Décret contenant le premier ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 1997 | Decreet houdende de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 1997 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
18 JUILLET 1997. Décret contenant le premier ajustement du budget | 18 JULI 1997. Decreet houdende de eerste aanpassing van de algemene |
général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 1997 (1) | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 1997 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft goedgekeurd en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Les crédits non dissociés et crédits dissociés destinés à |
Artikel 1.De niet-gesplitste kredieten en de gesplitste kredieten |
couvrir les dépenses de la Région wallonne afférentes à l'année | geopend tot dekking van de uitgaven van het Waalse Gewest tijdens het |
budgétaire 1997 sont ajustés et ventilés en allocations de base | begrotingsjaar 1997 worden aangepast en verdeeld in basisallocaties |
conformément à la liste des programmes et au tableau budgétaire | overeenkomstig de opgesomde programma's en de bij dit decreet gevoegde |
annexés au présent décret et dont la synthèse figure ci-après. | tabel die hierna worden samengevat. |
Cette liste et ce tableau donnent l'estimation des dépenses à imputer | De opgesomde programma's en de tabel bevatten de raming van de |
en 1997 à charge des crédits variables. | uitgaven die in 1997 ten laste van de variabele kredieten dienen |
aangerekend te worden. | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le tableau budgétaire joint au présent décret reprend la |
Art. 2.De bij dit decreet gevoegde begrotingstabel bevat de verdeling |
ventilation des programmes ajustés ainsi que les crédits ajustés | van de aangepaste programma's en de aangepaste kredieten met |
afférents à chaque allocation de base qui, lors de l'approbation du | betrekking tot elke basisallocatie, die bij de goedkeuring van de |
budget initial 1997, étaient détaillés dans les budgets | initiële begroting 1997 in de hier in hoofdstukken verdeelde |
administratifs, ventilés ici en chapitres. | administratieve begrotingen werden nader bepaald. |
Art. 3.L'engagement et l'ordonnancement de dépenses couvrant des |
Art. 3.De vastleggingen en de ordonnanceringen van de uitgaven |
betreffende juridische verplichtingen die tijdens de vorige | |
engagements juridiques contractés lors des exercices antérieurs sont | begrotingsjaren werden aangegaan worden binnen de basisallocaties van |
autorisés sur les allocations de base des programmes. | de programma's toegelaten. |
Art. 4.A l'article 1er du décret du 4 novembre 1993 créant un fonds |
Art. 4.In artikel 1 van het decreet van 4 november 1993 houdende |
budgétaire en matière d'emploi, est inséré entre les troisième et | oprichting van een begrotingsfonds inzake tewerkstelling wordt tussen |
quatrième alinéas : | het derde en het vierde lid het volgende lid ingevoegd : |
« Les subventions annuelles octroyées, d'une part, par le Ministre | « De jaarlijkse toelagen die toegekend worden enerzijds door de |
Minister belast met Leefmilieu en die vastgesteld worden per | |
chargé de l'Environnement et fixées par agent contractuel subventionné | gesubsidieerde contractueel aangesteld bij de exploitatie van een |
affecté à l'exploitation d'un parc à conteneurs et, d'autre part, par | containerpark en, anderzijds, door de Minister belast met Patrimonium |
le Ministre chargé du Patrimoine et fixées par agent contractuel | en die vastgesteld worden per gesubsidieerde contractueel aangesteld |
subventionné affecté à des fouilles ou à la rénovation de site(s) | voor opgravingen of voor de vernieuwing van archeologische site(s) |
archéologique(s), constituent des recettes complémentaires au Fonds | zijn bijkomende ontvangsten voor het begrotingsfonds inzake |
budgétaire en matière d'emploi. » | tewerkstelling". |
Art. 5.Les membres du Gouvernement wallon et le Ministre du Budget |
Art. 5.De leden van de Waalse Regering en de Minister van Begroting |
sont habilités à transférer des programmes du budget les crédits | worden ertoe gemachtigd de kredieten nodig voor het voeren van nieuwe |
nécessaires à la réalisation de politiques informatiques nouvelles ou | informaticabeleidsvormen of uitzonderlijke uitgaven over te dragen van |
