse regering stelt de nodige diensten en personeelsleden ter beschikking

fonds. van het fonds.

Art. 9.Le Gouvernement flamand arrête les modalités concernant le

Art. 9.De Vlaamse regering stelt de nadere regels vast betreffende de

fonctionnement et la gestion du fonds. werking en het beheer van het fonds.

Art. 10.§ 1er. Il est institué un comité d'accompagnement au sein du

Art. 10.§ 1. In de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen wordt een

Conseil socio-économique de la Flandre. Ce comité d'accompagnement est begeleidingscommissie opgericht. De begeleidingscommissie moet de
chargé de conseiller le Gouvernement flamand sur les demandes Vlaamse regering van advies dienen omtrent de aanvragen tot
d'intervention du fonds. tegemoetkoming vanwege het fonds.
§ 2. Le comité d'accompagnement se compose de : § 2. De begeleidingscommissie is samengesteld uit :
1° un président désigné par le Gouvernement flamand; 1° een voorzitter die aangeduid wordt door de Vlaamse regering;
2° un nombre égal de représentants d'organisations patronales et 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers uit werkgevers- en
syndicales siégeant dans le Conseil socio-économique de la Flandre, werknemersorganisaties die zetelen in de Sociaal-Economische Raad van
proposés par ce Conseil et nommés par le Gouvernement flamand; Vlaanderen, voorgedragen door deze Raad en benoemd door de Vlaamse regering;
3° deux représentants désignés par le Gouvernement flamand; 3° twee vertegenwoordigers aangeduid door de Vlaamse regering;
4° un fonctionnaire de l'administration de l'Emploi du Ministère de la 4° een ambtenaar van de Administratie Werkgelegenheid van het
Communauté flamande. ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.
§ 3. Le Gouvernement flamand arrête les modalités de composition et de § 3. De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels betreffende de
fonctionnement du comité d'accompagnement. samenstelling en de werking van de begeleidingscommissie.

Art. 11.Sans préjudice des attributions des officiers de la police

Art. 11.Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van de

judiciaire, les fonctionnaires désignés par le Gouvernement flamand gerechtelijke politie, houden de door de Vlaamse regering aangewezen
veillent au respect des dispositions du présent décret et de ses ambtenaren toezicht op de naleving van dit decreet en de
arrêtés d'exécution. uitvoeringsbesluiten ervan.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 mai 1999. Brussel, 18 mei 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 1995-1996 (1) Zitting 1995-1996
Document. - Projet de décret : 290 - N° 1. Stukken. - Voorstel van decreet: 290 - Nr. 1
Session 1998-1999 Zitting 1998-1999
Documents. - Amendements : 290 - Nos 2 à 4. - Rapport : 290 - N° 5. - Stukken. - Amendementen: 290 - Nrs. 2 tot 4. - Verslag: 290 - Nr. 5. -
Amendement après soumission du rapport : 290 - N° 6. Amendement na indiening van het verslag : 290 - Nr. 6.
Annales. - Discussion et adoption. Séances des 4 et 5 mai 1999. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 4 en 5 mei
1999.
^