| Décret modifiant le titre II des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 | Decreet houdende wijziging van titel II van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 18 JUILLET 2008. - Décret modifiant le titre II des décrets relatifs à | 18 JULI 2008. - Decreet houdende wijziging van titel II van de |
| la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 (1) | decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 (1) |
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : décret modifiant le titre II des décrets relatifs à la | hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van titel II van de |
| radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005. | decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Le titre II, chapitre V, des décrets relatifs à la |
Art. 2.Aan titel II, hoofdstuk V, van de decreten betreffende de |
| radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005, est | radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 wordt een |
| complété par un article 20quater, rédigé comme suit : | artikel 20quater toegevoegd, dat luidt als volgt : |
| « Art. 20quater.§ 1er. La possibilité pour la VRT de procéder à la |
« Art. 20quater.§ 1. De mogelijkheid voor de VRT om bij het afsluiten |
| clôture de chaque exercice à la constitution d'une réserve consistant | van elk boekjaar over te gaan tot reservering van een eventueel |
| en un éventuel surplus net cumulé résultant de l'exploitation de la | gecumuleerd nettosurplus uit de exploitatie van de |
| mission de radiodiffuseur public dans ledit exercice, est limitée à 10 | openbare-omroepopdracht in dat betrokken boekjaar, is beperkt tot 10 % |
| % de la dotation publique perçue au cours de l'exercice budgétaire en | van de in dat betrokken boekjaar ontvangen overheidsdotatie. |
| question. Le terme surplus net réfère à la différence entre la dotation publique | De term nettosurplus verwijst naar het verschil tussen de |
| et le coût net de la mission publique. | overheidsdotatie en de nettokost van de publieke opdracht. |
| En cas de dépassement de la limite de 10 % prévue à l'alinéa 1er, | Bij overschrijding van de in het eerste lid genoemde grens van 10 % |
| l'excédent sera remboursé à la Communauté flamande. | zal het excedent worden terugbetaald aan de Vlaamse Gemeenschap. |
| § 2. Un éventuel surplus net sur toute la durée d'un contrat de | § 2. Een gebeurlijk nettosurplus over de gehele duur van een |
| gestion sera décompté, à l'occasion de la clôture des comptes portant | beheersovereenkomst zal, naar aanleiding van de afsluiting van de |
| rekeningen over die periode, worden verrekend op de | |
| sur cette période, du financement public pour le contrat de gestion | overheidsfinanciering voor de onmiddellijk daaropvolgende |
| immédiatement suivant. | beheersovereenkomst. |
| § 3. Le contrôle de ces mécanismes de remboursement et de compensation | § 3. De controle op deze mechanismen van terugbetaling en compensatie |
| s'effectue a priori par l'Inspection des Finances et ce sur la base | gebeurt a priori door de Inspectie van Financiën, en dit op basis van |
| des comptes annuels approuvés de la VRT. | de goedgekeurde jaarrekening van de VRT. |
| § 4. Les §§ 1er à 3 inclus ne sont pas applicables au fonds de réserve | § 4. De §§ 1 tot en met 3 zijn niet van toepassing op het reservefonds |
| de 55 millions d'euros, mentionné à l'article 39, § 2, du contrat de | van 55 miljoen euro waarvan sprake in artikel 39, § 2, van de |
| gestion 2007-2011 qui sera affecté, comme prévu audit article, pendant | beheersovereenkomst 2007-2011, dat zoals in dat artikel bepaald zal |
| la durée du contrat de gestion au financement des déficits du | worden aangewend gedurende de duur van deze beheersovereenkomst voor |
| financement de la mission de radiodiffuseur public de la VRT, prévus | de financiering van de in die beheersovereenkomst voorziene deficits |
| par ce contrat de gestion. » | in de financiering van de publieke-omroepopdracht van de VRT. » |
Art. 3.Au titre II des mêmes décrets, il est ajouté un article 16bis, |
Art. 3.Aan titel II van dezelfde decreten wordt een artikel 16bis |
| rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt : |
| « Art. 16bis.§ 1er. La VRT peut seulement entreprendre de nouveaux |
« Art. 16bis.§ 1. De VRT kan nieuwe diensten of activiteiten die niet |
| services ou activités non couverts par le contrat de gestion, après | door de beheersovereenkomst zijn gedekt, slechts uitoefenen na |
| accord explicite du Gouvernement flamand. | uitdrukkelijke toestemming van de Vlaamse Regering. |
| § 2. Le Gouvernement flamand demande l'avis du conseil sectoriel des | § 2. De Vlaamse Regering vraagt hierover het advies van de sectorraad |
| Médias du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des | Media van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, opgericht bij |
| Médias, créé par le décret du 30 novembre 2007. L'avis du conseil | decreet van 30 november 2007. In zijn advies houdt de sectorraad Media |
| sectoriel des Médias tient compte des observations de tiers. L'avis du | rekening met de observaties van derden. Het advies van de sectorraad |