de dépenses exceptionnelles vers l'allocation de base 12.12 du | de begrotingsprogramma's naar de basisallocatie 12.12 van programma |
programme 03, division organique 10. | 03, organisatie-afdeling 10. |
Art. 6.L'article 6 du décret du 19 décembre 1996 contenant le budget |
Art. 6.Artikel 6 van het decreet van 19 december 1996 houdende de |
général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
1997 est remplacé par la disposition suivante : | begrotingsjaar 1997 wordt vervangen door de volgende bepaling : "In |
« Par dérogation à l'article 12 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 | afwijking van artikel 12 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 |
portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, le | houdende coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit mag de |
Ministre ayant les Technologies dans ses attributions peut, avec | |
l'accord du Ministre du Budget, opérer des transferts de crédits au | Minister bevoegd voor Technologieën, met instemming van de Minister |
sein de la division organique 12 entre les allocations de base | van Begroting, kredieten overdragen binnen de organieke afdeling 12 |
41.15.01, 41.15.02, 41.16.02, 81.02.03 et 81.03.03. » | tussen de basisallocaties 41.15.01, 41.15.02, 41.16.02, 81.02.03 en 81.03.03. » |
Art. 7.A l'article 13 du décret du 19 décembre 1996 contenant le |
Art. 7.artikel 13 van het decreet van 19 december 1996 houdende de |
budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 1997, les mentions des subventions reprises aux programmes | begrotingsjaar 1997 wordt de aanduiding van de toelagen opgenomen in |
08, 13 et 14 de la division organique 11, 04 et 05 de la division | de programma's 08, 13 en 14 van organisatie-afdeling 11, 04 en 05 van |
organique 15 et 04 de la division organique 17 sont modifiées comme | organisatie-afdeling 15, en 04 van organisatie-afdeling 17, gewijzigd |
suit : | als volgt : |
Programme 11.08 : Promotion de l'emploi : Subventions à des entreprises en vue de favoriser la création d'emplois supplémentaires ou le maintien d'emplois par la réduction collective du temps de travail. Subventions pour actions pilotes s'adressant en priorité aux chômeurs. Subventions afin de permettre le cofinancement avec les fonds de l'Union européenne des entreprises d'insertion qui ont pour objet l'insertion sociale et professionnelle de demandeurs d'emploi particulièrement difficiles à placer. Subventions pour initiatives portant sur des programmes spécifiques en matière d'insertion professionnelle. Subventions dans la rémunération des travailleurs acceptant le partage de leur temps de travail. Subventions des biens immobiliers acquis par les associations dans le cadre de leurs actions pilotes s'adressant en priorité aux chômeurs. Subventions aux communes en vue de favoriser le développement de nouveaux emplois locaux. | Programma 11.08 : Bevordering van de tewerkstelling : Toelagen aan bedrijven met het oog op het scheppen van bijkomende banen of het behoud van de tewerkstelling via de collectieve arbeidstijdverkorting. Toelagen voor proefacties bestemd bij voorkeur voor werklozen. Toelagen voor de medefinanciering met de fondsen van de Europese Unie van integratiebedrijven met het oog op de sociale integratie en de inschakeling in het arbeidsproces van bijzonder moeilijk te plaatsen werkzoekenden. Toelagen voor initiatieven betreffende specifieke programma's inzake inschakeling in het arbeidsproces. Bijdragen in de bezoldiging van werknemers die instemmen met de verdeling van hun arbeidstijd Toelagen voor onroerende goederen verworven door verenigingen in het kader van hun proefacties bestemd bij voorkeur voor werklozen. Toelagen aan de gemeenten met het oog op de bevordering van nieuwe plaatselijke betrekkingen. |
Subventions pour des actions spécifiques relatives au développement de | Toelagen voor specifieke acties met het oog op de bevordering van de |
l'emploi dans la zone de l'ouest du Brabant wallon. | tewerkstelling in het westelijke gebied van Waals-Brabant. |
Programme 11.13 : Formation des appointés et salariés hors Forem : | Programma 11.13 : Opleiding van loon- en weddetrekkenden buiten FOREm |
Subventions aux entreprises, employeurs et opérateurs de formation | : Toelagen aan bedrijven, werkgevers en vormingsoperatoren voor de |
