Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 18/06/2021
← Retour vers "Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée "
Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, wat betreft zorgwonen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
18 JUIN 2021. - Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du 18 JUNI 2021. - Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke
Territoire du 15 mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée (1) Ordening van 15 mei 2009, wat betreft zorgwonen (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15
mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée mei 2009, wat betreft zorgwonen

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 4.1.1 du Code flamand de l'Aménagement du

Art. 2.In artikel 4.1.1 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van

Territoire du 15 mai 2009, modifié en dernier lieu par le décret du 26 15 mei 2009, het laatst gewijzigd bij het decreet van 26 april 2019,
avril 2019, le point 18° est remplacé par ce qui suit : wordt punt 18° vervangen door wat volgt:
« 18° habitation supervisée : une forme de logement dans laquelle "18° zorgwonen: een vorm van wonen waarbij voldaan is aan alle
toutes les conditions suivantes sont remplies : hiernavolgende voorwaarden:
a) une unité d'habitation subordonnée est créée dans ou auprès d'une a) in of bij een bestaande hoofdzakelijk vergunde woning wordt één
habitation existante principalement autorisée ; ondergeschikte wooneenheid gecreëerd;
b) l'unité d'habitation subordonnée visée au point a), est créée, en b) de ondergeschikte wooneenheid, vermeld in punt a), wordt gecreëerd
vue : met het oog op:
1) du logement de deux personnes au maximum, dont l'une au moins est 1) de huisvesting van ten hoogste twee personen, waarvan ten minste
âgée de 65 ans ou plus ; één persoon 65 jaar of ouder is;
2) du logement de deux personnes au maximum, dont l'une au moins 2) de huisvesting van ten hoogste twee personen, waarvan ten minste
nécessite des soins. Une personne nécessitant des soins est une één persoon die zorgbehoevend is. Een zorgbehoevende persoon is een
personne handicapée, une personne qui est admissible à un budget de persoon met een handicap, een persoon die in aanmerking komt voor een
soins pour des personnes fortement dépendantes, à un budget de soins zorgbudget voor zwaar zorgbehoevenden, een zorgbudget voor ouderen met
pour des personnes âgées nécessitant des soins, ou à un budget d'aide een zorgnood of een basisondersteuningsbudget als vermeld in artikel
de base tel que visé à l'article 4, alinéa premier, 1°, 2° et 3°, du
décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, ou une 4, eerste lid, 1°, 2° en 3°, van het decreet van 18 mei 2018 houdende
personne qui a besoin d'être soutenue pour pouvoir se maintenir dans de Vlaamse sociale bescherming, of een persoon die behoefte heeft aan
ondersteuning om zich in zijn thuismilieu te kunnen handhaven. De
son cadre familial. Les enfants à charge de la personne nécessitant kinderen ten laste van de zorgbehoevende persoon worden niet
des soins ne sont pas pris en compte pour la détermination du maximum meegerekend bij het bepalen van het maximum van twee personen;
de deux personnes ; 3) le logement du prestataire de soins si les personnes visées au 3) de huisvesting van de zorgverlener als de personen, vermeld in punt
point 1) 1) ou 2), restent hébergées dans l'unité d'habitation 1) of 2), gehuisvest blijven in de hoofdwooneenheid;
principale ; c) la propriété ou au moins, la nue-propriété, de l'unité d'habitation c) de eigendom, of ten minste de blote eigendom, op enerzijds de
principale d'une part et de l'unité d'habitation subordonnée d'autre hoofdwooneenheid en anderzijds de ondergeschikte wooneenheid, vermeld
part, visée au point a), ou du terrain sur lequel cette unité in punt a), of de grond waarop die ondergeschikte wooneenheid
d'habitation subordonnée est placée temporairement, appartient au(x) tijdelijk wordt geplaatst, berust bij dezelfde titularis of
même(s) titulaire(s). ». titularissen.".

