← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Tadjikistan, d'autre part, fait à Luxembourg le 11 octobre 2004 "
Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Tadjikistan, d'autre part, fait à Luxembourg le 11 octobre 2004 | Decreet houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tadzjikistan, anderzijds, gedaan in Luxemburg op 11 oktober 2004 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 NOVEMBRE 2006. - Décret portant assentiment à l'Accord de | 17 NOVEMBER 2006. - Decreet houdende instemming met de Partnerschaps- |
partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les | en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar |
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tadzjikistan, anderzijds, gedaan |
République du Tadjikistan, d'autre part, fait à Luxembourg le 11 octobre 2004 | in Luxemburg op 11 oktober 2004 |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord de partenariat et de coopération établissant | Enig artikel. De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de |
un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats | |
membres, d'une part, et la République du Tadjikistan, d'autre part, | Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek |
fait à Luxembourg le 11 octobre 2004, sortira son plein et entier | Tadzjikistan, anderzijds, gedaan in Luxemburg op 11 oktober 2004, zal |
effet. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 novembre 2006. | Brussel op 17 november 2006. |
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | Onderwijs voor sociale promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
La Vice-Présidente, et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, | De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN, |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2005-2006. | Zitting 2005-2006 |
Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 299-1. - Rapport, n° | Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 299-1. - Verslag, nr. |
299-2. | 299-2. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du mardi 14 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van dinsdag 14 november 2006. |
novembre 2006. |