permettant la mise en oeuvre du programme de formation en alternance. | verwezenlijking van het programma van afwisselende opleiding. |
Subventions relatives à des actions ou activités qui participent à la | Toelagen voor acties of activiteiten die bijdragen tot de |
formation professionnelle. | beroepsopleiding. |
Subventions en vue de favoriser la coordination des organismes | Toelagen om de coördinatie van de instellingen voor de inschakeling in |
d'insertion socio-professionnelle. | het arbeidsproces en de sociale integratie te bevorderen. |
Programme 11.14 : Forem - Formation : | Programma 11.14 : FOREm-Opleiding : |
Subventions pour des actions relatives à la mise en oeuvre de la | Toelagen voor acties betreffende de uitvoering van de |
déclaration commune entre le Gouvernement et les partenaires sociaux. | gemeenschappelijke verklaring van de Regering en de sociale partners. |
Subventions permettant le financement de projets visant à améliorer | Toelagen met het oog op de financiering van projecten voor de sociale |
l'insertion socio-professionnelle et la formation professionnelle. | integratie, de inschakeling in het arbeidsproces en de beroepsopleiding. |
Subventions pour des actions spécifiques relatives à la formation | Toelagen voor specifieke acties met het oog op de beroepsopleiding in |
professionnelle dans la zone de l'ouest du Brabant wallon. | het westelijke gebied van Waals-Brabant. |
Programme 15.04 : Logement - secteur privé : | Programma 15.04 : Huisvesting - privé-sector : |
Subventions relatives à des actions visant à promouvoir une meilleure | Toelagen voor acties met het oog om een betere aanpassing van het |
adaptation du parc de logement du secteur privé aux besoins de la | woningbestand van de privé-sector aan de behoeften van de |
société. | maatschappij. |
Subventions relatives aux actions menées par les Agences immobilières | Toelagen voor de door de agentschappen voor sociale huisvesting |
sociales. | gevoerde acties. |
Subventions à des personnes morales de droit privé en vue de | Toelagen aan privaatrechtelijke rechtspersonen met het oog op de |
l'acquisition, la rénovation ou la transformation de logements de type | aankoop, de renovatie of de verbouwing van sociale woningen in de |
social dans des zones d'initiatives privilégiées et les quartiers en | bevoorrechte initiatiefgebieden en de wijken met sociale problemen. |
difficulté. Programme 15.05 : Logement - secteur public : | Programma 15.05 : Huisvesting - openbare sector : |
Subventions relatives aux actions des pouvoirs publics en matière de | Toelagen voor acties van de overheid inzake bouw, renovatie, |
construction, de rénovation, d'équipement d'infrastructures et de | voorziening van infrastructuren en bevordering van de sociale |
promotion du logement d'insertion social et moyen. | integratiewoningen en middelgrote woningen. |
Subventions relatives aux actions menées en faveur des régies de | Toelagen voor acties gevoerd ten gunste van buurtregieën in de sociale |
quartier dans les cités sociales. | woonwijken. |
Subventions à des personnes morales de droit public en vue de l'acquisition, la rénovation ou la transformation de logements de type social dans des zones d'initiatives privilégiées et les quartiers en difficulté. Programme 17.04 : Famille et troisième âge : Subventions à des initiatives menées dans le domaine de la famille et du troisième âge. Subventions aux services d'accueil de jour pour personnes âgées relevant du secteur privé. Subventions aux services d'accueil de jour pour personnes âgées relevant du secteur public. Subventions à des services agréés d'aide aux familles et de maintien à domicile relevant du secteur privé. Subventions à des services agréés d'aide aux familles et de maintien à domicile relevant du secteur public. Art. 8.Le Gouvernement est autorisé à charger la SWS, aux conditions et modalités prévues par lui, dans le cadre de l'engagement du 21 février 1997, de mettre à la disposition de la curatelle de la SA |