Art. 3.L'article 4.2.4 du même code, modifié par les décrets des 25

Art. 3.Artikel 4.2.4 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten

avril 2014 et 8 décembre 2017, est remplacé par ce qui suit : van 25 april 2014 en 8 december 2017, wordt vervangen door wat volgt:
« Art. 4.2.4. Dans chacun des cas suivants, la réalisation d'une unité "Art. 4.2.4. In elk van de volgende gevallen is de verwezenlijking van
d'habitation subordonnée en vue de la création d'une forme een ondergeschikte wooneenheid met het oog op de creatie van een vorm
d'habitation supervisée est soumise à une notification pour la durée van zorgwonen meldingsplichtig, voor de duur van de zorgsituatie,
de la situation de soins, visée à l'article 4.1.1, 18°, b), du présent code : vermeld in artikel 4.1.1, 18°, b), van deze codex:
1° l'unité d'habitation subordonnée est réalisée dans le volume de 1° de ondergeschikte wooneenheid wordt verwezenlijkt binnen het
construction existant de l'habitation principalement autorisée, où bestaande bouwvolume van de hoofdzakelijk vergunde woning, waarbij
toutes les conditions suivantes sont remplies : voldaan is aan al de volgende voorwaarden:
a) l'unité d'habitation subordonnée forme une unité physique avec a) de ondergeschikte wooneenheid vormt één fysiek geheel met de
l'unité d'habitation principale ; hoofdwooneenheid;
b) la superficie brute au sol de l'unité d'habitation subordonnée ne b) de brutovloeroppervlakte van de ondergeschikte wooneenheid maakt
dépasse pas un tiers de la superficie brute au sol de l'ensemble de ten hoogste één derde uit van de brutovloeroppervlakte van de
l'habitation. Les espaces partagés avec l'unité d'habitation volledige woning. De ruimten die gedeeld worden met de
principale ne sont pas comptés dans la détermination de la superficie hoofdwooneenheid, worden niet meegerekend bij het bepalen van de
brute au sol de l'unité d'habitation subordonnée ; brutovloeroppervlakte van de ondergeschikte wooneenheid;
2° l'unité d'habitation subordonnée est réalisée dans une annexe 2° de ondergeschikte wooneenheid wordt verwezenlijkt in een bestaand,
existante, principalement autorisée, libre, et remplit toutes les hoofdzakelijk vergund vrijstaand bijgebouw, waarbij voldaan is aan al
conditions suivantes : de volgende voorwaarden:
a) la superficie brute au sol de l'unité d'habitation subordonnée ne a) de brutovloeroppervlakte van de ondergeschikte wooneenheid bedraagt
dépasse pas cinquante mètres carrés ; maximaal vijftig vierkante meter;
b) aucun revêtement supplémentaire ne sera construit, à l'exception de b) er wordt geen bijkomende verharding aangelegd, met uitzondering van
l'accès strictement nécessaire à l'unité d'habitation subordonnée ; een strikt noodzakelijke toegang tot de ondergeschikte wooneenheid;
c) les équipements d'utilité publique nécessaires de l'unité c) de noodzakelijke nutsvoorzieningen van de ondergeschikte
d'habitation subordonnée doivent être raccordés aux équipements
d'utilité publique existants de l'unité d'habitation principale ; wooneenheid takken aan op de bestaande nutsvoorzieningen van de hoofdwooneenheid;
d) l'évacuation des eaux usées de l'unité d'habitation subordonnée d) de afvoer van het afvalwater van de ondergeschikte wooneenheid
doit être raccordée à l'évacuation des eaux usées existante de l'unité sluit aan op de bestaande waterafvoer van de hoofdwooneenheid;
d'habitation principale ; 3° une construction temporaire et mobile est placée dans laquelle 3° een tijdelijke, verplaatsbare constructie wordt geplaatst waarin de
l'unité d'habitation subordonnée est réalisée, toutes les conditions ondergeschikte wooneenheid wordt verwezenlijkt en waarbij voldaan is
suivantes étant remplies : aan al de volgende voorwaarden:
a) la construction temporaire et mobile est placée entièrement dans un a) de tijdelijke, verplaatsbare constructie wordt volledig geplaatst
rayon de trente mètres de l'unité d'habitation principale, sur la même binnen een straal van dertig meter van de hoofdwooneenheid op
parcelle que l'unité d'habitation principale ou sur une parcelle hetzelfde perceel als de hoofdwooneenheid of op een perceel dat
immédiatement adjacente à la parcelle de l'unité d'habitation onmiddellijk paalt aan het perceel van de hoofdwooneenheid;
principale ; b) la structure temporaire et mobile doit être placée à l'un des b) de tijdelijke, verplaatsbare constructie wordt op een van de
endroits suivants : volgende plaatsen geplaatst:
1) dans le jardin latéral, qu'il soit isolé ou non, jusqu'à trois 1) in de zijtuin, al dan niet vrijstaand, tot op drie meter van de
