Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 18/05/1999
← Retour vers "Décret modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale "
Décret modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale Decreet houdende wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 18 MAI 1999. - Décret modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Dans l'article 7, alinéa premier, de la loi du 8 juillet 1976

MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 18 MEI 1999. - Decreet houdende wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.In artikel 7, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd

organique des centres publics d'aide sociale, modifié par la loi du 5 bij de wet van 5 augustus 1992, worden de woorden « Belg zijn »
août 1992, les mots, « être belge », sont remplacés par les mots « vervangen door de woorden « gemeenteraadskiezer zijn ».
être électeur du conseil municipal ».

Art. 3.Dans la même loi, il est inséré un article 27ter, libellé

Art. 3.In dezelfde wet wordt een artikel 27ter ingevoegd, dat luidt

comme suit : als volgt :
«

Article 27ter.Le président ou le membre du conseil qui remplace le

«

Artikel 27ter.De voorzitter of het raadslid dat de voorzitter

vervangt of de voorzittersfunctie waarneemt en de leden van het vast
président ou assure la présidence et les membres du bureau permanent, bureau moeten de Belgische nationaliteit hebben. Bij het niet of niet
doivent posséder la nationalité belge. En cas de non-respect de cette meer voldoen aan deze voorwaarde wordt opgetreden overeenkomstig de
condition, la procédure prévue à l'article 21 est appliquée. » procedure voorzien in artikel 21. ».

Art. 4.L'article 9 de la même loi est modifié comme suit :

Art. 4.Aan artikel 9 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° un g) est ajouté, libellé comme suit : 1° Een littera g) wordt toegevoegd, die luidt als volgt :
« g) toute personne exerçant une fonction ou un mandat qui est « g) elke persoon die een ambt of een mandaat uitoefent dat
équivalent à celui d'un membre effectif du conseil de l'aide sociale gelijkwaardig is aan dat van werkend lid van de raad voor
au sein d'une autorité de base locale d'un autre Etat-membre de maatschappelijk welzijn in een lokale basisoverheid van een andere
l'Union européenne. Le Gouvernement flamand dresse une liste Lid-Staat van de Europese Unie. De Vlaamse regering stelt een
énonciative des fonctions et des mandats considérés comme équivalents. enuntiatieve lijst op van ambten of mandaten die als gelijkwaardig
»; worden beschouwd. »;
2° il est ajouté un alinéa deux, libellé comme suit : 2° Een tweede lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt :
« Les dispositions de l'alinéa premier, a) à d), s'appliquent « De bepalingen van het eerste lid, a) tot d), zijn eveneens van
également aux ressortissants non belges de l'Union européenne qui toepassing op de niet-Belgische onderdanen van de Europese Unie die in
résident en Belgique pour l'exercice dans un autre Etat-membre de België verblijven voor de uitoefening in een andere Lid-Staat van de
l'Union européenne de fonctions équivalentes à celles visées dans les Europese Unie van ambten die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in
présentes dispositions. » deze bepalingen. »

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 mai 1999. Brussel, 18 mei 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn,
L. MARTENS L. MARTENS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 1998-1999. (1) Zitting 1998-1999.
Documents. - Proposition de décret : 1358 N° 1. - Amendements : 1358 Stukken. - Voorstel van decreet : 1358 - Nr. 1. - Amendementen : 1358
N 2 et 3. - Rapport : 1358 N° 4. - Nrs. 2 en 3. - Verslag : 1358 - Nr. 4.
Annales. - Discussion et adoption. Séances des 4 et 5 mai 1999. Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 4 en 5 mei
1999.
^