Toelagen aan publiekrechtelijke rechtspersonen met het oog op de aankoop, de renovatie of de verbouwing van sociale woningen in de bevoorrechte initiatiefgebieden en de wijken met sociale problemen. Programma 17.04 : Gezin en derde leeftijd : Toelagen voor initiatieven inzake gezin en derde leeftijd. Toelagen aan diensten dagonthaal voor bejaarden, van de privé-sector. Toelagen aan diensten dagonthaal voor bejaarden, van de openbare sector. Toelagen aan erkende diensten voor gezinshulp en thuishouding, van de privé-sector. Toelagen aan erkende diensten voor gezinshulp en thuishouding, van de openbare sector. Art. 8.In het kader van de verbintenis van 21 februari 1997 wordt de Regering ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voorwaarden |
FORGES DE CLABECQ un montant de 150 millions de francs en vue de | de "SWS" ermee te belasten een bedrag van 150 miljoen frank ter |
beschikking te stellen van de curatele van de "S.A. FORGES DE CLABECQ" | |
om de continuïteit van de bestaande inrichting en de andere kosten | |
couvrir à concurrence de 75 millions de francs le maintien de l'outil | voor het faillissement ten belope van 75 miljoen te dekken, met |
et les autres charges de la faillite, en ce compris le paiement | inbegrip van de betaling van achterstallige lonen die sinds de |
d'arriérés de rémunérations, exposés par la masse depuis le jugement | definitieve uitspraak van het faillissement door de gezamenlijke |
définitif de faillite et, à concurrence du solde, les frais de | schuldeisers worden gedragen en ten belope van het saldo om de kosten |
maintien de l'outil dans le cadre du programme « arrêt de longue durée | voor de continuïteit van de bestaande inrichting te dekken in het |
kader van het programma "langdurige werkonderbreking" en met het oog | |
», ainsi que d'exercer, au nom et pour compte de la Région wallonne, | op de uitoefening in naam en voor rekening van het Waalse Gewest van |
les droits résultant dudit engagement de couverture. | de rechten die uit de zogenaamde toezegging m.b.t. bovenstaande |
dekkingen voortvloeien. | |
Art. 9.Le Gouvernement est autorisé à octroyer, à charge du programme |
Art. 9.De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd een toelage, ten |
15.06, une subvention d'un montant de 97,8 millions de francs à la | laste van programma 15.06, ten belope van 97,8 miljoen aan de "SRWT" |
SRWT. Cette subvention sera soumise aux mêmes conditions que celles | (Waalse Gewestelijke Vervoermaatschappij) toe te kennen. Deze toelage |
octroyées à la SRWT dans le cadre de l'arrêté de l'Exécutif régional | moet aan dezelfde voorwaarden voldoen als de voor de "SRWT" geldende |
vereisten in het kader van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve | |
wallon du 21 janvier 1993 relatif au programme d'investissement et aux | van 21 januari 1993 betreffende het investeringsprogramma en de |
subventions d'investissements d'infrastructure(s) de transports publics. | investeringstoelagen inzake openbare vervoersinfrastructuren. |
CHAPITRE II. - Autorisations | HOOFDSTUK II. - Machtigingen |
Art. 10.L'alinéa 1er de l'article 20 du décret du 19 décembre 1996 |
Art. 10.Artikel 20, eerste lid, van het decreet van 19 december 1996 |
contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour | houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 1997 est abrogé. | begrotingsjaar 1997 wordt opgeheven. |
Art. 11.Le Gouvernement est autorisé à signer des avenants aux |
Art. 11.De Regering wordt ertoe gemachtigd aanvullende overeenkomsten |
contrats de promotion relatifs aux opérations suivantes et plafonnés | bij promotiecontracten voor de volgende verrichtingen te sluiten die |
aux montants ci-après : | tot de hierna vermelde bedragen beperkt zijn : |
- Namur : immeuble des Célestines : 32,0 millions de francs; | - Namen : gebouw van de "Célestines" : 32,0 miljoen frank; |
- Namur : Moulins de la Meuse à Beez : 50,0 millions de francs. | - Namen : "Moulins de la Meuse" te Beez : 50,0 miljoen frank. |
Art. 12.L'article 22 du décret du 19 décembre 1996 contenant le |
Art. 12.Artikel 22 van het decreet van 19 december 1996 houdende de |
budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 1997 est remplacé par la disposition suivante : | begrotingsjaar 1997 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Le Gouvernement est autorisé à engager, à titre de contribution de | « De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de volgens een door haar |
la Région wallonne aux projets encouragés par les Fonds structurels | vastgesteld begrotingskalender geplande verrichtingen te verbinden als |
