← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le Comité international de la Croix-Rouge, fait à Bruxelles le 19 avril 1999 "
| Décret portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le Comité international de la Croix-Rouge, fait à Bruxelles le 19 avril 1999 | Decreet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal Comité van het Rode Kruis, opgemaakt te Brussel op 19 april 1999 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 18 FEVRIER 2002. - Décret portant assentiment à l'Accord de siège | 18 FEBRUARI 2002. - Decreet houdende instemming met het Zetelakkoord |
| entre le Royaume de Belgique et le Comité international de la | tussen het Koninkrijk België en het Internationaal Comité van het Rode |
| Croix-Rouge, fait à Bruxelles le 19 avril 1999 (1) | Kruis, opgemaakt te Brussel op 19 april 1999 (1) |
| Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Article unique. L'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le | Enig artikel. Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het |
| Comité international de la Croix-Rouge, fait à Bruxelles le 19 avril | Internationaal Comité van het Rode Kruis, opgemaakt te Brussel op 19 |
| 1999 sortira son plein et entier effet. | april 1999 zal volkomen uitwerking hebben. |
| Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen, dat het door het Belgisch |
| Moniteur belge . | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Eupen, le 18 février 2002. | Eupen, 18 februari 2002. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
| Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des | De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, |
| Handicapés, des Médias et des Sports, | Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2001-2002. | (1) Zitting 2001-2002. |
| Documents du Conseil . - 85 (2001-2002) N° 1. Projet de décret. | Bescheiden van de Raad . - 85 (2002-2002) Nr. 1. Ontwerp van decreet. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et vote. Séance du 18 février | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 |
| 2002. | februari 2002. |