Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 18/05/1999
← Retour vers "Décret modifiant la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale "
Décret modifiant la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale Decreet houdende wijzigingen van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 18 MAI 1999. - Décret modifiant la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.A l'article 8 de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, modifié par le décret du 21 décembre 1990, sont ajoutés les §§ 4 et 5, libellés comme suit : « § 4. Le Gouvernement flamand peut agréer des associations piscicoles. § 5. Le Gouvernement flamand arrête les conditions d'octroi de

MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 18 MEI 1999. - Decreet houdende wijzigingen van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Aan artikel 8 van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, gewijzigd bij het decreet van 21 december 1990, worden §§ 4 en 5 toegevoegd, die luiden als volgt : « § 4. De Vlaamse regering kan vissersverenigingen erkennen. § 5. De Vlaamse regering stelt de voorwaarden op waaronder ze

l'agrément. » erkenning kan verlenen. »

Art. 3.L'article 15 de la même loi est remplacé par les dispositions

Art. 3.Artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen door wat volgt :

suivantes : «

Article 15.Il est interdit de capter dans les eaux ci-dessous et de

«

Artikel 15.Het is verboden om het even welke levende vis, behalve

transporter tout poisson vivant, sauf des anguilles, provenant d'eaux paling, afkomstig uit viswater waarop de wetgeving van toepassing is,
régies par la législation. aan dit viswater te onttrekken en te vervoeren.
Les infractions à cette disposition sont punies d'une amende de 100 à Overtreding van deze bepaling wordt gestraft met een geldboete van 100
300 francs. » tot 300 frank. »

Art. 4.L'article 16 de la même loi est remplacé par les dispositions

Art. 4.Artikel 16 van dezelfde wet wordt vervangen door wat volgt :

suivantes : «

Article 16.Sans préjudice de l'article 15, il est permis de détenir

«

Artikel 16.Onverminderd artikel 15, is het evenwel toegelaten per

et de transporter en état vivant, par pêcheur, au maximum 20 poissons hengelaar maximum 20 levende aasvisjes, behorende tot de cyprinidae,
d'amorce vivants, appartenant aux cyprinidae, quelles que soient leur ongeacht de minimummaat, en wat ook hun herkomst weze, te bezitten en
mesure minimale et leur provenance. Le Gouvernement flamand peut levend te vervoeren. De Vlaamse regering kan de soorten aasvisjes
définir les espèces de poissons d'amorce. verder omschrijven.
Les infractions à cette disposition sont punies d'une amende de 100 à Overtreding van deze bepaling wordt gestraft met een geldboete van 100
300 francs. » tot 300 frank. »
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 mai 1999. Brussel, 18 mei 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
T. KELCHTERMANS T. KELCHTERMANS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 1998-1999. (1) Zitting 1998-1999.
Documents. - Proposition de décret : 1314 n° 1. - Rapport : 1314 n° 2. Stukken. - Voorstel van decreet : 1314 - nr. 1. - Verslag : 1314 - nr. 2.
Annales. - Discussion et adoption. Séances des 4 et 5 mai 1999. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 4 en 5 mei
1999.
^