européens dans le cadre de l'Objectif 1, les opérations programmées | bijdrage van het Waalse Gewest tot de projecten gesteund met de |
selon le calendrier budgétaire qu'il a retenu et plafonnées aux | Europese structuurfondsen in het kader van Doelstelling 1. De bedragen |
montants ci-après : | van die verrichtingen zijn beperkt tot : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 13.Dans le cadre de la vente des logements construits par |
Art. 13.In het kader van de verkoop van de door de voormalige "SDRW" |
l'ex-SDRW, le Gouvernement est autorisé à céder : | gebouwde woningen wordt de Regering ertoe gemachtigd : |
- pour la somme de 58 millions de francs, à la SORELOBO, société | - het onroerend geheel van Messine te Bergen ten belope van 58 miljoen |
agréée par la Société régionale wallonne du Logement, l'ensemble | F af te staan aan de "SORELOBO", een door de "Société régionale wallonne du Logement" erkende maatschappij; |
immobilier de Messine à Mons; | - het onroerend geheel in de wijk "Bernalmont" te Luik ten belope van |
- pour la somme de 33 millions de francs, à la Maison Liègeoise, | 33 miljoen F af te staan aan de "Maison Liégeoise", een door de |
société agréée par la Société régionale wallonne du Logement, | "Société régionale wallonne du Logement" erkende maatschappij. |
l'ensemble immobilier au lieu-dit Bernalmont à Liège. | |
Le financement de ces opérations s'effectue à l'intervention de la | De financiering van deze verrichtingen gebeurt door bemiddeling van de |
Société régionale wallonne du Logement. | "Société régionale wallonne du Logement". |
CHAPITRE III. - Dette | HOOFDSTUK III. - Schuld |
Art. 14.Le Ministre du Budget est autorisé à payer par ordonnances |
Art. 14.De Minister van Begroting wordt ertoe gemachtigd de uitgaven |
non munies du visa préalable de la Cour des comptes, dans la limite | m.b.t. de uitvoering van waarborgen ten laste van basisallocatie 31.01 |
des crédits budgétaires, les dépenses afférentes à l'exécution de | van programma 07 van organisatie-afdeling 10 via niet door het |
garanties à charge de l'allocation de base 31.01 du programme 07 de la | Rekenhof vooraf geviseerde ordonnanties te betalen binnen de perken |
division organique 10. | van de begrotingskredieten. |
Art. 15.La Région wallonne est autorisée en 1997 à reprendre le solde |
|
des emprunts contractés par l'Agence wallonne pour l'intégration des | |
personnes handicapées au 31 décembre 1996. | Art. 15.Het Waalse Gewest wordt ertoe gemachtigd het saldo op 31 |
december 1996 van de door het "Agence wallonne pour l'Intégration des | |
Personnes Handicapées" (Waals Agentschap voor de Integratie van | |
Gehandicapte Personen) aangegane leningen over te nemen. | |
CHAPITRE IV. - Entreprises régionales | HOOFDSTUK IV. - Gewestelijke bedrijven |
Art. 16.De bij dit decreet gevoegde begroting van het "Entreprise |
|
Art. 16.Est approuvé le budget de l'Entreprise régionale de |
régionale de Production et d'Adduction d'Eau" (Gewestelijk Bedrijf |
Production et d'Adduction d'Eau de l'année 1997 annexé au présent | voor de Productie en Toevoer van Water) voor 1997 wordt goedgekeurd. |
décret. Ce budget s'élève à 1.739,1 millions de francs pour les recettes et à | Deze begroting bedraagt 1.739,1 miljoen frank voor de ontvangsten en |
1.739,1 millions de francs pour les dépenses. | 1.739,1 miljoen frank voor de uitgaven. |
Art. 17.Est approuvé le budget de l'Office régional wallon des |
Art. 17.De bij dit decreet gevoegde begroting van de "Office régional |
Déchets de l'année 1997 annexé au présent décret. | wallon des Déchets" (Waalse Gewestelijke Dienst voor Afval) voor 1997 |
wordt goedgekeurd. | |
Ce budget s'élève à 2.662,6 millions de francs pour les recettes et à | Deze begroting bedraagt 2.662,6 miljoen frank voor de ontvangsten en |
2.662,6 millions de francs pour les dépenses. | 2.662,6 miljoen frank voor de uitgaven. |
CHAPITRE V. - Service régional à gestion séparée | HOOFDSTUK V. - Afzonderlijk beheerde Gewestelijke diensten |
Art. 18.Est approuvé le budget de l'Agence wallonne à l'Exportation |
Art. 18.De bij dit decreet gevoegde begroting van het "Agence |
de l'année 1997 annexé au présent décret. | wallonne à l'Exportation" (Waals Exportagentschap) voor 1997 wordt |