mètres des limites de la parcelle ; perceelsgrenzen;
2) dans l'arrière-cour, qu'elle soit détachée ou non, jusqu'à un mètre 2) in de achtertuin, al dan niet vrijstaand, tot op een meter van de
des limites de la parcelle. L'unité de logement subordonnée peut perceelsgrenzen. De ondergeschikte wooneenheid kan in de achtertuin
également être placée dans l'arrière-cour ou sur ou contre la limite ook op of tegen de perceelsgrens geplaatst worden als ze tegen een
de la parcelle si elle est érigée contre un mur de séparation existant bestaande scheidingsmuur opgericht wordt en als de bestaande
et si le mur de séparation existant n'est pas modifié ; scheidingsmuur niet gewijzigd wordt;
c) la structure temporaire et mobile a une hauteur maximale de 3,5 c) de tijdelijke, verplaatsbare constructie heeft een maximale hoogte
mètres ; van 3,5 meter;
d) la structure temporaire et mobile a une superficie brute au sol d) de tijdelijke, verplaatsbare constructie heeft een maximale
maximale de cinquante mètres carrés ; brutovloeroppervlakte van vijftig vierkante meter;
e) aucun revêtement supplémentaire n'est aménagé, à l'exception de la e) er wordt geen bijkomende verharding aangelegd, met uitzondering van
construction temporaire mobile elle-même et d'un accès strictement de tijdelijke, verplaatsbare constructie zelf en een strikt
nécessaire à la construction temporaire mobile ; noodzakelijke toegang tot de tijdelijke, verplaatsbare constructie;
f) la pose de la construction temporaire, mobile, ne s'accompagne pas f) de plaatsing van de tijdelijke, verplaatsbare constructie gaat niet
d'un déboisement tel que visé à l'article 4, 15, du Décret forestier gepaard met een ontbossing als vermeld in artikel 4, 15, van het
du 13 juin 1990 ou d'une modification notable du relief du sol, et ne Bosdecreet van 13 juni 1990 of met het aanmerkelijk wijzigen van het
s'effectue pas dans une zone d'inondation visée à l'article 1.1.2, reliëf van de bodem, en gebeurt niet in een overstromingsgebied,
10°, a), 10), du présent Code, ni dans une zone vulnérable du point de vermeld in artikel 1.1.2, 10°, a), 10), van deze codex, noch in een
vue spatial, à l'exception des zones agricoles à valeur écologique, ruimtelijk kwetsbaar gebied, met uitzondering van agrarisch gebied met
des zones agricoles à intérêt écologique et des zones de parc ; ecologische waarde, agrarisch gebied met ecologisch belang en
g) les équipements d'utilité publique nécessaires doivent être parkgebied; g) de noodzakelijke nutsvoorzieningen takken aan op de bestaande
raccordés aux équipements d'utilité publique existants de l'unité nutsvoorzieningen van de hoofdwooneenheid;
d'habitation principale ;
h) l'évacuation des eaux usées doit être raccordée à l'évacuation des h) de afvoer van het afvalwater sluit aan op de bestaande waterafvoer
eaux existante de l'unité d'habitation principale ; van de hoofdwooneenheid;
i) la pose est temporaire pour une durée totale maximale de trois ans i) de plaatsing is tijdelijk voor een maximale totale duur van drie
par unité d'habitation principale. La durée de la pose peut être jaar per hoofdwooneenheid. De duur van de plaatsing kan met een nieuwe
prolongée une fois par une nouvelle notification pour une période melding één keer verlengd worden met een aanvullende periode van
supplémentaire de trois ans au maximum ; maximaal drie jaar;
j) dans un délai de trois mois après la fin de la situation de soins, j) binnen een termijn van drie maanden na het beëindigen van de
visée à l'article 4.1.1, 18°, b) du présent code, la construction zorgsituatie, vermeld in artikel 4.1.1, 18°, b), van deze codex,
temporaire et mobile et l'accès strictement nécessaire créé à cet worden de tijdelijke, verplaatsbare constructie en de hiervoor
effet sont supprimés. aangelegde strikt noodzakelijke toegang verwijderd.
La cessation de la situation de soins visée à l'article 4.1.1, 18°, Het beëindigen van de zorgsituatie, vermeld in artikel 4.1.1, 18°, b),
b), est également soumise à notification. is ook meldingsplichtig.
Si, après la fin de la situation de soins, l'habitation supervisée Als de zorgwoning na het beëindigen van de zorgsituatie aangewend zal
sera utilisée pour le logement de plus d'une famille ou d'une personne worden voor de huisvesting van meerdere gezinnen of alleenstaanden is
seule, un permis d'environnement préalable pour modifier le nombre daartoe een voorafgaande omgevingsvergunning voor het wijzigen van het
d'unités d'habitation est requis. ». aantal woongelegenheden vereist.".

Art. 4.A l'article 4.4.1, § 2, 2°, du même code, inséré par le décret

Art. 4.In artikel 4.4.1, § 2, 2°, van dezelfde codex, ingevoegd bij

du 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article 4.1.1, 18° » est het decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede "artikel 4.1.1, 18°
remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4 ». " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4".

Art. 5.A l'article 4.4.12 du même code, modifié par les décrets des

Art. 5.In artikel 4.4.12 van dezelfde codex, gewijzigd bij de

25 avril 2014 et 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article decreten van 25 april 2014 en 8 december 2017, wordt de zinsnede
4.1.1, 18°, » est remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4, "artikel 4.1.1, 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4,
alinéa premier, 1°, ». eerste lid, 1°, ".

Art. 6.A l'article 4.4.13, § 1, alinéa premier, 1°, du même code,

Art. 6.In artikel 4.4.13, § 1, eerste lid, van dezelfde codex,

modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 8 décembre 2017 le membre gewijzigd bij de decreten van 25 april 2014 en 8 december 2017, wordt
de phrase « l'article 4.1.1, 18°, » est remplacé par le membre de de zinsnede "artikel 4.1.1, 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel
phrase « l'article 4.2.4, premier alinéa, 1°, ». 4.2.4, eerste lid, 1°, ".

Art. 7.A l'article 4.4.14, § 1, alinéa premier, 1°, du même code,

Art. 7.In artikel 4.4.14, § 1, eerste lid, 1°, van dezelfde codex,

modifié par le décret du 8 décembre 2017, le membre de phrase « gewijzigd bij het decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede
l'article 4.1.1, 18°, » est remplacé par le membre de phrase « "artikel 4.1.1, 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4,
l'article 4.2.4, alinéa premier, 1°, ». eerste lid, 1°, ".

Art. 8.A l'article 4.4.15, alinéa premier, du même code, modifié par

Art. 8.In artikel 4.4.15, eerste lid, van dezelfde codex, gewijzigd

le décret du 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article 4.1.1, bij het decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede "artikel 4.1.1,
18°, » est remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4, alinéa 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4, eerste lid, 1°, ".
premier, 1°, ».

Art. 9.La phrase suivante est ajoutée à l'article 4.4.16, alinéa

Art. 9.Aan artikel 4.4.16, eerste lid, van dezelfde codex, gewijzigd

premier, du même code, modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 18 bij de decreten van 25 april 2014 en 18 december 2015, wordt de
décembre 2015 : « La création d'une habitation supervisée au sens de volgende zin toegevoegd: "De creatie van een zorgwoning in de zin van
l'article 4.2.4, alinéa premier, 2°, est toutefois admise. ». artikel 4.2.4, eerste lid, 2°, is wel toegelaten.".

Art. 10.A l'article 4.4.21, 4°, du même code, modifié par le décret

Art. 10.In artikel 4.4.21, 4°, van dezelfde codex, gewijzigd bij het

du 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article 4.1.1, 18°, » est decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede "artikel 4.1.1, 18°, "
remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4 ». vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4".

Art. 11.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 11.De Vlaamse Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van

présent décret. dit decreet.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 juin 2021. Brussel, 18 juni 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2020-2021 (1) Zitting 2020-2021
Documents : - Projet de décret : 754 - No 1 Stukken: - Ontwerp van decreet : 754 - Nr. 1
- Amendements : 754 - No 2 - Amendementen : 754 - Nr. 2
- Rapport : 754 - No 3 - Verslag : 754 - Nr. 3
- Amendements proposés après introduction du rapport : 754 - No 4 - Amendementen na indiening van het verslag : 754 - Nr. 4
- Texte adopté en séance plénière : 754 - N° 5 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 754 - Nr. 5
Annales - Discussion et adoption : Séance du 9 juin 2021. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 9 juni 2021.
^