| conseil sectoriel des Médias est publié sur son site web. | Media wordt gepubliceerd op zijn website. |
| L'avis du conseil sectoriel des Médias tient compte des évolutions | |
| importantes sur le marché des médias et dans le domaine de la | Het advies van de sectorraad Media houdt rekening met de belangrijke |
| technologie, de l'évolution du paysage médiatique et du rôle à jouer | evoluties in de mediamarkt en in de technologie, met het evoluerende |
| par la VRT | medialandschap en met de rol van de VRT daarin. |
| § 3. Le conseil sectoriel des Médias du Conseil de la Culture, de la | § 3. De sectorraad Media van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en |
| Jeunesse, des Sports et des Médias évalue le marché des médias à la | Media evalueert de mediamarkt op basis van de wijzigingen in de |
| lumière des changements dans la situation économique du paysage | bedrijfseconomische situatie in het Vlaamse medialandschap, het |
| médiatique flamand, de l'offre médiatique sur le marché flamand en | algemeen media-aanbod in de Vlaamse markt, de technologische |
| général, des évolutions technologiques, des tendances internationales, | evoluties, de internationale tendensen, de bescherming en promotie van |
| de la protection et de la promotion de la culture et de l'identité | de Vlaamse cultuur en identiteit en de verwachtingen en behoeften van |
| flamandes et des attentes et besoins de l'utilisateur de médias. » | de mediagebruiker. » |
Art. 4.Au titre II des mêmes décrets, il est ajouté un article 17bis, |
Art. 4.Aan titel II van dezelfde decreten wordt een artikel 17bis |
| rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt : |
| « Article 17bis.§ 1er. En préparation de chaque nouveau contrat de |
« Art. 17bis.§ 1. Ter voorbereiding van elke nieuwe |
| gestion avec la VRT, le conseil sectoriel des Médias du Conseil de la | beheersovereenkomst met de VRT organiseert de sectorraad Media van de |
| Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias organise une enquête | Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media een publieke bevraging over |
| publique sur l'importance de la mission de radiodiffuseur public et sa | de omvang van de openbare-omroepopdracht en de invulling ervan tijdens |
| concrétisation au cour du nouveau contrat de gestion, compte tenu des | de nieuwe beheersovereenkomst, rekening houdend met belangrijke |
| évaluations importantes sur le marché des médias et dans le domaine de | evoluties in de mediamarkt en in de technologie, met het evoluerende |
| la technologie, de l'évolution du paysage médiatique et du rôle à | medialandschap en met de rol van de VRT daarin. |
| jouer par la VRT. | |
| Le conseil sectoriel des Médias évalue le marché des médias à la | De sectorraad Media evalueert de mediamarkt op basis van de |
| lumière des changements dans la situation économique du paysage | wijzigingen in de bedrijfseconomische situatie in het Vlaamse |
| médiatique flamand, de l'offre médiatique sur le marché flamand en | medialandschap, het algemeen media-aanbod in de Vlaamse markt, de |
| général, des évolutions technologiques, des tendances internationales, | technologische evoluties, de internationale tendensen, de bescherming |
| de la protection et de la promotion de la culture et de l'identité | en promotie van de Vlaamse cultuur en identiteit en de verwachtingen |
| flamandes et des attentes et besoins de l'utilisateur de médias. | en behoeften van de mediagebruiker. |
| § 2. Pour accompagner cette enquête publique, le conseil sectoriel des | § 2. Voor de begeleiding van deze publieke bevraging doet de |
| Médias du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des | sectorraad Media van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media een |
| Médias fait appel à des experts scientifiques. | beroep op wetenschappelijke experts. |
| § 3. Sur la base des résultats de cette enquête publique, le conseil | § 3. Op basis van de resultaten van deze publieke bevraging formuleert |
| sectoriel des Médias du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des | de sectorraad Media van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media |
| Sports et des Médias, rend un avis au Gouvernement flamand sur le | een advies aan de Vlaamse Regering over de nieuwe beheersovereenkomst |
| nouveau contrat de gestion avec la VRT. Cet avis est publié sur le | met de VRT. Dit advies wordt gepubliceerd op de website van de |
| site web du conseil sectoriel des Médias. » | sectorraad Media. » |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge . | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 18 juillet 2008. | Brussel, 18 juli 2008. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
| extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2007-2008. | (1) Zitting 2007-2008. |
| Documents : | Stukken : |
| - Projet de décret : 1751 - N° 1. | - Ontwerp van decreet : 1751 - Nr. 1. |
| - Rapport : 1751 - N° 2. | - Verslag : 1751 - Nr. 2. |
| - Texte adopté en séance plénière : 1751 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1751 - Nr. 3. |
| Annales - Discussion et adoption : séance du 9 juillet 2008. | Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 9 juli 2008. |