Ce budget s'élève à 1.540,0 millions de francs pour les recettes et, | goedgekeurd. Deze begroting bedraagt 1.540,0 miljoen frank voor de ontvangsten en |
pour les dépenses, à 1.207,7 millions de francs en engagement et | 1.207,7 miljoen frank als vastlegging en 1.047,6 miljoen frank als |
1.047,6 millions de francs en ordonnancement. | ordonnancering voor de uitgaven. |
Art. 19.Est approuvé le budget de l'Office wallon de Développement |
Art. 19.De bij dit decreet gevoegde begroting van de "Office wallon |
de Développement rural" (Waalse Dienst voor Plattelandsontwikkeling)) | |
rural de l'année 1997 annexé au présent décret. | voor 1997 wordt goedgekeurd. |
Ce budget s'élève à 394,1 millions de francs pour les recettes et, | Deze begroting bedraagt 394,1 miljoen frank voor de ontvangsten en |
pour les dépenses, à 487,3 millions de francs en moyens d'engagement | 487,3 miljoen frank als vastleggingsmiddelen en 394,1 miljoen frank |
et à 394,1 millions de francs en moyens de paiement. | als betalingsmiddelen voor de uitgaven. |
CHAPITRE VI. - Organismes d'intérêt public | HOOFDSTUK VI. - Instellingen van openbaar nut |
Art. 20.De bij dit decreet gevoegde begroting van het "Institut |
|
Art. 20.Est approuvé le budget de l'Institut scientifique de Service |
Scientifique de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut) |
public de l'année 1997 annexé au présent décret. | voor 1997 wordt goedgekeurd. |
Ce budget s'élève à 579.473.181 francs pour les recettes et à | Deze begroting bedraagt 579.473.181 frank voor de ontvangsten en |
579.473.181 francs pour les dépenses. | 579.473.181 frank voor de uitgaven. |
Art. 21.Est approuvé le budget du Centre hospitalier psychiatrique « |
Art. 21.De bij dit decreet gevoegde begroting van het psychiatrisch |
Le Chêne aux Haies » à Mons de l'année 1997 annexé au présent décret. | ziekenhuis "Le Chêne aux Haies" te Bergen voor 1997 wordt goedgekeurd. |
Ce budget s'élève à 784.360.000 francs pour les recettes et à | Deze begroting bedraagt 784.360.000 frank voor de ontvangsten en |
784.360.000 francs pour les dépenses. | 784.360.000 frank voor de uitgaven. |
CHAPITRE VII. - Dispositions diverses | HOOFDSTUK VII. - Diverse bepalingen |
Art. 22.L'article 58 du décret du 19 décembre 1996 contenant le |
Art. 22.Artikel 58 van het decreet van 19 december 1996 houdende de |
budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 1997 est remplacé par la disposition suivante : | begrotingsjaar 1997 wordt vervangen door de volgende bepaling : "In |
« Par dérogation à l'article 12 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 | afwijking van artikel 12 van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 |
portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, le | houdende coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit mag de |
Ministre ayant les Technologies dans ses attributions peut, avec | Minister bevoegd voor Technologieën, met instemming van de Minister |
l'accord du Ministre du Budget, opérer, au sein des programmes 01, 02 | van Begroting, binnen de programma's 01, 02 en 03 van |
et 03 de la division organique 12, les transferts de crédits | organisatie-afdeling 12, de nodige kredieten van de bijzondere |
nécessaires des allocations spécifiques créées pour les cofinancements | allocaties opengesteld voor de Europese medefinancieringen naar de |
européens vers les allocations de base ordinaires. » | gewone basisallocaties overdragen". |
CHAPITRE VIII. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen |
Art. 23.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 23.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 18 juillet 1997. | Namen, 18 juli 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
Commerce extérieur, des P.M.E., | Buitenlandse Handel, KMO's, |
du Tourisme et du Patrimoine, | Toerisme en Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-C. VAN CAUWENBERGHE | J.-C. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de | De Minister van Leefmilieu, |
l'Agriculture, | Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en |
et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
Eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse | |
Gewest voor het begrotingsjaar 1997 - Lijst van programma's | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |